Глаза тьмы - [14]

Шрифт
Интервал

— И вы сможете устоять перед искушением?

— Это будет нелегко. Но в словах Джоэля есть здравый смысл, так что я постараюсь.

— Все-таки я уверен, что в первую неделю вы будете приходить сюда каждый день.

— Нет, — она покачала головой. — Если Джоэль прав, а я склонна доверять его опыту, лучше всего с самого начала держаться подальше от этой сцены.

— Завтра вечером?

— Может, пару раз загляну сюда на минутку-другую.

— Я думал, вы пойдете куда-нибудь встречать Новый год.

— Ненавижу встречи Нового года. Все напиваются, и вечеринки эти такие скучные.

— Тогда… может, между короткими набегами сюда у вас найдется время для обеда?

— Вы приглашаете меня на свидание?

— Обещаю не чавкать за столом.

— Вы приглашаете меня на свидание, — повторила Тина, в ее голосе слышалось искреннее удовольствие.

— Да. И последний раз приглашал так давно, что мне как-то не по себе.

— Почему так?

— Из-за вас.

— Из-за меня вам не по себе.

— С вами я чувствую себя молодым. А в молодости я был очень стеснительным.

— Как мило.

— Я пытаюсь очаровать вас.

— И у вас получается.

Он обаятельно улыбнулся.

— Знаешь, стеснительность куда-то подевалась.

— Хочешь пойти на второй заход?

— Ты пообедаешь со мной завтра вечером?

— Конечно. Как насчет половины восьмого?

— Отлично! Одежда торжественная или повседневная?

— Джинсы.

Он коснулся накрахмаленного воротника, атласного лацкана фрака.

— Твой выбор очень меня радует.

— Я дам тебе мой адрес, — она полезла в сумочку за ручкой.

— Мы сможем заглянуть сюда, чтобы посмотреть самое начало шоу, а потом поехать в ресторан.

— Почему мы сразу не можем поехать в ресторан?

— Ты не хочешь увидеть открытие завтрашнего представления?

— Я решила сохранять ледяное спокойствие.

— Джоэль будет тобой гордиться.

— Если я действительно смогу это сделать, то и сама буду гордиться собой.

— Ты сделаешь. Характер у тебя твердый.

— В разгар обеда меня может охватить безудержное желание примчаться сюда.

— На этот случай я припаркую автомобиль у двери ресторана и не стану выключать двигатель.

Тина дала ему свой адрес, потом они поговорили о джазе и Бенни Гудмане, отвратительной работе телефонной компании Лас-Вегаса, словом, не только перешли на «ты», но уже и болтали как давние друзья. В разговоре выяснилось, что в свободное от работы время он катался на горных лыжах и летал, вот и рассказал Тине немало забавных историй о том, что иной раз случалось на горнолыжных трассах и в воздухе. В его компании она чувствовала себя уютно, но при этом он и интриговал ее. В нем чувствовалась мужская сила и нежность, агрессивная сексуальность и доброта.

Премьера… хит сезона… большие деньги… новые возможности, открывающиеся благодаря ее успеху с первым мегашоу… а теперь новые радужные перспективы в личной жизни…

Раздумывая над всеми свалившимися на нее благами, Тина вдруг поразилась тому, сколь многое может измениться в жизни человека за один только год. Горечь, боль, трагедия и, наконец, свет в конце черного тоннеля. Будущее, ради которого стоило жить. Радужное будущее. В тот момент Тина не сомневалась, что теперь-то у нее все наладится. Не ждала подвоха.

Глава 9

Ночь окутала дом Тины Эванс, шурша сухим ветром пустыни.

Соседский кот крался по лужайке, охотясь за подхваченным ветром листком бумаги. Прыгнул, не схватил, споткнулся, испугался самого себя, метнулся на другой участок.

В доме по большей части стояла тишина. Через равные промежутки времени начинал урчать компрессор холодильника, потом замолкал. Иногда под сильным порывом ветра дребезжала разболтавшаяся стеклянная панель одного из окон в гостиной. В какой-то момент включилась система обогрева, пару минут шипел горячий воздух, поступающий через вентиляционные решетки.

Перед самой полуночью температура воздуха в комнате Дэнни вновь начала падать. На дверных ручках, на корпусе радиоприемника, на других металлических предметах начала конденсироваться вода. Падение температуры продолжалось. Вода превращалась в лед. Изморозь появилась и на оконных стеклах, и на зеркале.

Включилось радио.

Тишину разорвал пронзительный вой, острый, как лезвие топора. Потом вой стих, На дисплее вспыхнули и принялись быстро сменять друг друга числа. Музыку сменяли голоса, на их место снова приходила музыка. Какофония звуков эхом отражалась от стен.

В доме никого не было, так что никто этого безобразия не услышал.

Сдвижная дверь стенного шкафа открылась, закрылась. Открылась…

В стенном шкафу рубашки и джинсы принялись раскачиваться на вешалках, некоторые попадали на пол.

Кровать затряслась.

Выставочный стенд, в котором стояли девять моделей самолетов, закачался, принялся биться о стену, Одна из моделей свалилась с полки на пол, потом еще две, три, еще одна, пока все девять не превратились в груду обломков.

На стене слева от кровати постер с внеземным существом из фильма «Чужой» разорвало пополам. Радиоприемник более не перескакивал с волны на волну, остановился на частоте, не занятой ни одной из радиостанций. Зашипел статическим электричеством. Потом шипение сменилось голосом. Голосом ребенка. Мальчика. Никаких слов. Лишь долгий, исполненный муки крик.

Через минуту голос смолк. Зато кровать начала подпрыгивать.


Еще от автора Дин Кунц
Фантомы

Приятно возвращаться в дорогие с детства места после долгих лет, проведенных вдали от дома. У Дженнифер Пэйдж радостно билось сердце, когда она вместе с Лизой, своей четырнадцатилетней сестрой, въезжала в родной Сноуфилд, маленький городок в горах, тихий, безмятежный, спокойный. Он и правда встретил их тишиной, но это была мертвая тишина – жители городка исчезли. А те немногие, кого они обнаружили, были безжалостно убиты. Кто уничтожил Сноуфилд? Какая страшная сила? Можно ли ей противостоять? И если да, то какими жертвами достанется победа над ней?


Нехорошее место

Фрэнк Поллард просыпается в переулке с чувством страшной опасности, которая ему угрожает. Фрэнк не помнит ничего, кроме своего имени. Укрывшись в мотеле, он проваливается в сон, а проснувшись, обнаруживает, что его руки в крови. Чья это кровь? Откуда она взялась? Далее события развиваются с ужасающей быстротой. Каждый раз, просыпаясь, он находит рядом с собой незнакомые предметы – и они пугают его сильнее, чем даже руки, обагренные кровью. Детективы Бобби и Джулия Дакота, взявшиеся расследовать это дело, очень скоро убеждаются, что оно куда опаснее, чем им казалось вначале.


Скорость

Кто-то таинственный и безжалостный устилал каждый его шаг трупами, старательно заботясь, чтобы все улики указывали именно на него. Билли Уайлс более не мог считать это просто «игрой» маньяка. Происходящее явно имело определенную цель. Но какую? Кто мог ненавидеть Билли такой лютой ненавистью? Час за часом перед ним разворачивалось дьявольское представление. Автору этого кровавого шоу маской служило лицо, срезанное с очередной жертвы, а ключом к разгадке стало случайно услышанное Билли слово. Он не мог обратиться в полицию.


Ангелы-хранители

Из секретного исследовательского центра, занимающегося запрещенными генетическими экспериментами, убегают наделенные человеческим интеллектом собака и злобный монстр-убийца. В сплошной кошмар превращается в одночасье жизнь Тревиса Корнелла и Норы Девон, приютивших несчастного пса и пытающихся спасти его от преследования.


Ледяная тюрьма

Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.


Полночь

Размеренная жизнь маленького курортного городка Мунлайт-Ков неожиданно превращается в кошмар. За короткое время десятки его обитателей становятся жертвами загадочных зверских убийств. Раскручивая это дело, тайный агент ФБР выясняет, что убийцы – монстры, созданные злым гением ученого-компьютерщика, одержимого маниакальной идеей стать властелином человечества.


Рекомендуем почитать
Дьявольское семя

В книгу входят два романа Дина Кунца: «Дьявольское семя» в переводе В. Гришечкина и «Помеченный смертью» в переводе Т. Акоповой.«Дьявольское семя»: группой ученых в рамках проекта «Прометей» создан сверхмощный компьютер, наделенный искусственным интеллектом. Но бросившие вызов Творцу специалисты не предполагали, к каким последствиям приведет их рискованный эксперимент. Да и кто мог знать, что в один прекрасный день их детище осознает себя как личность и выйдет из-под контроля. Более того, захочет обрести тело и положить начало новой расе людей.


Предсказание

Предсказание умирающего деда превратило жизнь Джимми Тока в непрерывное ожидание беды. Не один, а целых пять дамокловых мечей занесены над ним и его красавицей-женой, с которой впервые соединили его не обручальные кольца, а наручники клоуна-маньяка. Загадочный замысел Судьбы свел Джимми и раздираемую враждой цирковую семью в смертельном противостоянии. Под куполом небес он, как и любой из нас, ощущает себя гимнастом, идущим по проволоке над бездной небытия. Удастся ли ему завершить головокружительный маршрут, спасти от гибели себя и свою семью?


Сумерки

То, что случилось чудесным февральским воскресным днем, застало Кристину Скавелло врасплох. Случайная встреча на автостоянке с бесноватой старухой перевернула всю ее жизнь. Гордость и радость Кристины, ее единственный сын, становится объектом дикой охоты религиозных фанатиков-сектантов. От них невозможно спрятаться…. Они повсюду….


Вторжение

Большинство из нас относятся к библейским пророчествам как к нелепым древним легендам. Молли Слоун тоже не сразу расслышала за шумом обрушившегося на Калифорнию грандиозного ливня грохот барабанов Апокалипсиса. Одновременное вторжение неведомого из космоса и океанских глубин отличалось стремительностью и невиданной жестокостью. Рушилась человеческая цивилизация, и не только она — вместе с миллионами людей под ударами чудовищных порождений чужого мира гибли животные и растения. Казалось, что выхода нет. Но не все согласны с таким исходом.