Гладиатор, Маленький Лев и Капитан - [25]
— На, выпей сразу, других лекарств нет, к сожалению. Эммэ лег к самой стенке, там было теплее всего, и тут же засопел. Я выпила обжигающую жидкость и на глазах моих выступили слезы отчаяния и боли. Так я не обжигалась давно. Пора кончать с этим беспрекословным подчинением разным темным личностям.
Я, тихо пошатываясь, цепко держась за стенки, вышла из подсобки. Роберт сидел на своем стуле, уставившись в гущу леса, которому не видно было конца и края. Я стала разбирать еду.
— У нас скоро будет станция, — сказал Роберт. — Смотритель наш человек, ты можешь помыться там. Я знаю, для женщин это очень важно.
— О, спасибо большое, — вежливо отозвалась я, размышляя над смыслом фразы "наш человек".
— А откуда вы знаете? — вдруг спросила я, когда поняла конец фразы.
— Я был женат. Ну, то есть я жил очень долго с женщиной на островах. Она умерла и больше я не хочу знать ни одной женщины близко, — скороговоркой отрапортовал Роберт, давая понять, что это все и больше мне не стоит трогать эту тему.
— Сочувствую, — коротко сказала я. Тон Роберта отбил у меня всякое желание разговаривать и тем более что-то слушать.
На станции меня снова приняли за мальчишку, я не стала переубеждать еще более полоумного старика, чем Александр, в этом и спокойно себе придавалась банным процедурам. Там мы хорошо поели. Оказалось, что мы уже третий день едем, а не второй, как я предполагала и это самая последняя большая остановка. Будет еще две, чтобы оставить товар и все.
Мы ехали без остановок, спала я в основном под боком у Эммэ и слушала его болтовню. За те три дня, что мы ехали вместе, он успел поговорить обо всем на свете: о литературе, музыке, живописи, философии, психологии и мужчинах. О последних он любил говорить особенно, но не об обычных, а о таких, как они с Робертом. Мне было интересно, я не знала ни одного из писателей или композиторов, которых называл Эммэ.
— Мы с Робертом в этом плане совершенно разные. Я лучше образован, это объективно. Зато без Роберта, я бы давно помер с голода. Никому ты не нужен, будь хоть семи пядей во лбу, если ты ничего не умеешь делать. Роберт очень рукастый, по-моему, он умеет делать все, — не раз повторял Эммэ.
Деревушки и поселки стали чаще, мы даже переезжали через большую реку по очень длинному мосту. То, искусственное, крайне жалкое подобие, что называли рекой у нас, натурально в подметки не годилось тому, что я увидела. Свинцово-серые бескрайние воды несущиеся откуда-то и куда-то. Я не могла оторвать взгляда сначала от самой реки, потом уже от разных ярких деревушек, разбросанных по двум берегам.
— Красиво, правда? — я услышала Роберта, который специально встал, чтобы посмотреть на реку.
— Да, — эхом отозвалась я.
— Как стемнеет, остановимся. Мы перецепили твою теплушку назад, там все же комфортнее, чем в дровах, — сказал он, — Женщины любят комфорт, — не к месту прибавил он и снова ушел. Эммэ проводил его тоскливым взглядом и тут же вернулся к созерцанию пути.
— Иезеркель в одном дне. У нас будет единственный шанс остановиться на боковом пути, дескать, аппаратная неисправность четвертой степени, ты перейдешь, и там уже сама себе хозяйка. Ты пока думай, чего тебе надобно из того, что мы можем тебе дать. Потом уже вряд ли увидимся.
Меня подмывало спросить, что такое "аппаратная неисправность четвертой степени", но я решила, что лишняя загадка никому никогда не мешала, а вот если я что-то забуду и не возьму, это будет реальной проблемой.
Я набрала воды. Эммэ дал мне жестяную флягу, старую, как сам поезд. В нее поместилось около литра горячей воды. Пока вода не остыла, я использовала флягу, как грелку.
Мы остановились в лесу, едва стемнело. Эммэ и Роберт вдвоем вышли проводить меня до теплушки. Шли мы достаточно долго.
— Ну, давай, Аиша, будь здорова! — улыбаясь, сказал Роберт. Я ждала, что он что-то прибавит о женщинах, которые это любят, но он ничего не сказал.
— Помнишь, как только ты приезжаешь в Иезеркель, то сразу сдаешься властям, — напомнил Эммэ, — Аиша, желаю тебе счастья. Ты — хорошая девчушка, пусть и похожа на мальчика и это не так плохо, как ты думаешь.
Эммэ приобнял меня и помог забраться в теплушку. Дверь лязгнула и закрылась. Я долго сидела в темноте. Скоро поезд двинулся. Тут-то мне и стало страшно по-настоящему. Все мои страхи до этого были лишь блеклыми мелкими цветочками, по сравнению с тем, что я испытала сейчас. Меня вдруг осенило, что я одна, черт знает где, и тот же самый черт только и знает, что надо делать дальше. Сдаться властям… А что будет потом? Вдруг меня посадят. Хотя нет, вряд ли бы Эммэ стал мне советовать то, что совершенно неприемлемо.
Недаром я еду в Иезеркель, Лида нашла там свое счастье, почему бы и мне не попробовать там же. Я не пропаду. Мне всегда говорили, что я умею выплыть, умею выжить. Выжила же я у Ирэн, выживу и в Иезеркеле, каким бы он не оказался.
Путем нехитрых увещеваний, я расхрабрилась и на самом пике бравады уснула сном младенца. Проснулась я от лязга дверей.
На меня смотрели несколько странных рож в фуражках, за ними маячили Эммэ и Роберт.
— А это кто еще? — спросила одна из рож.
Продолжение похождений доктора Ван Чеха, практикантки Брижит и ее возлюбленного Виктора. Четыре новых больных, самый тривиальный из которых преподнесет самый большой сюрприз…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Встечайте, единственный и неповторимый доктор Вальдемар Октео ван Чех! Маленькая, суровая практикантка — Брижит Краус дер Сольц! Трогательный и лиричный, загадочный и всегда разный — Виктор…. или НЕ Виктор? И конечно пенелопа, точнее Кукбара фон Шпонс, единственная женщина директор, уникальнейшего театра говорящих пауков.
Как показывают в фильмах, все американцы начинают записи в дневнике со слов: "Здравствуй, дорогой дневник!" По-моему, это пошло. Но, тем не менее, если не дневник, то записки мне нужны, как воздух. Меня зовут Ада, мне 29 лет, и в моей жизни, кажется, все хорошо. Работа, образование, муж, почти все как у людей… Это моя история.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.