Глафириада - [7]

Шрифт
Интервал

— Чего ты там копаешься?

— Ну, не могу же я перед людьми появиться в таком растрепанном виде. — Прошептала коту Глафира, в этот момент поправляющая прическу. Во всяком случае, не имея под рукой гребня, попробовала заменить его рукой, пытаясь привести прическу в порядок.

— Слушай, ты же не на королевский бал собираешься. Здесь всем глубоко фиолетово, растрепанный у тебя вид, или нет.

— Мне плевать на всех. — Огрызнулась девушка. — В первую очередь я привожу себя в порядок ради себя самой, а не какой-то там матросни.

— Ладно. — Не стал больше спорить кот. — Тогда я немного посплю, а ты, как закончишь наводить марафет, толкни.

— Я тебе посплю. — Как рассерженная кошка зашипела на Бяку Глафира, и быстро выглянула из своего убежища. — Хорошо. Уговорил. Приготовься, начинаем.

Но, вместо того чтобы начать действовать, сморщила лоб.

— Слушай Бяка, как ты думаешь, а они здесь по-русски понимают? Вдруг они на каком-нибудь тарабарском наречии балаболят. Как же мы поймем друг друга?

— Ты издеваешься? — Глаза кота раскрылись так широко, как Глафира еще не видела.

— С чего ты взял? — Изумленно захлопала она ресницами.

Кот тяжело вздохнул и качнул своей огромной головой.

— Послушай. Раньше у тебя таких вопросов не возникало? Ты общаешься не только со мной, но даже со своими вещами говорить умеешь. Почему-то тебе не казалось это странным, и вопросов о языке не возникало. Я уже молчу о том, что ты разговаривала с гномами, с людьми королевства, что под себя подмяла, на их языках.

— Ничего я не подминала. — Буркнула девушка, но кот это замечание пропустил мимо ушей и спокойно продолжал свою речь.

— А так же, ты общалась с представителями северных и южных народов. Они что, по-твоему, все на русском говорили?

— А, как я их тогда понимаю? — С растерянным видом, уставилась на Бяку Глафира.

— Наверное, благодаря той жидкости, которой тебя на границе невероятного, Чудило облил. Да какая разница? Мы, что-нибудь делать будем, или как?

— Все. Все. — Сделала, успокоительный жест рукой Глафира. — Ишь, какой нетерпеливый. — Мотнула она головой, подымаясь во весь рост.

— Здравствуйте товарищи. — Громко крикнула она, привлекая к себе внимания. — А, чем это вы тут занимаетесь?

Люди, копошащиеся на берегу, повернули в ее сторону головы и застыли в изумлении, открыв рты. Некоторые, изумились до такой степени, что уронили ящик, который до этого пыхтя куда-то тащили. Простояв некоторое время, и не дождавшись внятного ответа, Глафира снова задала вопрос.

— Вы, немые что ли? Или совсем не понимаете, что вам говорят?

— Как видите, мое обещание удачного похода начинает сбываться. — Судя по всему, говоривший, был в этой компании матросов главный.

Именно он раздавал приказы матросам. Да, и одет был не в пример лучше, и богаче всех остальных.

— Вот вам и первая добыча. Взять ее. — Улыбнулся он Глафире, и небрежно махнул рукой в ее сторону.

— Какая добыча? Вы чего, охренели? — Изумленно посмотрела на резво приближающихся к ней людей девушка.

— Вот тебе и мирные. — Пронеслось у нее в голове язвительное замечание Бяки.

Ее изумление длилось не долго. Осознав, что спешащая к ней пятерка матросов, с их улыбками, явно не дружественного характера. И ничего хорошего ей не сулят, Глафира, сердито свела брови.

— Ну ладно гады, сами напросились. — Потянула она из-за пояса свое оружие. — Бяка. Твой выход. — Крикнула Глафира, не поворачивая головы.

— Какой прекрасный сегодня день. — Радостно ощерился франт, что был у этих матросов за главного. Ухватившись за какой-то предмет, висевший у него на груди.

— Глафира. Беги. — Услышала девушка сдавленный стон, и, посмотрев на Бяку, застыла на месте, соляным столбом.

Кот лежал на земле, в какой-то неестественной позе, завернув голову и уставившись своими широко раскрытыми глазами, в глаза мерзкого типа.

— Ах, тыж. Коловорот вам в печень. — Выдохнула Глафира. — Ну, все гады. За Бяку, я вас порву как Тузик грелку.

И вместо того, чтобы последовать совету кота, девушка с воинственным криком метнулась навстречу матросам.

— Всех убью. Одна останусь. — Взвизгнула она, налетев на первого подвернувшегося ей человека.

— Да не стойте вы на месте, остолопы. — Видя, как двое из пяти нападавших рухнули на землю после ударов Глафиры, крикнул франт. — Бросайте все и успокойте эту взбесившуюся ведьму, а так же не забудьте спеленать зверя, я не смогу его долго контролировать.

Оставшиеся матросы тут же гурьбой кинулись к яростно махавшей своим когтем Глафире, и беззащитно валяющемуся на земле Бяке. Численное превосходство сыграло свою роль, и как бы яростно Глафира не отбивалась, через некоторое время она оказалась на земле, под грудой навалившихся на нее сверху тел.

— Что прикажешь с ними делать? — Спросил у франта один из матросов после того, как они полностью спеленали веревками Бяку и Глафиру.

— Пока, бросьте их в лодку. А нам пора заняться собственно тем, ради чего мы сюда приплыли. — Хмыкнул франт, одарив Глафиру презрительным взглядом. — Ну, чего встали? — Повернулся он к матросам. — За работу, лодыри. Расставляйте быстрее ловушки. Крови и мяса, благодаря этой припадочной ведьме, здесь уже предостаточно. Коуры вас ждать не будут, а мне кажется, они уже притащили сюда свои хвосты.


Еще от автора Ричард Евгеньевич Артус
Судьба изгоя

Исторические события небольшого промежутка времени, связанного с жизнью князя Давида Городенского.


Последний военный демократ

Исторические события времен князя Святослава, или как его называли, последнего военного демократа, тесно переплетаются с судьбой вымышленных героев. Немного вымысла, немного славянских мифов и капля юмора.


У власти ни родни, ни друзей нет

Эта книга продолжит повествование о нелепых приключениях Глафиры, Кащея и Андрея. А также познакомит поближе с князем Владимиром, сыном Святослава, прозванным в народе Красно Солнышко. Фигура весьма неоднозначная и сыгравшая очень большую роль в нашей общей истории. По сути, с его правления начинаются смутные времена на Руси. Хотя, подобных времен и до него хватало, и после, когда брат идет на брата, а сыновья на отца. Это трудное время смены не только религии, но и всего жизненного уклада. На смену старым законам и привычкам приходят новые, ломающие старые устои и калечащие жизни.


Рекомендуем почитать
Мерлин

«Мерлин» — вторая книга саги «Пендрагон» английского писателя Стивена Лохеда. Главный герой книги — легендарный мудрец и пророк Мерлин. В основу цикла легли кельтские легенды, тонко вплетенные автором в реальные исторические события. С 90-х годов С. Лохед считается признанным мастером жанра фэнтези. Нельзя отрицать влияния на его творчество К. Льюиса и Р. Толкиена, но писателю все же удалось найти свой самобытный путь в литературе.


Охотники и ловцы рыб

Он не ненавидит христиан. Она христианка. Драматические события сближают, предательство страшит. А перед лицом смерти какой путь выберет каждый? Ведь неожиданно для себя оба оказываются втянуты в интриги тех, кто правит миром. Правление Болеслава Польского, первого польского короля. Для получения полной картины того времени потребовалось ознакомиться не только с русскими летописями, но и с западными хрониками. В результате получилась картина мира, неожиданная даже для автора.


Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.