Глаз дракона - [87]

Шрифт
Интервал

Эрек в изумлении уставился на Грюмзли.

— Вы пошли за мной. Увидели, что на меня напал демон теней, и тогда…

Сорицатель нахмурил брови.

— Я спас тебя.

— Но вы не хотели, чтобы я участвовал в последнем состязании. Я слышал, как вы спорили с Килроем. Вы все знали?

— Да. После обвала в пещерах я заглянул в книгу Спартака и понял, кто ты такой. Я услышал, что тебя хотят послать в пещеру дракона, но не смог этому помешать.

— Ничего страшного, — сказал Эрек. — Зато я вернул себе глаз.

Все молчали. Балтазар Грюмзли опустился на место.

— Спартак Килрой, поднимитесь и отвечайте на мои вопросы! — крикнул мальчик.

Скипетр снова завибрировал. Молодой человек повис перед троном. Король Питер озадаченно поглядел на него. Килрой, видимо, боялся упасть и тянул руки к башмакам, будто еще надеялся встать на пол.

— Спартак Килрой, говорите правду. Вы намеревались захватить Алипиум?

Тот ошеломленно заморгал.

— У меня и в мыслях такого не было! И как тебе в голову пришло? — Он посмотрел на людей внизу. — Этот мальчик рехнулся.

— Отвечайте, вы были в оружейной с Гором Гоннором?

— Никогда! И вообще, в чем, собственно, дело?

— Это вы заколдовали короля Питера?

— Нет! Однако… я даже не знаю. — Он нахмурился. — Что я такое несу?

— А разве не вы насильно поили его кофе? В напиток что-то подмешивали?

— В него добавляли лекарство! — гневно ответил Килрой. — Мне сказали, что королю необходимо его принимать, иначе он умрет. Я выполняю предписания. Ровно через каждые два часа даю напиток, а потом, в восемь, — вечернюю дозу с горячим шоколадом. Это средство творит чудеса. Его величество тут же засыпает.

— Это вы приказали держать в лабиринте минотавра?

Килрой вздохнул и потупился.

— Да. Мне сказали, он нужен для соревнований. Какое несчастье! — Он понурил голову.

— Почему вы помогали королю Плутону заполучить глаз?

— Он говорил, что с помощью глаза наши великие королевства придут к процветанию. — Килрой вздохнул. — Я боялся посылать тебя туда. Думал, это слишком опасно. Но король заверил, что с тобой ничего не случится. И он был прав. Он рассказал, что ты вломился к нему в подземелья и освободил опасную преступницу. Тебя следовало заключить под стражу. А потом ты украл глаз!

Толпа снова ахнула. Если бы люди не были прикованы к месту, они непременно поколотили бы Эрека.

Килрой вернулся на место. С досады мальчик ударил скипетром в пол.

— Кто околдовал короля Питера? Кто был в оружейной с Гором Гоннором? Кого Баскания назвал своим верным слугой? Покажи его, чтобы все видели!

На другом конце зала в воздух поднялась Геката Джекил.

Эрек закусил губу. Ведь это она помогла ему спрятаться… и отправила прямо в лапы Баскании! Мастерица варить зелья. Старшая повариха. Она проработала на кухнях целую вечность.

Скипетр обжигал руку.

— Говорите правду. Как долго вы готовили снадобье для короля Питера?

Геката скривилась, но промолчать не могла.

— Почти десять лет.

По толпе прокатился изумленный вздох.

— А Спартак Килрой делал за вас грязную работу и поил его каждые два часа?

— Да, а еще я каждый день читаю над королем заклинание, — огрызнулась она.

Килрой побледнел.

— Но почему именно Спартак?

— Он доверчив и не очень умен, — сказала Геката, злобно глядя на мальчика. — Я выбрала его, когда убили Равду Чистую, старую сорицательницу. Килрой не подходил для такой должности. У него не было пророческого дара, поэтому он во всем слушался меня. Выполнял приказы и держал рот на замке.

— Так значит, это вы шептались с Гоннором в оружейной? Воровали оружие, чтобы завоевать королевства Хранителей?

— Да, я, — прошипела она.

Толпа взревела. Эрек показал скипетром на Гекату Джекил, и ее опутали веревки.

Король Питер уронил голову. Как только действие зелья кончится, он снова будет самим собой. Однако на это уйдет время. Эрек направил на него жезл.

— Пусть король Питер очнется и станет прежним!

— Отличная мысль! — заметил скипетр.

Энергия молнией пронзила мальчика. Он уже начал к этому привыкать.

Король Питер открыл один глаз. Снова закрыл. Проделал то же самое вторым глазом. Распрямил плечи. Вздрогнул, словно его током тряхнуло. Король вскинул бровь и оглядел собравшихся. Его лицо озарила улыбка. В зале стояла мертвая тишина.

И тут король Питер улыбнулся шире, захихикал, потом начал хохотать. Он смеялся до слез, хлопая себя по коленям, будто с ума сошел.

Наконец король расправил плечи и словно бы вырос. Спина выпрямилась. Под мантией заиграли мускулы. Он оказался ужасно большим. Питер все еще хихикал и шмыгал носом, утирая слезы. Достал из кармана платок, хотел высморкаться, но вдруг брезгливо отвел руку.

— Да ему лет сто! — Он бросил платок на пол. — Ну и дела! — Голос короля эхом загудел под сводами. — Уж если я ошибаюсь, то по-крупному. И кто же меня спас? Обыкновенный мальчик! Подойдите-ка, молодой человек.

Эрек подошел к трону. Люди отклонялись в сторону, пропуская его, но не могли сдвинуть ноги с места. По дороге он отдавил кому-то пальцы.

Глаза короля посверкивали. В них было столько жизни! Он тепло улыбнулся и обнял мальчика.

— Спасибо, Эрек! Я очень жалею, что не послушал тебя тогда.

Он оглядел всех и опять рассмеялся.


Еще от автора Кэза Кингсли
Чудовища Иноземья

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.


Пять волшебных кристаллов

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти несколько испытаний, одно опаснее другого. От их исхода зависит не только кому достанется корона, но и существование всего Верхнего мира. Эрек должен добыть пять волшебных кристаллов и соединить их вместе. Беда в том, что все, кто пытался сделать это до него, погибли. Но герой решает испытать судьбу…Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Лови волну, страшилка!

Андрес терпеть не может море и пляж. Хотя пикник у моря вместе с лучшим другом – совсем другое дело! Только в действительности денёк на пляже в компании Дезмонда Коула означает, что о спокойном отдыхе можно забыть. С призраками Андрес уже почти свыкся. Но в волнах появляются ещё более странные существа. Они явно замышляют что-то недоброе, и долг Призрачного патруля – выяснить, что именно!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).


Ночь проснувшихся памятников

«Между прочим, сегодня Ночь проснувшихся памятников… Раз в три года бывает. В эту ночь все люди спят беспробудным сном, а памятники разгуливают по улицам и вспоминают старые времена. Когда они еще людьми были».


Мальчик в башне

От сияющего мира у меня кружится голова. Хотя я боюсь блюхеров, и мне ужасно жаль всех людей, которые из-за них погибли, этой ночью они прекрасны. Деревья, трава и кусты теперь разделяют эту красоту. Ади видел их из окна своей башни, но ничего не мог сделать. Эти цветы уже проросли повсюду. Мир начал рушиться, и прятаться теперь поздно. Дома падают один за другим, как подкошенные, по вине этих странных растений, заполонивших весь город. Они пленники единственной башни, которая устояла. Но у тех, кто оказался в ловушке, больше нет выхода…


Капитан Гном и Меч Судьбы

Роджер вечно на перепутье: принять вызов школьного хулигана или сбежать? Опоздать домой и заставить маму волноваться или спасти человечество, поверив старому гному, который вырос из-под земли? Остросюжетный триллер пополнит коллекцию любителей Терри Пратчетта и Нила Геймана. Сюжет разворачивается в Шотландии, где множество магических сооружений из каменных глыб. Именно в них – великая тайна, раскрыть которую может только Меч Судьбы. Но в чьих руках он окажется? Получит ли человечество шанс на выживание? Для этого нужно прекратить загрязнять Землю! Важная экологическая тема красной нитью проходит через сюжет этой книги. Для среднего школьного возраста.


Ночной сад

В жизни девочки Франни вдруг началась загадочная полоса. На их ферму заглянуло НЛО, потом залетело привидение, в лесу поселился таинственный отшельник, которого спасла русалка, – без шуток, именно так отшельник и говорит, а Сина, которая заботится о Франни, неожиданно купила радиоприемник и принялась слушать радио с утра до вечера, хотя всегда над такими людьми посмеивалась. При чем тут Ночной сад – сад, цветы в котором распускаются только ночью? А притом, что, по слухам, этот сад исполняет любое желание – одно-единственное, но с самыми непредсказуемыми результатами…


Тайный оракул

Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.


Дом Аида

Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Врата Птолемея

Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.