Глаз дракона - [85]

Шрифт
Интервал

Эрек в замешательстве смотрел на принца.

— Я вижу, что у тебя на уме. Знаю, что ты пережил, спасая мать. Ты поступил правильно, когда послушал демона теней. Он говорил правду. Твою мать наказали по заслугам.

Стоило вспомнить о демоне теней, и в голове мигом прояснилось. Один раз Эрек поверил его лживым доводам и допустил роковую ошибку…

Мальчик вытащил глаз. С одной стороны скользкого шарика была голубая радужка, такая же, как у него самого, а с другой — большой изумрудный круг в желтом ободке с вертикальным кошачьим зрачком посередине, как у Акдагаза.

Эрек оттянул нижнее веко. Он поддел свой стеклянный глаз, вытащил его, бросил на пол и поскорее сунул на его место драконий.

Мама пела правду. Глаз был ему как раз впору. Ощущать его было куда приятнее, чем пластиковый. И тут глаз начал пульсировать. Он врастал в тело! В глазнице защипало, больно кольнуло, и вдруг Эрек начал им видеть.

Ему показалось, что все кругом позеленело. Глаз повернулся. Должно быть, Эрек сначала смотрел драконьей половиной, а теперь — своей. Он столько лет видел все одним глазом, а теперь все вокруг приобрело объем! Эрек вспомнил об отце и мысленно поблагодарил его.

Баскания впился в мальчика яростным взглядом. Рядом зияла ужасная черная глазница.

— Глупец! Теперь мне придется тебя убить. Ты упустил свой шанс. Но сначала коронация. Хочу насладиться ей, а ты пока останешься тут.

Из его руки вылетела веревка и туго обвила Эрека от плеч до коленей.

Баскания опустил повязку и указал на стену за спиной. Она растаяла. В каморку ворвался гул множества голосов. Оказалось, что Эрек и Баскания стоят в нише тронного зала. Принц поднял голову и завыл, как волк. Вопль потонул в шуме толпы.

Над морем людей, на троне, сидел король Питер. Очевидно, жителей оповестили заранее — в зале собралось несколько сотен зевак из Алипиума, а может, и других земель.

Перед королевским троном лежали три скипетра. Их концы соприкасались, образуя знак мира, а в промежутках сверкали три короны. Чуть поодаль с важным видом стояли Балор, Деймон и Грант в черных мантиях.

Эрек дернулся и едва не упал. Позвал на помощь. Баскания не услышал его за всеобщим гомоном. В нише появился король Плутон. Он упал на колени перед наследным принцем и склонил голову.

— Мой повелитель…

Принц кивнул, и король встал. Баскания положил руку ему на плечо.

— Все идет по плану. Я награжу тебя так, как ты и мечтать не смел. Без скипетров твои брат и сестра слабее червяков. Пришла твоя очередь показать им, что такое сила. О мальчишке забудь. Я исправил твои промахи. После церемонии глаз будет моим.

Король прищурился, глядя на Эрека.

— Он у него в глазнице.

— Не важно. Когда я его убью, глаз выпадет.

У трона стоял Спартак Килрой. Его голос эхом разнесся по залу:

— Мне выпала честь объявить, что время пришло. Сегодня мы коронуем новых правителей великих королевств — Алипиума, Акеона и Артара!

Толпа ликовала. Эрек поискал глазами Бетани, но ее нигде не было.

— Перед вами три молодых человека. Они доказали свою силу, благородство и доблесть в шести труднейших испытаниях. Прошли их с достоинством, отвагой и ловкостью. Представляю вам будущего короля Алипиума Балора Штейна! — Зал сотрясли бешеные аплодисменты. — И его брата, короля Акеона, Деймона Штейна!

Эрек извивался, как мог, но тугая веревка ни капельки не ослабла.

— И наконец будущего повелителя Артара, Гранта Гоннора!

Зрители словно обезумели. Если бы они только знали, кто выиграл на самом деле! Балор, Деймон и Грант отдадут скипетры Баскании, а тот всех уничтожит! Вопли Эрека потонули в реве толпы.

— Как вы все знаете, — продолжал Килрой, — почти десять лет тому назад произошло ужасное несчастье. Тройняшек-наследников, которым было всего три года, и нашу дорогую королеву Гестию убили. Именно этим детям, двум мальчикам и девочке, суждено было принять сегодня короны. — По рядам зрителей пронесся огорченный ропот. — Их здесь нет. Они ушли, но жизнь продолжается. Алипиум, Акеон и Артар основали пять сотен лет назад, а теперь мы выбрали новых наследников престола. Время было благосклонно к нашим правителям. В этом году их величества Питер, Плутон и Посейдония отпразднуют свой пятисотый день рождения.

Эрек ошеломленно поглядел на короля Плутона. Да на вид ему от силы лет пятьдесят! Как же он, такой древний, могущественный и опытный, мог склониться перед Басканией?

— Короли и королева еще полны сил, но все они согласны — пришло время уступить место молодым. Прошлая коронация состоялась четыреста восемьдесят пять лет назад. Немногие из нас на ней присутствовали, но даже эти люди не помнят всех подробностей — так давно это было.

Килрой взглянул на короля Питера. Тот равнодушно смотрел перед собой.

— Говорят, что на коронации три скипетра поднимутся в воздух и прилетят в руки настоящих королей. Мы не знаем, случится ли это сегодня. Говорят, что Камень судьбы, лежащий в основании трона, закричит, когда венец коснется головы истинного правителя. Возможно, это миф. Традиция предписывает будущим королям и королевам совершить двенадцать подвигов, прежде чем они взойдут на трон. Мы считаем, что теперь в этом нет нужды. Три молодых человека станут королями сегодня же. Они примут скипетры, чтобы вдохнуть новую жизнь в свои королевства! Начнем же!


Еще от автора Кэза Кингсли
Чудовища Иноземья

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.


Пять волшебных кристаллов

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти несколько испытаний, одно опаснее другого. От их исхода зависит не только кому достанется корона, но и существование всего Верхнего мира. Эрек должен добыть пять волшебных кристаллов и соединить их вместе. Беда в том, что все, кто пытался сделать это до него, погибли. Но герой решает испытать судьбу…Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Ару Ша и Конец Времен

Жизни двенадцатилетней Ару Ша вряд ли можно позавидовать: ее дом – Музей древнеиндийского искусства и культуры, мама чересчур увлечена археологическими путешествиями, а чтобы быть «своей» среди одноклассников, приходится приукрашивать действительность, примеряя на себя роль принцессы-парижанки с личным шофером. Все, что у нее есть – это экспонаты музея и таинственная лампа Бхарата, которую нельзя трогать ни при каких обстоятельствах. Но когда однажды на пороге Ару появляются трое учеников, чтобы уличить ее во лжи, выбора не остается.


Опасное дежурство

Школа страшнее, чем кажется!Сэм Склепс только что стал дежурным по коридору в школе Жуткинса. В первый же день он обнаруживает, что школа – живая и охотится на учеников! Сэму придётся носить мерзкую оранжевую перевязь, следить, чтобы все расходились по кабинетам, и защищать учеников от школы. Когда зловещая школа нанесёт удар? Будет ли Сэм готов сразиться с ней?


Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


Тайный оракул

Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.


Дом Аида

Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Врата Птолемея

Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.