Глаза истины: тень Омбоса. Часть 2. Чёрная пирамида - [7]
– Что это такое? – шёпотом спросила она у Ратцингера, показывая пальцем на пирамиды.
– Оу, не переживайте, фройляйн, – усмехнулся немец. – Вам нечего бояться. Это явно не то, на что намекали сеттиты. Эти артефакты называются пирамидионами. Это навершия, которыми венчали при строительстве усыпальницы фараонов.
– Они несут какую-нибудь ценность?
– Для археологов и египтологов, безусловно, несут, но для нас никакой. Нам нужно как-то попасть в секретную секцию библиотеки.
Алиса отвлекла гида с группой туристов и аккуратно спросила его о том, как связаться с представителями Министерства по делам древностей. Тот ей что-то наскоро отвечал по-русски, усердно кивая.
– А где она? – спросила Марго, наблюдая, как гид с пониманием посмотрел на Алису, а затем махнул охраннику, подзывая к себе. Что-то наскоро спросил, шепча на ухо.
– Вон там, – Ратцингер повернулся направо и указал на балкон. – Вся восточная часть здания отведена под библиотеку, которая в свою очередь поделена на две части: доступную для учёных и недоступную ни для кого.
– Значит, простые посетители не могут туда попасть? – разочарованно вздохнула Марго.
– Только если они получат разрешение правительства Египта, а это вряд ли.
– Но у нас ведь нет такого разрешения, насколько я знаю.
В толпе туристов внезапно материализовались Ковальский и Ряховский. Насупившись, они присоединились к Марго и Ратцингеру, украдкой оглядываясь по сторонам.
– Не факт… – протянул Ратцингер вполголоса, чтобы его слышала только Марго.
Алиса подскочила к Ряховскому и сказала:
– Мне удалось договориться. Скоро к нам подойдёт представитель министерства.
– Отлично, – коротко кивнул начальник.
– Всё в порядке? – настороженно спросила Марго, видя, насколько напряжены оба федерала.
– Более чем.
– Вы ведь смогли организовать нам приглашение в библиотеку музея?
– Нет. Таких каналов у меня нет.
Марго показалось, что у неё что-то ухнуло в груди.
– Как же мы тогда попадём внутрь?!
– Есть пара идей, – ответил Ковальский. – Даже несколько запасных вариантов. Но надеюсь, к ним прибегнуть не придётся.
В коридоре возникла статная фигура араба в сером костюме. Ухоженные прямые волосы и вьющаяся борода в сочетании с накрахмаленным воротничком рубашки и дорогими фирменными запонками плохо вязались с той разрухой, что царила за этими стенами в самом сердце страны. На небольшом бейджике цвета металлик Марго смогла прочесть имя и должность.
Представитель канцелярии Министерства по делам древностей подошёл к группе из пяти туристов и представился:
– Добрый день, меня зовут Юсуф. Мне доложили, что вы хотели бы поговорить с кем-то из министерства. Могу я узнать цель вашего визита? Вы хотите сообщить о некой находке на территории Египта?
Марго едва сдержалась, чтобы не выпалить первое, что пришло в голову. Мы хотим сообщить о находке, которая спасла бы весь мир, если бы не была спрятана где-то в песках пустыни.
Ряховский сделал шаг вперёд, представился именем из фальшивого паспорта, который ему наскоро оформили в Москве, и почти вплотную приблизился к Юсуфу.
– Мы бы хотели посетить библиотеку музея, – вкрадчиво дипломатичным тоном произнёс он.
– Боюсь, это невозможно без официальной бумаги от правительства Египта, – уверенно возразил араб.
– Это дело чрезвычайной важности, Юсуф. Мы выслеживаем членов организации, совершившей вчера несколько террористических актов в Москве. Есть основания полагать, что в ваших архивах могут храниться сведения, которые помогут нам отыскать их убежище.
Араб изогнул дугой бровь, но не растерялся.
– Звучит слишком размыто, господин Петров. Сформулируйте чётко, какой документ из собрания библиотеки вам нужен, и мы рассмотрим ваше обращение в течение пяти рабочих дней. Министр лично примет решение о возможности вашего доступа в библиотеку.
Марго почувствовала, что ей не хватает самообладания. За пять рабочих дней сеттиты успеют подорвать весь Египет к чёртовой матери!
Ряховский негодующе вздохнул. Упрямство собеседника начало его утомлять.
– Министерства иностранных дел наших стран почти закончили оформление бумаг, – спокойным тоном соврал он. – К сожалению, та самая террористическая организация, которую выслеживает наша группа, весьма опасна и планирует новый теракт на территории вашей страны. Нам нужно предотвратить трагедию как можно скорее. Официальной бумажной волокитой мы можем заняться потом, когда всё будет окончено.
В ответ на это сотрудник министерства лишь с негодованием покачал головой.
– Вы сами понимаете, в каком веке мы живём. У меня нет никаких оснований верить вам на слово. Поэтому я дождусь официального заявления от вашего правительства. А вы пока можете пожить в каком-нибудь ближайшем отеле.
По его тону и округлившимся от ужаса глазам Ратцингера Марго поняла всё. Даже если бы сейчас они не врали и их на самом деле отправили сюда власти России, то никто из египетских властей никогда не пустил бы их в святая святых Каирского музея. Если Ратцингер не ошибался, то здесь хранились документы, касавшиеся самых страшных тайн истории Древнего Египта, а возможно, и всего человечества. Если даже египтологам с мировым именем сюда были закрыты двери, то что уж говорить о них пятерых.
Москву один за другим сотрясают ужасающие новости о террористических актах на вокзалах. Оперативник ФСБ повесился в собственной квартире, где на стенах вывел кровью древнеегипетские иероглифы. Как эти события связаны между собой? Маргарита Романова, дочь погибшего, вместе с его коллегами решается разгадать эту тайну и начинает собственное расследование. Загадочные террористы оказываются последователями древнего культа, поклоняющегося египетскому богу хаоса и разрушения Сету. Какие цели преследуют фанатики-язычники, устраивая теракты по всему городу? Что скрывают в себе таинственные знаки и символы, оставленные ими по всей столице много десятилетий назад? В ходе расследования Маргарите и ее напарникам предстоит понять, что на кону стоит нечто большее, чем жизни простых горожан…
Эта книга представляет собой дань уважения Рэю Брэдбери со стороны современных отечественных писателей-фантастов. В сборник включены новые, оригинальные рассказы или небольшие повести, написанные специально для него. Рассказы не являются прямым продолжением сюжетов и тем Брэдбери. Тема у каждого автора своя, поскольку и у Брэдбери Марс был лишь местом действия, где могли происходить самые разные события. Авторам были предложены только два непременных условия: - действия происходят на Марсе; - рассказ не должен быть стебом или пародией и при всей свободе темы все же должен соответствовать духу Брэдбери.
Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире... .
Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.