Главный приз - [10]
Во время рекламы мужчины болтали о разных разностях, и вскоре у Морланда сложилось полная картина жизни этих двух близких ему людей за годы его отсутствия. Из-за болезни Патрика единственной работой Мелани стала забота об отце. У Джефри возникло впечатление, что в ее жизни вообще не оставалось времени для отдыха или развлечений.
Джефри Морланд понял это из некоторых высказываний старика. Тот проговорился, что с некоторых пор они с дочерью стали жить очень бедно, потому что из его мизерного месячного пособия львиная доля уходила на медицинские затраты и еду, а на что-либо другое денег почти не оставалось.
Если бы Мелани обналичивала чеки, которые ей присылал Джефри, у них наверняка появилась бы возможность позволить себе и другие траты. Но он, Патрик, догадывался, почему дочь не делала этого. Мелани всегда была очень гордой, а теперь к ее чувству примешивалась и огромная порция ненависти к Джефри, вспыхнувшая после его ухода…
К десяти часам Патрик уснул в своем кресле, и Мелани спохватилась, коря себя за то, что еще полчаса назад должна была уложить его в кровать. Она подошла к инвалидному креслу и покатила отца в спальню. Джефри остался в гостиной один. Он посидел несколько минут и, не выдержав, отправился вслед за ними. Заглянув в дверь, он увидел, как Мелани, обняв отца, вытаскивает его из кресла. До этого она уже успела снять с него тапочки и носки.
— Давай, папа, ты должен помочь мне, — бормотала Мелани, покрепче обхватывая руками туловище сонного старика.
Джефри не колебался. Он мягко, но решительно отодвинул ее в сторону. Потом наклонился, без особых усилий поднял исхудавшее тело Патрика и перенес на кровать.
Старик что-то невнятно пробормотал, затем его голова склонилась набок, и он захрапел.
— Спасибо, — едва слышно поблагодарила Мелани, хотя в ее голосе явно звучала не благодарность, а досада.
Джефри слегка кивнул.
— Мне снять с него рубашку и все остальное?
— Не обязательно. Папа поспит и в этой одежде. Утром я помогу ему переодеться. Пойдем, не будем его беспокоить.
Они тихонько вышли из спальни.
— Может, посидим немного на крыльце? — спросил Джефри, после того как Мелани бесшумно захлопнула дверь. — Сегодня прекрасный вечер, и к тому же нам с тобой необходимо поговорить.
Она нахмурилась.
— Я сильно устала, к тому же отец просыпается очень рано. Если хочешь что-то спросить, то можешь сделать это и здесь.
Джефри улыбнулся и сказал:
— В чем дело, Лисенок? Боишься оказаться со мной в темноте?
Она заглотнула наживку. Ее щеки зарделись от смущения.
— Ну, хорошо. Только одну минутку, — согласно кивнула Мелани и проскользнула мимо него к входной двери.
Джефри поспешил вслед, и вместе они уселись на верхнюю ступеньку крыльца. Их разделяло всего несколько дюймов, и некоторое время оба сидели молча.
Вечера в Дун-Лэаре и раньше были поразительно тихими. Не слышалось шума машин, лишь пение цикад наполняло свежий полуночный воздух. Вот и сейчас — ни постороннего шороха, ни звука. Небо над головой усыпали не по-осеннему крупные звезды, а огромная, почти полная луна казалась подвешенным в воздухе волшебным фонарем.
— Нет ничего красивее здешней луны, — произнес Джефри, задумчиво глядя в черное небо.
— Ничего особенного. Она точно такая же, как и в Лондоне, — язвительно ответила Мелани.
Джефри рассмеялся.
— Полагаю, ты права. Просто для меня с этого крыльца она выглядит необыкновенной. — Он повернулся к жене. — А ты не меняешься, Лисенок! — Серебристый лунный свет придавал всему вокруг какой-то особый, магический оттенок. Мелани непритворно тяжело вздохнула, и Джефри понял, что она действительно очень устала. — Как думаешь, насколько хватит твоих сил выдерживать это? — мягко спросил он.
Мелани не стала притворяться, будто не поняла, о чем шла речь. Она сурово поджала губы, но затем упрямо тряхнула головой и произнесла:
— Настолько, на сколько потребуется. Просто ты застал нас не в самый лучший период. Постепенно все наладится. Папины друзья-врачи уверены, что он окрепнет после лечебной гимнастики и массажа. Конечно, не сразу, а через некоторое время.
— Значит, он не парализован?
— Нет, но повторный инфаркт сделал свое дело. Папа просто очень ослаб.
— А он уже посещает массажиста и физкультурный диспансер?
Мелани на мгновение поколебалась с ответом, потом отрицательно мотнула головой.
— Нет. Пока что… Ему тяжело. Отец отчаялся и все еще охвачен жалостью к себе. Но это пройдет.
— Мелли, еще немного — и ты сама окажешься в больнице с тяжелой формой нервного истощения. Тебе просто необходимо нанять кого-нибудь в помощники.
— Такая помощь обходится недешево. — Она произнесла эту фразу с большой неохотой. — Я даже не мечтаю об этом. Но, имей в виду, от тебя не хочу ничего! Мы с папой сами сможем сами со всем справиться.
Джефри почувствовал прилив злости.
— Черт побери, Мелани! Такая безграничная упертость и уверенность в собственной правоте когда-нибудь погубят тебя.
Когда-то она уже погубила наш брак! — эти слова прозвучали у Морланда в голове, и он едва удержался, чтобы не произнести их вслух. Возвращаться к старой теме не имело смысла.
— Если ты позвал меня сюда, чтобы читать нотации и анализировать отрицательные черты моего характера, то лучше закончим бессмысленную беседу, и я пойду спать. — Она собралась подняться, но Джефри, удерживая, схватил ее за локоть и смущенно произнес:
В первый раз Глэдис Ньюмен вышла замуж за Дэйва Флэвина по большой любви. А как же иначе? Но вскоре муж изменил ей с другой женщиной. Это была не просто измена, а настоящее предательство, после которого Глэдис и помыслить не могла о том, что останется женой Дейва.Спустя три года ей сделал предложение директор частной школы Майк Лемон. Майк нравился ей – даже очень. И хотя «нравиться» вовсе не значит «любить», Глэдис устраивало именно это слово. Она больше не верила в любовь – от нее слишком много горя. Но можно ли обрести счастье в браке без любви?
Пять лет назад Энжи сбежала от мужа, уличив его в измене. Она подала на развод, и думать забыла о неудавшемся браке. Теперь Энжи занимается туристическим бизнесом и больше всего на свете ценит собственную свободу и независимость.Она уверена, что больше никогда не увидит бывшего мужа. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу — и уже нет никаких схем, вместо них — чувства, которыми невозможно управлять...
Эва Блайт, молодая девушка из богатой семьи, собирается замуж за вполне достойного молодого человека — Дэвида Саймона. День свадьбы уже назначен, приглашения разосланы, приготовления идут полным ходом. И вдруг невеста случайно застает своего жениха в объятиях другой женщины. Естественно, Эва пытается порвать с вероломным возлюбленным. Однако Дэвид показывает невесте некие документы, компрометирующие ее отца, обещая обнародовать их, если она не выйдет за него замуж. Эва в отчаянии, но ради чести семьи готова принести себя в жертву…
Что делать девушке, которая перед свадьбой застала жениха в объятиях другой женщины? Конечно, разорвать все отношения с этим двуличным типом. И еще отомстить! Нет, страшно отомстить: выйти замуж за другого сразу же после разрыва!Только вот сначала нужно было подумать, а зачем этому «другому» жениться на чужой невесте?..
Полиция подобрала на улице сильно избитую девушку и поместила ее в Батон-Ружский городской госпиталь. Но когда пациентка пришла в себя, выяснилось, что она совершенно ничего не помнит о своем прошлом, и психотерапевт Джизус Бертон придумал для нее новое имя – Мари. Молодой врач влюбляется в Мари и помогает ей начать новую жизнь. Но прошлое девушки властно напоминает о себе, грозя растоптать только что распустившийся прекрасный цветок любви.
В юности Джесси и Эдди были лучшими друзьями. Но однажды во время похода на гору Барс дружба уступила место любви. Эдди, напуганный переменой в их отношениях, поспешил уехать в Детройт. Так их дружбе пришел конец.И вот спустя девять лет он снова здесь, в родном Вустере. Джесси пытается доказать самой себе, что прошлое забыто и Эдди ее нисколько не интересует. Но судьба будто специально сталкивает ее с бывшим другом и возлюбленным. Джесси и не думала, насколько тяжелым будет это испытание…
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..