Глупое пари - [4]

Шрифт
Интервал

    - Ну, да… но не по крови, - Эйла подтянула ноги и переместилась поближе к Габриель, сев на колени и склонив голову в шутливом поклоне. - Я – Ваша скромная слуга, моя Королева!



Глава 2

    Габриель расхохоталась над подобной причудой этой удивительной женщины:

    - Ты когда-нибудь бываешь серьезной?!

    Подняв глаза и по-прежнему сохраняя своё коленопреклоненное положение, Эйла поймала взгляд барда и, удерживая его, произнесла:

    - Иногда, моя Королева, я очень, очень серьёзна! - низкий голос Эйлы вибрировал сквозь Габриель.

    Воительница заметила, как тело барда реагирует на её ответ, и решила, что настало время сменить тему. Расправив ноги, она уселась поудобнее и скрестила руки на груди:

    - А где ты научилась так хорошо рассказывать истории?! - Эйла наконец оставила в покое глаза Габриель и, взглянув в сторону, небрежно провела правой рукой по мускулам левой. Глаза барда автоматически проследили за этим движением. - Или ты самоучка?

    Габриель улыбнулась и снова перевела взгляд на лицо Эйлы:

    - Думаю, что самоучка, потому что я никогда не проходила какого-то формального обучения. Я участвовала в соревновании, которое проходило в Афинах, и беседовала со многими одаренными бардами. А так обычно, мой главный слушатель – Зена.

    Эйла рассмеялась от души:

    - О, могу себе представить, какая это требовательная аудитория. Теперь я не удивляюсь тому, что у тебя это так хорошо получается.

    Габриель улыбнулась при мысли о Зене:

    - Мда, всегда очень трудно добиться её реакции, но обычно она довольно отзывчива и поддерживает меня, - девушка начала рассеяно теребить подол юбки. - Но мне всё равно кажется, что её мало интересуют мои истории.

    Эйла проигнорировала последний комментарий барда, но оставила его себе на заметку, в качестве полезной информации.

    - Я и не ожидала меньшего от неё. Она – очень хороший человек, - убежденно произнесла Эйла, вставая с кровати. - Эй, мне кажется, что нам пора спуститься вниз. Ты не голодна?! - поддразнила она барда, протягивая руку, чтобы помочь ей подняться.

    Габриель улыбнулась и приняла помощь Эйлы:

    - Ты меня знаешь!

    - Да уж. И мне нравится то, что я знаю, - Эйла помогла барду встать и, галантно склонившись в шутливом поклоне, жестом указала на дверь. - Ваша публика ожидает Вас, моя дорогая!


    Габриель улыбнулась:

    - Так ты меня совсем испортишь!

    “Но, Габриель, именно этого я и добиваюсь! - Эйла широко улыбнулась, открывая дверь и пропуская девушку вперед. - Зена, ты мне всё упростила!” - подумала воительница и последовала за бардом.





* * *

    В течение последующих нескольких дней Эйла рассказала Габриель всё, что она знала об Амазонках. Бард была настолько увлечена этими историями, постоянно требуя подробного описания всех, даже самых мелких и незначительных деталей, что напрочь забыла о пергаменте, который купила для неё Зена.

    - Габриель, уже темнеет. Пожалуй, я лучше пойду, - произнесла Эйла, наблюдая уголком глаза за бардом и ожидая увидеть желаемый эффект. Она уже несколько раз ловила на себе взгляд Габриель и поняла, что почти завлекла её. Девушка декламировала свадебную церемонию Амазонок, о которой ей рассказала Эйла, когда заметила, что воительница собирается уйти. Того, как заиграли её мускулы, когда она выгнулась, вставая с кровати и распрямляя спину, было вполне достаточно, чтобы Габриель мгновенно потеряла мысль и забыла, о чем она только что говорила.

    - Эйла, нет, не уходи! - выпалила Габриель.

    Эйла замерла на месте, забавляясь про себя подобной реакции со стороны девушки:

    - Нет? Это приказ?! - на её губах появилась шаловливая улыбка.

    - Ой, прости. Я не хотела, чтобы это прозвучало так, - Габриель покраснела и опустила глаза. - Я просто имела в виду, что у меня ещё есть несколько вопросов к тебе. О свадебной церемонии.

    Эйла опустилась на край кровати:

    - Хорошо. И что ты хочешь знать?! - она заметила взгляд Габриель, сопровождавший её движение, и поняла, что её обольщение близко к успеху.

    - Ну, ты так много знаешь про эту церемонию. Ты видела её или тебе просто рассказывали?! Мне до сих пор не удалось увидеть ни одной Амазонской свадебной церемонии, - краска ещё больше разлилась по щекам барда. - И я всё ещё не очень хорошо понимаю её.

    Эйле стоило больших усилий сдержать улыбку, которая бы могла выдать её:

    - Что ты имеешь в виду, говоря, что всё ещё не очень хорошо понимаешь её?!

    Габриель по-прежнему не решалась взглянуть на воина:

    - Ну… просто всё как-то по-другому. Я знаю, что Амазонки не живут с мужчинами так, как это делают другие. Ещё я знаю, что они посещают мужчин из соседних деревень только в весеннее солнцестояние, но... - голос Габриель оборвался. Она всё больше и больше нервничала из-за темы разговора.

    - Габриель, всё в порядке. Ты и не можешь знать о подобных вещах. Ты ведь не была рождена Амазонкой и не росла в их деревне, - Эйла жестом предложила барду сесть на стул, стоящий рядом с открытым окном, через которое уже начинал проникать лунный свет.

    - Я объясню тебе то, что смогу. А ты останови меня, если я начну говорить о чем-то, к чему ты ещё не готова.


Рекомендуем почитать
Высшая академия магии

Я с детства не верила в сказки и книги о магии. Всё изменилось, когда в один солнечный день попала в другой мир, где эта магия имеется. Хорошо еще, что оказалась не в дремучем лесу, а в Высшей академии магии, где есть ректор, который обязательно предложит поучиться… Почему бы не попробовать. Что дальше? Заведу друзей! Найду врага… или может это все-таки любовь?


Академия телохранителей

Поговаривают, что новый ректор Академии телохранителей неприлично богатый холостяк, да к тому же красавчик, каких поискать. Вот и собрала свои пожитки, да отправилась поступать, грех ведь упустить такую партию. Только слухи обманули, ректором оказался сварливый старикашка, а сбежать с академии до выпуска и не загреметь в долговую яму всем семейством невозможно. Захотела сыра? Добро пожаловать в мышеловку!


Кровь

История, которая началась больше тысячи лет назад в теперь уже исчезнувшей Карантании, делает неожиданный поворот, когда одним серым зимним вечером в Подмосковье столкнулись две местные группировки. Те, кто вольно и невольно оказались вовлечены в эту разборку, встали на пути у жестокого босса — древнего безжалостного вампира. Но главным героям — неунывающей неудачнице и ее новому знакомому, преследующему босса, — нечего терять.


Не та избранная

Сила круга из двенадцати магов, мощное заклинание, толика удачи — и вот твоя половинка, родная душа перенесена из далекого мира Земля прямиком в твои объятия. Но что если сил на полноценный ритуал не хватило и девушка оказалась одна неизвестно где? И что если даже опытные следопыты лишь разводят руками и стыдливо отводят взгляд? Похоже, придется хрупкой деве, преодолевая трудности пути, огромных дружелюбных ящеров и хищниц-лиан, эльфов, домовых и прочую нечисть, идти к прекрасному принцу самой… Но где наша не пропадала?


Лисьи повадки в прошлом?

Что бы стало, если роман «Лисья тропа» пошел по другому сценарию? Не окончательный раскол между невольницей и эльфийским князем, а их единство? Такое невозможно в мире Фейри, где сила и магия затмевают все остальное. Но в мире людей, смертных, совсем другие правила. И оказавшись на Земле по воле судьбы, превратившись в таких же смертных людей, Скайлер и Анкалион встречаются вновь… Для Скайлер прошло десять лет с тех пор, как она покинула мир Фейри. Как ей казалось, навсегда. Но прошлое отказывается так просто ее отпускать.


Вера в Чёрного

«— Это кажется тебе мудрой идеей, брат? — едва слышно спросил Мэнни. — Заключать сделку с вампирами? Блэк покосился на него. — Нет. Но все мои остальные идеи ещё хуже». Государственный переворот уже в процессе. Этот переворот угрожает всем Соединённым Штатам — возможно, всей человеческой расе. Экстрасенс-детектив, Квентин Блэк, понятия не имеет, кто за этим стоит, какова их цель или чего они хотят от него. После похорон одного из самых давних своих друзей он оказывается в бегах от тех самых людей, на которых он работал в Пентагоне. Со своей женой, Мири, он вынужден бежать из страны, затем искать союзников в самых неожиданных кругах, чтобы попытаться обелить своё имя. Вместе они возвращаются к центру заговора, Вашингтону, и лицом к лицу сталкиваются с архитектором того, что может стать ужасающим новым миром. Сможет ли Блэк не дать истории повториться наихудшим возможным образом?


Скитания потерянных душ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Лед и пламя

Введите сюда краткую аннотацию.


Wet Dreams

Сердце учащенно забилось, она заморгала, пытаясь прогнать наваждение, но давление не ослабевало. Габриель ощущала, словно чьи-то пальцы мягко сжимали её бедра. В смятении она шагнула в сторону, но призрачные руки даже не думали исчезать. Она почувствовала, как они скользнули вдоль её живота. Колени женщины задрожали, и она отодвинулась от стола.