Глухая стена - [62]
- Он лежал дальше от банкомата. Подогнув одну ногу.
- Ты уверен?
- Да.
Валландер задумался, потом сказал:
- Вообще-то судебного медика ждать незачем. Смерть Фалька констатировали еще неделю назад. Поэтому можно перевернуть тело, не опасаясь обвинений в нарушении процедуры.
Мартинссон колебался. Но Валландер уже принял решение: ждать нет причин. Нюберг сделал несколько фотографий, и тело перевернули. Мартинссон отпрянул. Лишь через несколько секунд, присмотревшись, Валландер сообразил почему. На руках трупа недоставало пальцев: на правой - указательного, на левой - среднего. Он выпрямился.
- С кем же мы имеем дело? - простонал Мартинссон. - С осквернителями трупов?
- Не знаю. Но все это конечно же что-то означает. И похищение трупа, и его возвращение на первоначальное место.
Мартинссон побледнел. Валландер отвел его в сторону:
- Надо связаться с ночным охранником, который нашел его в первый раз. А еще выяснить их маршрут и расписание. В котором часу они здесь проезжают. Тогда можно будет установить, когда он очутился на этом месте.
- Кто обнаружил тело на сей раз?
- Некий Нильс Йонссон из Треллеборга.
- Он что, деньги снимал?
- Говорит, хотел заправиться. Вдобавок у него слабое сердце.
- Только бы он не умер тут сию минуту, - сказал Мартинссон. - Я этого не вынесу.
Валландер поговорил с полицейским, который опрашивал Нильса Йонссона. Как он и предполагал, тот ничего не заметил.
- Что с ним делать? - спросил полицейский.
- Отпустить. Он нам больше не нужен.
Нильс Йонссон сел за руль и с ревом сорвался с места. Провожая его взглядом, Валландер рассеянно подумал, доберется ли он до Кристианстада или сердце откажет по дороге.
Мартинссон меж тем успел связаться с охранным предприятием.
- Охранник проезжал здесь в одиннадцать, - сообщил он.
Сейчас было полпервого. Валландер запомнил, что сигнал поступил в полночь. А по словам Нильса Йонссона, он наткнулся на труп без четверти двенадцать. Все как будто бы сходится.
- Труп лежал здесь максимум час, - сказал комиссар. - И чутье недвусмысленно подсказывает, что те, кто его здесь оставил, прекрасно знали, когда проезжает охрана.
- Те?
- Один человек тут бы не справился, я уверен, - сказал Валландер.
- Как думаешь, свидетели найдутся?
- Маловероятно. Жилых домов поблизости нет, в окно никто ничего видеть не мог. А прохожим в этакую поздноту откуда взяться?
- Некоторые, между прочим, собак выгуливают.
- Н-да, разве что.
- Вот собачники-то вполне могли приметить какой-нибудь автомобиль. Они, как правило, гуляют одним и тем же маршрутом, в одно и то же время. И понятно, обращают внимание, если вдруг что не так, как всегда.
Валландер согласился: мысль разумная, стоит попробовать.
- Завтра вечером кого-нибудь сюда отрядим, - сказал он. - Пускай потолкует с собачниками. И с этими, которые трусцой бегают.
- Ханссон обожает собак, - заметил Мартинссон.
Я тоже, подумал Валландер. Но буду рад, если мне не придется слоняться тут завтра вечером.
Возле ограждения затормозил автомобиль, из которого вышел молодой человек в тренировочном комбинезоне, чем-то похожий на Мартинссона. Сплошные спортсмены вокруг, подумал комиссар.
- Это ночной охранник, который дежурил в воскресенье. Сегодня вечером он свободен, - сказал Мартинссон. - Пойду побеседую с ним.
Валландер вернулся к покойнику.
- Пальцы ему отрезали, - проворчал Нюберг. - Час от часу не легче.
Валландер кивнул:
- Ты, конечно, не медик. А почему сказал «отрезали»?
- Да поверхности резаные. Хотя, может быть, использованы и острые кусачки. Медик разберется. Она уже едет.
- Сюзанна Бекселль?
- Не знаю.
Судмедэксперт прибыла через полчаса. В самом деле Бекселль. Валландер обрисовал ей ситуацию. Одновременно подъехал кинолог с собакой, которого вызвал Нюберг: пусть поищут пальцы.
- Не пойму я, что мне тут делать, - сказала Сюзанна Бекселль, когда Валландер умолк. - Был мертвец, мертвецом и остался.
- Я хочу, чтобы ты осмотрела его руки. Два пальца отрезаны.
Нюберг опять закурил. Странно, что сам я чувствую себя более-менее сносно, подумал Валландер. Кинолог с собакой начали поиски. А комиссару вспомнилась другая собака, отыскавшая однажды палец негра. Когда это было? Он запамятовал. Лет пять назад, а может, и десять.
Судмедэксперт работала быстро.
- По-моему, пальцы срезаны кусачками, - сказала она. - Но произошло ли это здесь или в другом месте, я сказать не могу.
- Точно не здесь, - решительно бросил Нюберг.
Возражать никто не стал. Но никто и не спросил, откуда у него такая уверенность.
Сюзанна Бекселль закончила работу. Подъехала труповозка. Можно забирать тело.
- Мне бы очень не хотелось, чтобы оно снова пропало из морга, - сказал Валландер. - Хорошо бы его похоронить.
Судмедэксперт и труповозка уехали. Собака ничего не нашла.
- Будь пальцы здесь, она бы непременно их отыскала, - сказал кинолог.
- Все-таки завтра надо будет тщательно обшарить все вокруг, - решил Валландер, вспомнив про сумку Сони Хёкберг. - Их могли бросить подальше. Чтобы усложнить нам поиски.
На часах уже без четверти два. Охранник уехал домой.
- Он подтвердил, - сообщил Мартинссон. - Тело лежало иначе.
- Тут возможны минимум два варианта. Либо они вообще не собирались укладывать тело в той позе, в какой оно было найдено первый раз, либо просто не знали, как оно тогда лежало.
Первый роман цикла о полицейском следователе Курте Валландере открывается мрачной картиной: зимней ночью в маленькой деревушке зверски убит старик фермер, на шее его жены затянута удавка. Последним словом умирающей женщины было «иностранный». До поры для полиции это слово будет оставаться единственной зацепкой. А тем временем оно же, попав в прессу, провоцирует новое жестокое убийство — теперь уже в лагере для беженцев. Кто его совершил? Кому и зачем понадобилось убивать беззащитных стариков? И правда ли, что в этом деле имеется иностранный след? Валландеру и его коллегам предстоит проверить и отбросить немало версий, прежде чем убийца обретет наконец лицо.
Не каждый день в шведской глубинке падают самолеты. А тут еще выясняется, что самолет этот официально не существует и в нем обнаружены два трупа. Инспектору Валландеру и без того не дают покоя собственные проблемы. Но когда оказывается, что авиакатастрофа связана с двумя другими странными преступлениями, он окончательно лишается сна.
Когда к побережью близ городка Истад прибивает спасательный плот без опознавательных знаков и с двумя трупами на борту, комиссар полиции Курт Валландер еще не знает, что это — первое звено в цепи загадочных происшествий и международных осложнений. Эта цепь приведет шведского полицейского на мрачные улицы Риги 1991 года и сделает непосредственным участником исторической драмы — со слежкой и погонями, убийствами и поиском пропавшей папки с компроматом. А кроме того, закончив свое второе расследование, Валландер вдруг обнаружит, что не на шутку влюбился.
Лидер религиозной секты а Гайане провоцирует массовое самоубийство. Ему удается убить самого себя и всех своих последователей, кроме одного. Позже в лесу в Истаде полицейские обнаруживают отсеченную голову и кисти рук со сцепленными словно в молитве пальцами. Рядом они находят Библию, все страницы которой испещрены поправками. Взявшись за расследование этого преступления, Линда Валландер, дочь известного полицейского Курта Валландера, вступает в борьбу с группой религиозных фанатиков, возомнивших себя творцами Божьей воли на земле.
Зимним днем во время ежедневной прогулки в лесу бесследно исчезает пенсионер, в прошлом морской офицер высокого ранга, Хокан фон Энке, а следом — его жена. Для шестидесятилетнего комиссара полиции Курта Валландера это дело оказывается еще и личным: пропавшие — свекор и свекровь его дочери Линды, дед и бабка ее маленькой дочки. Запутанные нити, похоже, ведут в прошлое, в эпоху холодной войны. Кажется, неугомонный комиссар вплотную подобрался к шпионской тайне. Тем временем на него самого надвигается непредвиденная опасность.
Летней ночью накануне Иванова дня в Хагестадском национальном парке собирается группа молодежи. Две девушки и парень, нарядившиеся в костюмы восемнадцатого века, пьют вино и распевают старинные застольные песни. В разгар веселья кто-то методично расстреливает из-за кустов всех троих. Трупы молодых людей бесследно исчезают, а через два месяца вдруг обнаруживаются на месте убийства. Что это – выходка сумасшедшего или хладнокровный вызов, брошенный полиции, которая не в состоянии раскрыть преступление?
Молодой сотрудник элитной Стенхоупской клиники Алекс Петроу покончил с собой? Такова официальная версия случившегося. По талантливый детектив Кэти Колла и ее старый друг и учитель Дэвид Брок убеждены — совершено убийство. Кому же помешал безобидный юноша, которого любили и пациенты, и врачи? В клинике у Алекса не было врагов… по крайней мере на первый взгляд. Однако Кэти и Дэвид знают, что первое впечатление — не всегда верное. Они решают копнуть глубже и обнаруживают, что прошлое «всеобщего любимца» — запутанный лабиринт лжи, шантажа и насилия.
Человек сидел возле открытого окна и безучастно смотрел на экран телевизора. Картинка из студии новостей резко метнулась в светлый просторный холл, заполненный взволнованными журналистами. Специальный корреспондент смотрел в камеру, прижимая к уху микрофон: «С сенсационным сообщением выступил только что перед журналистами со всего мира пресс-секретарь Сочинского саммита». Книга содержит нецензурную брань.
Для инспектора Авраама Авраама служба в полиции Тель-Авива – вся жизнь, а жизнь – одно сплошное полицейское расследование. На вопрос: «Что ты делаешь после работы?» – он всегда отвечает: «Работаю». Его единственное хобби – чтение классических детективов. Нестандартное мышление сочетается в нем с поистине бульдожьей хваткой и неукротимой тягой к восстановлению справедливости. Начиная расследование исчезновения подростка из тель-авивского пригорода, Авраам не увидел для себя сколько-нибудь значительных сложностей.
Маленький городок на севере Висконсина скован смертельным страхом: впервые за много лет здесь произошло зверское убийство. Кто-то проник в дом Лакортов и раскроил череп главе семьи, затем застрелил его жену и дочь-подростка, причем девочку перед смертью пытал. А после этого предал дом огню. Местный шериф обращается за помощью к детективу из Миннеаполиса Лукасу Дэвенпорту, который проводит зиму в своем домике на берегу озера. Изучая место преступления, Дэвенпорт начинает подозревать, что убийца совершил поджог, чтобы уничтожить какие-то улики, способные вывести на него.
В книгу вошли остросюжетные повести: «Вокзал» Михаила Трофимова, «Столкновение» Эдуарда Дорофеева и рассказы Германа Тыркалова «Явка с повинной» и «Пожар в степи». Художник Н. С. Михайлов.
Мегрэ знал этого неисправимого рецидивиста не один десяток лет. Конечно, тот не был другом комиссара. Но именно его убийство Мегрэ решает расследовать сам на свой страх и риск без разрешения на то своего начальства.
Роман из сериала о полицейском Валландере, который расследует множество жестоких убийств, происходящих в шведском городе. Сериал переведен на 26 языков. В 1999 году роман получил в Германии сразу три премии: «Бестселлер № 1» фестиваля «Немецкая весна-99»; «Книга года» и «Лучший криминальный роман».Книги о шведском полицейском Валландере пользуются огромным успехом на Западе, неизменно становятся бестселлерами, экранизируются… Секрет такой популярности достаточно прост. В арсенале сыщика, помимо классических приемов расследования, нестандартные ходы в хитросплетениях сюжетных головоломок, обостренная интуиция и немного удачи, неизменно сопутствующей работе настоящего профессионала.
Застрелив при задержании человека, Курт Валландер впадает в депрессию и решает уйти из полиции. Когда давно знакомый ему адвокат просит Валландера разобраться в подозрительных обстоятельствах смерти его отца, тот категорически отказывается. Но вскоре самого адвоката убивают тремя выстрелами, и Валландер понимает, что совершил непростительную ошибку. Он возвращается к работе, чтобы расследовать уже двойное убийство. Однако начав охоту за преступником, инспектор сам становится объектом охоты.
Роман из сериала о шведском полицейском Валландере. Следователь по уголовным делам разыскивает маньяка, совершившего кошмарные убийства-жертвоприношения. Но в арсенале полицейского нестандартные ходы, обостренная интуиция и немного удачи в распутывании детективных головоломок.
В ЮАР группа фанатиков готовит покушение на видного политического деятеля. Тем временем в Швеции исчезает маклер по недвижимости Луиза Окерблум. Вскоре из колодца вылавливаю тело с пулей во лбу. В прошлом жертвы нет ни одной зацепки, и следствие топчется на месте. Но вот полицейские находят неподалеку от места преступления отрезанный палец чернокожего мужчины. Комиссару Валландеру мало что известно об апартеиде и международной политике. И уж тем более он понятия не имеет, что может связывать бывший КГБ и белых националистов из ЮАР.