Глубокие воды - [22]
— Никто не в состоянии постоянно выигрывать, Дэвис.
Чарити попрощалась и положила трубку. Некоторое время она продолжала машинально смотреть на витрину с детективами, которая занимала почти всю стену.
С удивлением Чарити почувствовала, что она страшно разочарована, хотя и непонятно почему. Ведь Дэвис всего лишь назвал своими именами те вещи, о которых она догадывалась с самого начала, зная, как добиваются своего воротилы большого бизнеса.
Истина, очевидно, заключалась в том, что Чарити просто не желала верить, что Илиас Уинтерс намеренно обманул ее. В течение прошедших десяти дней она начала надеяться, что он на самом деле является тем, за кого себя выдает, — человеком, который приехал в Бухту Шепчущих Вод, чтобы найти ответы на некоторые свои вопросы.
Человеком, который имел что-то общее с ней. Вечером раздался негромкий стук в прозрачную кухонную дверь. Он застал врасплох Чарити, сидевшую за столом и занятую заполнением еще одного из бесчисленных бюрократических отчетов, которые всегда угрожали потопить малый бизнес. Она успела написать только первую букву своего имени, когда от внезапного стука ручка у нее выскользнула. В результате начальная буква получилась с небольшой черточкой, словно Чарити собралась подписаться.
Она отложила ручку в сторону, успокоилась и повернула голову на стук. На ступеньке за дверью виднелась темная фигура.
— Кто там? — спросила Чарити.
— Извините, я не хотел вас напугать. — Через стекло на нее смотрел Илиас, глаза которого блестели в наступающих сумерках.
Легкий страх сразу прошел, и она испытала чувство облегчения.
— Вы не испугали меня, я даже вас не слышала. — Чувствуя себя довольно глупо из-за того, что ей не удалось скрыть своего волнения, Чарити поднялась и подошла к двери. — У меня просто произошла небольшая неприятность в прошлом месяце, Кто-то устроил погром в моем доме однажды вечером, когда я была на собрании городского совета. Поэтому я до сих пор все еще немного нервничаю по вечерам.
— А я и не знал, что в Бухте Шепчущих Вод существует проблема с преступностью.
— Мы тоже думаем, что ее нет, по крайней мере в городском масштабе. Шеф полиции Хэнк Тиберн подозревает, что это были наши летние гости — воядже-ры, но, к сожалению, доказательств нет. Остается только надеяться, что они в конце концов уедут из города. Что же вас привело ко мне? Что-то случилось?
— Нет, ничего не случилось, просто я прогуливался и решил зайти и пригласить вас на вечернее театральное представление.
— Представление? Какое представление? — Чарити уже совсем собралась открыть стеклянную дверь.
— Музыкальная драма под названием «Закатное пение». Я могу даже предложить вам место в первом ряду, если вы согласитесь.
Чарити невольно улыбнулась:
— Но это же отвратительное зрелище!
Илиас пожал плечами.
— Разговаривать с вами — все равно что разговаривать с Чокнутым Отисом. Независимо от темы разговора он засыпает.
— Вам стало скучно, и вы решили зайти ко мне? — Чарити тут же пожалела, что эти слова сорвались у нее с языка.
— Да нет, просто вдруг возникла такая мысль. — Илиас развел руками, лицо его при этом оставалось в тени, и нельзя было рассмотреть его выражения. — Но если вам надо работать с бумагами…
Чарити поморщилась.
— Подождите минутку, я сейчас возьму ключ. Он обвел глазами кухонные стол и стулья, пока она ходила за ключом.
— Держу пари, что вы не покупали эти вещи в мебельном магазине Сета «Новая и подержанная мебель», не так ли?
Чарити бросила быстрый взгляд на плавные линии своей дорогой мебели в европейском стиле.
— Конечно, нет. Я привезла ее из Сиэтла. Слава Богу, что посетившие меня вандалы удовлетворились только разбрасыванием еды из холодильника да написанием грязных слов на стенах. Если бы они поломали мою мебель, было бы куда хуже.
Надежно заперев за собой дверь и положив ключ в карман джинсов, она отправилась вместе с Илиасом в теплые летние сумерки, Они молча шли по грунтовой дорожке, извивавшейся по обрыву над берегом.
Чарити привыкла частенько прогуливаться на свежем воздухе. Эти прогулки были частью ее самоисцеления, помогавшие восстановиться после перенесенного стресса. Приступов страха за все эти месяцы пребывания в Бухте Шепчущих Вод у Чарити не было, если не считать легкой дрожи в коленках, возникшей, когда Рик Свинтон попытался пригласить ее на свидание.
Чувство постоянного беспокойства тоже исчезло вскоре после се переезда в этот город. Однако она по-прежнему продолжала гулять на свежем воздухе и выполнять специальные упражнения для снятия психического напряжения. Этот ритуал даже стал для нее своеобразным талисманом.
Ей, например, нравилось ощущать дыхание бриза с бухты на своем лице. Оно, как ничто другое, вселяло в нее бодрость и проясняло ум. Сегодня вечером она это ощущала даже сильнее, чем обычно. Чарити обостренно чувствовала, как Илиас тихо шел, словно скользил, рядом с ней. Хотя он и не касался ее, она чувствовала тепло его тела и спокойную уверенность.
— Прошу прощения за недавнюю бестактность, когда я сказала, что вам, наверное, было скучно и поэтому вы зашли ко мне, — наконец произнесла Чарити. — С моей стороны это было слишком грубо.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По возвращении в родной городок Айрин Стенсон узнает о гибели при загадочных обстоятельствах лучшей подруги детства.Потрясенная Айрин начинает собственное расследование случившегося.Решительный Люк Даннер не может спокойно смотреть, как она рискует жизнью. Бывший морпех, он знает все о законах выживания, в силах защитить Айрин и помочь найти преступника, который уже включил ее в свой список жертв.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.