Глава Шарлотты - [21]
Я видела, что она сомневается. Майя стояла, нахмурив лоб.
– Ты можешь отдать ей записку в другой раз, – продолжала я, дергая ее за рукав, как иногда меня дергала за рукав Джун. – Когда она будет одна. Ты даже можешь послать ей записку по почте, если захочешь. Но ты не станешь вручать ей ее сейчас, перед всеми. Умоляю тебя. Поверь мне, Майя, это будет социальная катастрофа.
Майя потерла лоб – она никогда не придавала особого значения популярности или социальным катастрофам. Она прекрасно помнит чужие оценки, но совсем не разбирается в отношениях. Конечно, она понимает какие-то базовые вещи, но в ее черно-белом мире дети либо добрые, либо злые. Третьего не дано.
В каком-то смысле это была одна из приятных ее черт. Она может просто подойти к кому-то и считать само собой разумеющимся, что они друзья. Или ни с того ни с сего сделать человеку приятное: например, на прошлой неделе она подарила Ави Пулману брелок с Агли-Доллом.
Но с другой стороны, это плохо, потому что она не умеет защищаться. У нее нет хороших ответов. Она все воспринимает всерьез. Хуже того, она не всегда понимает, когда люди больше не хотят с ней разговаривать. Она просто будет продолжать болтать и задавать вопросы, пока этот человек не уйдет. Пару месяцев назад мы жаловались друг другу, как Майя может иногда раздражать, и Элли идеально сформулировала проблему: «Майя делает так, что ее легко обидеть».
И теперь Майя собиралась уж совсем облегчить задачу Элли – перед толпой, поглощающей мороженое! Потому что несмотря на мои слова, несмотря на то, что я умоляла ее не делать этого, Майя Марковиц вошла в кафе, протиснулась сквозь очередь и подошла к столику в глубине зала, за которым сидела Элли и вся ее популярная компания.
Мы с Линой следили за происходящим с улицы через огромное окно во всю стену – идеальное место для наблюдения за событиями. На мгновение мне показалось, что я смотрю документальный фильм о природе на канале «Би-би-си». Я практически слышала британский акцент закадрового диктора, который описывал ход событий.
Посмотрите, что происходит, когда молодая газель, отделившись от своего стада…
Я видела, как Майя что-то сказала Элли, и все, кто сидел за тем столиком, замолчали и посмотрели на Майю.
… привлекает внимание львов, которые не ели уже несколько дней.
Я видела, как она протянула конверт Элли, а та выглядела слегка смущенной.
– Я не могу на это смотреть. – Лина закрыла глаза.
И вот львы, жаждущие свежего мяса, начинают охоту.
Как я снова сохраняла нейтралитет
Произошло ровно то, что я и предсказывала. Отдав Элли записку прямо перед всеми за столом, Майя развернулась и направилась к выходу. Элли с девочками из группы Саванны со смехом взглянули друг на друга, и не успела Майя дойти до соседнего столика, как Саванна, Ксимена и Гретхен уже вскочили со своих мест и сгрудились вокруг Элли, пока та открывала конверт. Я отчетливо видела их лица, когда они читали записку. В какой-то момент Ксимена ахнула, а Саванна покатилась со смеху.
Майя шла через весь зал к выходу, глядя на меня и Лину. Хотите верьте, хотите нет, она нам улыбалась. Готова поспорить, она была просто счастлива. Она сбросила камень с души, и, поскольку ей было плевать, что о ней подумает популярная группа, терять ей было нечего. На самом деле они просто никак не могли ее обидеть. Она бесилась только из-за Элли, потому что раньше Элли была ее подругой. Но что о ней подумают другие девочки, ей правда было все равно. Ее никак не волновало, что прямо сейчас они могут смеяться над ней.
Должна признать: в каком-то смысле я восхищаюсь смелостью Майи.
Но я совсем не хотела, чтобы меня сейчас с ней увидели, так что я отошла от окна до того, как Майя вышла на улицу. Особенно я не хотела, чтобы Ксимена увидела, как я жду Майю. Еще не хватало, чтобы кто-нибудь решил, будто я имею какое-то отношение к этому безумию. Я смогла сохранить нейтралитет в мальчишечьей войне – и не собиралась его терять в потенциальной войне между девочками.
Как Ксимена отреагировала на записку
Чуть позже в тот же день я получила сообщение от Джун:
Ты слышала о том, что сделала Майя?
Да, – ответила я.
Я сейчас с Ксименой. У меня дома. Она очень расстроилась. Можешь прийти?
– Мам, – спросила я, когда мы накрывали на стол к ужину. – Можно я сейчас заскочу к Джун?
– Нет.
– Ну пожалуйста! Там что-то случилось.
– Что случилось? – посмотрела на меня мама.
– Не могу сейчас объяснять. – Я схватила куртку. – Пожалуйста, мам! Я скоро вернусь, обещаю!
– Это связано с выступлением?
– Типа того, – соврала я.
– Ладно, напиши мне эсэмэску, как туда доберешься. И ты должна быть дома не позже половины седьмого.
Джун жила неподалеку, так что через десять минут я была уже у нее. Мне открыла мама Джун.
– Привет, Шарлотта, они в комнате Джун. – Она взяла у меня куртку.
Я зашла в комнату Джун, где на кровати рыдала Ксимена. Джун держала в руках коробку с носовыми платками и утешала ее.
Они рассказали мне всю историю, а я притворилась, что не очень в курсе. Майя передала Элли конверт на глазах у всех, и в записке было столько гадостей про Ксимену!
– Она назвала меня «ужасной»! – Ксимена вытерла слезы. – Я не понимаю: что я сделала Майе? Я ее даже не знаю!
Август Пулман пришел учиться в пятый класс школы Бичера. Он новенький, значит, ему будет нелегко. А если учесть, что прежде он никогда в школе не учился, то нелегко вдвойне. И все же новая школа — это всегда новые друзья. Но желающих дружить с Августом не так много: ведь у этого вполне обыкновенного десятилетнего мальчишки совершенно необыкновенное лицо.Из-за сложного комплекса врожденных аномалий оно больше похоже на страшную маску; и то, что Август вообще живет, — настоящее медицинское чудо. С чем он столкнется в школе — об этом, кажется, догадывается любой из нас: дети бывают жестоки.
История Августа Пулмана, рассказанная Р. Дж. Паласио в «Чуде», была бы не полной без голоса еще одного участника – Джулиана Албанса. Того самого Джулиана, который больше всех смеялся над Ави, ненавидел его и… боялся, как оказалось. Страх, скрытый или явный, часто руководит теми, кто начинает травлю. Страх потерять популярность, страх оказаться хуже других, страх перед тем, что незнакомо или непонятно. Только посмотрев в лицо своему страху, можно выпутаться из сложной ситуации – будь ты жертвой, преследователем или наблюдателем.
Герои этой повести - обыкновенные городские ребята По вечерам они собираются во дворе, слушают «Спидолу», спорят о футболе и боксе. Иногда все вместе отправляются в кино или на стадион. Короче говоря, на первый взгляд кажется, что жизнь их идет без особенных происшествий. Но ребята взрослеют и все чаще задумываются над жизненными вопросами, все внимательнее присматриваются к жизни взрослых. И отношения их с родителями становятся более сложными, а порой и нелегкими… Художник Леонтий Филиппович Селизаров.
Какой он мир ребенка идущего к Богу, что он чувствует, что ищет… и что найдет он в пути полного неожиданных встреч и приключений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть о египетском поэте и борце за свободу и независимость своей родины — Абд ар-Рахмаие аль-Хамиси.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказы и повести о моряках, о Северной Двине, о ребятах, которые с малых лет приобщаются к морскому делу. Повесть «Полярная гвоздика» рассказывает о жизни ненцев.