Глаза цвета моря - [39]
Лиза скрылась в крошечной комнатке и захлопнула за собой дверь. Прислонившись к стене, Брик слушал, как ее рвет. Не повезло бедняжке, с сочувствием подумал он.
Через несколько минут она появилась из ванной комнаты, все еще бледная, явно не в себе.
— Я не нуждаюсь в твоей заботе, уходи.
Он заскрипел зубами:
— Это еще вопрос. Может, позвать врача?
Скинув босоножки, она покачала головой и опустилась на кровать:
— Я хочу лечь в прохладной, темной комнате и представить себе, что нахожусь на твердой земле.
Кажется, она хочет гораздо большего, чем может предоставить действительность, мрачно подумал он, ощущая усиливающуюся качку лайнера. Он намочил полотенце холодной водой, выжал его и осторожно приложил к ее лбу.
Она широко раскрыла глаза — зеленые, полные чувств, которые он не мог понять.
— Спасибо, — поблагодарила она сиплым голосом.
Присев на краешек постели, Брик криво усмехнулся:
— Не за что. Хочешь чего-нибудь выпить?
Она слегка качнула головой и подняла руку, чтобы поправить полотенце. От этого движения ткань платья обтянула ее грудь, а подол задрался на пару дюймов вверх. Даже в таком состоянии она вызывала желание. Казалось таким естественным прилечь рядом с ней. Возбуждение охватило все его тело.
— Красивое платье.
— Сенада посоветовала мне купить его.
— Не хочешь снять его?
Лиза заморгала:
— Что?
— Чтобы тебе было удобнее, — быстро сказал он, не желая признавать, что ему хотелось самому снять его с нее.
— Может, позже.
Судно качнуло чуть сильнее, и она побледнела.
Он прикоснулся ладонью к ее лбу, отведя при этом с лица мокрую прядь волос.
Лиза осторожно вдохнула:
— Прекрати свои штучки.
— Почему? — Брик удивленно приподнял брови.
Она нахмурилась.
— Потому, что мне трудно долго сердиться на тебя, а я на тебя сержусь. Ты не звонил мне две недели, а...
— Ты запретила звонить тебе, — напомнил он, страшно довольный ее беспокойством из-за того, что он не звонил.
— Потом ты оказываешься в круизе именно тогда, когда я пытаюсь познакомиться с другими мужчинами. И ты...
Он перевернул полотенце:
— Тебе незачем знакомиться с другими мужчинами. Ты ведь влюблена в меня.
Это самоуверенное утверждение выбило у нее почву из-под ног. Она раскрыла рот и приподнялась на локтях:
— Вот это я и пытаюсь изменить!
Брик мягко уложил ее обратно на подушку.
— А я здесь для того, чтобы ничего не изменилось. Ты можешь пообщаться и посмеяться с другими мужчинами, но останешься-то ты со мной.
— Самомнение у тебя еще больше, чем ты сам, — с гневом парировала она.
Брик нервно хохотнул:
— Моему самомнению нанесен неизмеримый урон.
Выражение ее лица мгновенно переменилось. Испуг в ее глазах вызвал сочувствие у Брика: боже, как он понимает ее!
— Держись от меня подальше, — неуверенно прошептала она.
— И не подумаю, — прошептал он театрально в ответ.
— Я всем расскажу, что тебя зовут Элвис, — пригрозила она.
— А я расскажу твоим кандидатам в мужья, что ты наезжаешь на что-нибудь всякий раз, когда паркуешься. Они решат, что ты представляешь собой слишком большой риск.
За смешной угрозой она почувствовала непоколебимую решимость не потерять ее. Все ее усилия изменить ситуацию разбивались о его противодействие.
— Это подло. — Ее голос задрожал.
Брик бросил на нее холодный, расчетливый взгляд:
— Я поступлю так, как посчитаю нужным.
— Но почему? — в отчаянии спросила она. — Это же просто безумие. Ты поступаешь как собака на сене. Зачем тебе это?
Он нежно взял ее за подбородок, зная: то, что он скажет, может показаться высокопарным, но он хотел, чтобы она знала истинную меру его любви. Она была большим, чем желание, большим, чем страсть. Она была нужнее, чем кислород, важнее, чем пища, необходимее, чем вода. Она должна знать это.
— Потому что ты моя, — проговорил он тихим, но твердым голосом. — И я не намерен отдавать тебя.
Лиза объяснила ему, куда он может засунуть свои намерения, и вытолкала из каюты. От приступа ярости ее тошнота прошла. Пять минут спустя, все еще задыхаясь от гнева, она искала, что бы такое швырнуть в дверь.
— Какая наглость! — крикнула она окружающим ее стенам.
Ей просто необходимо было дать выход своим чувствам. Когда она в первый раз увидела Брика на борту, у нее было такое ощущение, словно судно перевернулось вверх килем. Во всяком случае, это случилось с ее сердцем. Ей так его недоставало, ее одолевала жуткая тоска после того, как они расстались в отеле. Она едва пришла в себя, и вот он появился там, где она меньше всего его ожидала, и отодвинул остальных мужчин.
Лиза начала подозревать, что, как бы она ни старалась, ей не отделаться от Брика. Даже если она переберется на другую планету, он и там будет встречать ее своей ухмылкой. От этой мысли хотелось кричать.
Чувство ужаса, охватившее ее, грозило вырваться на поверхность. Глубоко дыша, она стояла посреди каюты, пол которой от качки уходил из-под ног, и чувствовала, как ее затылок увлажнился от пота.
Что, если ей не удастся отделаться от него? Что, если она обречена любить до конца своих дней мужчину, который не может или не желает жениться на ней?
Пытаясь справиться со своими чувствами, она обхватила себя руками. Ее мысли моментально вернулись к Брику, к тому ощущению, которое вызывали у нее его объятия. Его не было в каюте, но она чувствовала его запах. Волна жара охватила ее. От одной мысли о нем у нее сжалось сердце. Она сильно недооценила его власть над ней. Брик проник в ее кровь, и никогда еще не чувствовала она такую безнадежность.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Первая встреча Элен Литтлтон с Лайонелом Хартфордом чуть не закончилась трагедией. Девушка явилась в его дом, вооружившись стареньким отцовским пистолетом, чтобы отстоять честь младшей сестры, «соблазненной и покинутой». Случайный выстрел, шальная пуля, ранение в плечо….Ничто не предвещало благополучной развязки этой истории. А они оба так нуждались в счастливом повороте своих судеб! Как английская писательница Ванесса Фитч справилась с задачей, читатели узнают, проследив сюжет этой лав-стори с первой до последней страницы.
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!Так кто же Хэлен, грешница или святая?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…