Глаза тьмы - [27]
— Вот ты и думаешь, что ты… ведешь себя как лунатик? Во сне пишешь на грифельной доске отрицание смерти Дэнни?
— Ты не веришь, что такое возможно?
— Нет… Ну… может быть. Наверное, — Элиот пожал плечами. — Я — не психиатр и не психолог. Но с тобой такого быть не может. Я еще очень мало знаю тебя, но у меня нет ни малейших сомнений, что ты бы так не отреагировала. Ты из тех, кто не уходит от возникающих проблем. Если бы твое неприятие смерти Дэнни представляло серьезную проблему, ты не стала бы заталкивать ее в подсознание. Ты бы нашла какое-то решение.
Тина улыбнулась.
— Очень уж ты высокого обо мне мнения.
— Да, — согласился Элиот. — Так оно и есть. Кроме того, если это ты написала слова на грифельной доске и разгромила спальню Дэнни, тогда получается, что ночью ты пришла сюда и перепрограммировала компьютер отеля, чтобы он вывел тебе на экран все эти вставки с Дэнни. Ты действительно думаешь, что могла это сделать и ничего не помнить? Ты думаешь, у тебя расщепление личности и одна половинка не помнит, что делала другая?
Тина откинулась на спинку дивана, склонила голову.
— Нет, я так не думаю.
— Хорошо.
— Но что нам это дает?
— Не отчаивайся. Прогресс налицо.
— Прогресс?
— Конечно. Мы исключаем версии. Только что вычеркнули тебя из списка подозреваемых. И Майкла. Я уверен, что за всем этим не стоит незнакомец, а потому из списка можно вычеркнуть большинство населения Земли.
— И я также уверена, что это не родственник и не знакомый. И знаешь, что тогда остается?
— Что?
Она наклонилась вперед. Поставила бокал на журнальный столик, посидела, обхватив голову руками.
— Тина?
Она подняла голову.
— Думаю, как лучше сформулировать фразу. Это дикая идея, безумная. Может, больное воображение.
— Я не думаю, что ты — чокнутая, — ответил Элиот. — Скажи мне.
Она мялась, пыталась представить себе, как прозвучат ее слова, гадая, достаточно ли верит в эту идею, чтобы произнести вслух. А потом выпалила:
— Я думаю… может, Дэнни жив.
Элиот склонил голову. Пристально вглядываясь в нее темными глазами.
— Жив?
— Коронер и похоронных дел мастер сказали, что он был в ужасном состоянии, жутко изуродован. Они полагали, что ни мне, ни Майклу не следует на него смотреть. Никто из нас не хотел увидеть тело, даже если бы Дэнни не изувечило при падении автобуса, и мы согласились. Его похоронили в закрытом гробу.
— А как полиция опознала тело?
— Они попросили фотографии Дэнни. Но, думаю, прежде всего по его стоматологической карте.
— Стоматологические карты так же хороши, как и отпечатки пальцев.
— Почти. Но, может, Дэнни не погиб при аварии. Может, он выжил. Может, кто-то знает, где он. Может, этот кто-то пытается сказать мне, что Дэнни жив. Может, в тех странностях, что происходят вокруг меня, нет никакой угрозы. Может, кто-то намеками пытается подвести меня к мысли, что Дэнни не умер.
— Слишком много «может», — заметил Элиот.
— Может, и нет.
Элиот положил руку ей на плечо, мягко сжал его.
— Тина, я думаю, эта версия лишена здравого смысла. Дэнни мертв.
— Видишь? Ты думаешь, что я чокнулась.
— Нет, я думаю, ты в смятении, и мне понятно, почему.
— Версию, что он жив, ты не хочешь даже рассматривать?
— Каким образом он мог остаться в живых?
— Не знаю.
— Как он мог выжить, если все произошло, как ты рассказывала?
— Не знаю.
— И где он был все это время… если не в могиле?
— Этого я тоже не знаю.
— Будь он жив, кто-нибудь наверняка бы пришел и сообщил тебе об этом, — мягко указал Элиот. — Они не вели бы себя столь загадочно.
— Возможно.
Понимая, что ее ответ разочаровал его, Тина смотрела на свои руки. Пальцы переплелись с такой силой, что побелели костяшки.
Элиот коснулся ее лица, повернул к себе.
Его прекрасные, выразительные глаза переполняла озабоченность.
— Тина, ты знаешь, что нет никакого «возможно». Ты это знаешь лучше других. Будь Дэнни жив, попытайся кто-нибудь сообщить тебе об этом, они нашли бы менее экзотический способ. Я прав?
— Вероятно.
— Дэнни ушел.
Она не ответила.
— Если ты убеждаешь себя, что он жив, то лелеешь тщетные надежды, и тебя не ждет ничего, кроме жестокого разочарования.
Она заглянула в его глаза. Наконец вздохнула, кивнула:
— Ты прав.
— Дэнни ушел.
— Да, — выдохнула она.
— Ты в этом убеждена? — Да.
— Хорошо.
Тина поднялась, подошла к окну, раздвинула портьеры. У нее возникло неудержимое желание увидеть Стрип. После всех этих разговоров о смерти так хотелось взглянуть на что-то движущееся, бурлящее, живое. И хотя под лучами солнца бульвар выглядел не очень, жизнь на нем кипела и днем, и ночью.
Город уже окутали ранние зимние сумерки. Миллионами огней засверкали гигантские вывески. Сотни автомобилей ползли по мостовой. Такси сновали между полосами движения, выискивая каждую возможность чуть протиснуться вперед. Тротуары запрудила толпа. Люди шли в то или иное казино, в тот или иной ресторан, на то или иное шоу.
Тина повернулась к Элиоту.
— Знаешь, что я хочу сделать?
— Что?
— Вскрыть могилу.
— Произвести эксгумацию тела Дэнни?
— Да. Я же его не видела. Вот почему мне так трудно смириться с тем, что он ушел. Вот почему меня мучают кошмары. Увидев тело, я бы знала наверняка. Не стала бы фантазировать, будто Дэнни жив.
Приятно возвращаться в дорогие с детства места после долгих лет, проведенных вдали от дома. У Дженнифер Пэйдж радостно билось сердце, когда она вместе с Лизой, своей четырнадцатилетней сестрой, въезжала в родной Сноуфилд, маленький городок в горах, тихий, безмятежный, спокойный. Он и правда встретил их тишиной, но это была мертвая тишина – жители городка исчезли. А те немногие, кого они обнаружили, были безжалостно убиты. Кто уничтожил Сноуфилд? Какая страшная сила? Можно ли ей противостоять? И если да, то какими жертвами достанется победа над ней?
Фрэнк Поллард просыпается в переулке с чувством страшной опасности, которая ему угрожает. Фрэнк не помнит ничего, кроме своего имени. Укрывшись в мотеле, он проваливается в сон, а проснувшись, обнаруживает, что его руки в крови. Чья это кровь? Откуда она взялась? Далее события развиваются с ужасающей быстротой. Каждый раз, просыпаясь, он находит рядом с собой незнакомые предметы – и они пугают его сильнее, чем даже руки, обагренные кровью. Детективы Бобби и Джулия Дакота, взявшиеся расследовать это дело, очень скоро убеждаются, что оно куда опаснее, чем им казалось вначале.
Кто-то таинственный и безжалостный устилал каждый его шаг трупами, старательно заботясь, чтобы все улики указывали именно на него. Билли Уайлс более не мог считать это просто «игрой» маньяка. Происходящее явно имело определенную цель. Но какую? Кто мог ненавидеть Билли такой лютой ненавистью? Час за часом перед ним разворачивалось дьявольское представление. Автору этого кровавого шоу маской служило лицо, срезанное с очередной жертвы, а ключом к разгадке стало случайно услышанное Билли слово. Он не мог обратиться в полицию.
Из секретного исследовательского центра, занимающегося запрещенными генетическими экспериментами, убегают наделенные человеческим интеллектом собака и злобный монстр-убийца. В сплошной кошмар превращается в одночасье жизнь Тревиса Корнелла и Норы Девон, приютивших несчастного пса и пытающихся спасти его от преследования.
Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.
Размеренная жизнь маленького курортного городка Мунлайт-Ков неожиданно превращается в кошмар. За короткое время десятки его обитателей становятся жертвами загадочных зверских убийств. Раскручивая это дело, тайный агент ФБР выясняет, что убийцы – монстры, созданные злым гением ученого-компьютерщика, одержимого маниакальной идеей стать властелином человечества.
В книгу входят два романа Дина Кунца: «Дьявольское семя» в переводе В. Гришечкина и «Помеченный смертью» в переводе Т. Акоповой.«Дьявольское семя»: группой ученых в рамках проекта «Прометей» создан сверхмощный компьютер, наделенный искусственным интеллектом. Но бросившие вызов Творцу специалисты не предполагали, к каким последствиям приведет их рискованный эксперимент. Да и кто мог знать, что в один прекрасный день их детище осознает себя как личность и выйдет из-под контроля. Более того, захочет обрести тело и положить начало новой расе людей.
Предсказание умирающего деда превратило жизнь Джимми Тока в непрерывное ожидание беды. Не один, а целых пять дамокловых мечей занесены над ним и его красавицей-женой, с которой впервые соединили его не обручальные кольца, а наручники клоуна-маньяка. Загадочный замысел Судьбы свел Джимми и раздираемую враждой цирковую семью в смертельном противостоянии. Под куполом небес он, как и любой из нас, ощущает себя гимнастом, идущим по проволоке над бездной небытия. Удастся ли ему завершить головокружительный маршрут, спасти от гибели себя и свою семью?
То, что случилось чудесным февральским воскресным днем, застало Кристину Скавелло врасплох. Случайная встреча на автостоянке с бесноватой старухой перевернула всю ее жизнь. Гордость и радость Кристины, ее единственный сын, становится объектом дикой охоты религиозных фанатиков-сектантов. От них невозможно спрятаться…. Они повсюду….
Большинство из нас относятся к библейским пророчествам как к нелепым древним легендам. Молли Слоун тоже не сразу расслышала за шумом обрушившегося на Калифорнию грандиозного ливня грохот барабанов Апокалипсиса. Одновременное вторжение неведомого из космоса и океанских глубин отличалось стремительностью и невиданной жестокостью. Рушилась человеческая цивилизация, и не только она — вместе с миллионами людей под ударами чудовищных порождений чужого мира гибли животные и растения. Казалось, что выхода нет. Но не все согласны с таким исходом.