Гиршуни - [55]
«Ладно, черт с ним, с перепихоном, — думают эти бляццкие королевы. — Но полцарства? Полцарства — какому-то конюху? Это ли не урон для короны?»
Канешна, урон, кто же спорит? Как говаривал один мой дважды соотечественник, нет для короны большева урона… Я понял это не сразу, а тока на исходе третьево года своей столь же беспримерной, сколь и безуспешной асады. Скажите, стали бы греки приступать к асаде Трои, зная, што она прадлицца десить лет? — Нет, не стали бы. Но ф том-то и дело, што поначалу они думали, што победят немедленно, а потом думали, што победят вот-вот, што ищо немного, ищо чуть-чуть, а потом проста привыкли к своим шатрам, и время понеслось незаметно, а потом уже элемэнтарно стало жаль потраченных усилий и пролитой крови: кто теперь за фсе это заплатит, кто?
Асада затягивает, как болото. Затянуло и греков, и меня. Тока греки супротиф меня — как Детмароз супротиф Одиссея. Десить лет… тьфу! Подумаеш, десить… моя асада длилась дваццать два года с хвостиком! Дваццать два года! Есть ли тому аналоги в ыстории?
Низзя сказать, што я не продвигался к цели вофсе. Норино любапыццтво работало на меня, хотя и сильно ослаблялось вышеупамянутой королеффской атвецтвинностью. Она дала себя поцеловать лет черес пять, да и то фуксом: на институццкой пьянке затеяли играть в бутылочку, и нам с ней выпало. Я взял ее за руку и по качающемуся полу вывел ф соседнюю комнату, где было темно и фсе кружилось.
— Эй, — сказала она. — Ты мне тут не помри. Это всего лишь бутылочка.
Я положил руку ей на затылок и притянул ее рот к своему. Она почти не отвечала, но этот факт темнел где-то далеко, на фоне, а на переднем плане я видел сплошной фиерверк. Я и прицтавить себе не мок, што можна так заторчать от обычных пелоткиных гуп. Я проста тащился, я пил из ее равнодушного рта чистейший, беспримесный балдеж, я балдел, скока мок — пока она ни уперлась мне в груть, и пришлось атпустить ее, штобы, не дай бок, ни рассердилась. Я стоял перед ней — руки по швам, как солдат, застигнутый сержантом за внеурочным ананизмом. Мне было и страшно, и хорошо.
— Слушай, — сказала она, продолжая держать меня за грудки и пристально глядя в глаза. — Зачем тебе это? А? Ну скажи, зачем?
«Ага, щас, — подумал я. — Так тебе фсе и расскажи…»
— Ты будешь моей женой, — сказал я фслух. — Ты будешь моей женой.
— Что за чушь… — она поморщилась и снова тряхнула меня за лацканы. — Скажи мне только: зачем?
— Вы че тут, уже легли? — в дверь просунулась чья-та голова. — Такова уговора не было. А ну вертайтесь взад! Крайние тоже хочут.
Мы вернулись, но игра закончилась уже на следущей паре, которая диствитильно легла самым недвусмысленным образом. С вечеринки Нора ушла с каким-то ачередным абизьяном. Чесное слово, если бы я выдернул и поменял ему руки с ногами, а носато-волосатый пах — с носато-волосатым лицом, разницы не заметил бы никто, фключая ево самово.
Фскоре мы фступили в брак — сначала она, а потом я. Мои женидьбы — это асобый рассказ, к теме Норы впрямую не относящийся. Я рассматривал их с чисто профессианальнай точки зрения — как способ продвинуцца по жызни. Моя первая жена была дочирью академека чево-то там леснова. Думаю, што десять лет назат я получил бы впридачу к ней какое-нибуть фшивое кандидаццтво и фарцовые загранпоестки. Но времена менялись, и я стал директором — читай: хозяином — какова-то лесокамбината. Щас про многих говорят, што свой первый милион они украли. Я ничево не крал. Свой первый милион я получил ф качестве свадибнова подарка.
Моя первая жена была большой любительницей порошка, к сожалению, не сафсем стиральнова и не сафсем стерильнава. Она снюхалась в никуда года за три. Чесно говоря, мне это было вопщем по барабану: каждый из нас жил своей жызнью. Я бегал за Норой, моя жена — за наркодилерами. В ытоге я остался фдофцом, зато с комбинатом и с милионами. В этом статусе я позвонил Норе на предмет поговорить.
— Просто поговорить, — сказал я, и она неожиданно согласилась.
Мы фстретились ф кафе гостиницы «Палас».
— Нора, — сказал я. — Кончай блажить, Нора. Ты будешь моей женой. Ты будешь ею рано или позно. Так зачем ждать допоздна? Лутше зделать это сичас, пока я ищо молод и богат.
— Я замужем, причем счастливо, — сказала она. — И вообще ты не в моем вкусе. По-моему, я тебе это уже говорила, и не раз.
— Мне плевать, — сказал я. — Ты будешь моей женой.
Она фздохнула.
— Возьми номер, — сказала она. — Двух часов хватит.
Мне не хватило бы и дваццати двух жызней.
Мы поднялись в номер. Она была не слишкам адзывчива — фсе-таки я так и астался не в ее фкусе. Я точно знал причину, по которай она пошла со мной: штобы ф самом конце спросить: «Зачем?» Ее загнало в мою постель любапыццтво, не более тово. Фсево лишь любапыццтво, просто за девить лет оно выросло достатачно, штобы перевесить соображения королеффскай атвецтвиннасти. Но фсе это ни помешало лутшему траху в моей жызни.
Я улетал от одново прикосновения к ней. Я перестал быть профессианалом. Я не думал ни о чем постороннем — ни о технике, ни о тактике, ни об особенных, регулярно применяемых мною хитростях индийцефф, китайцефф, полинизийцефф и морсиан. Я не думал даже о ней — тока о себе — просто патамушта весь этот якобы агромный мир оказался паразительно мал даже для меня одново, патамушта он не вмещал ничево, кроме моево сопственнова сумасшедшева улета и балдежа.
События прошлого века, напрямую затронувшие наших дедов и прадедов, далеко не всегда были однозначными. Неспроста многие из прямых участников войн и революций редко любили делиться воспоминаниями о тех временах. Стоит ли ворошить прошлое, особенно если в нем, как в темной лесной яме, кроется клубок ядовитых змей? Именно перед такой дилеммой оказывается герой этого романа.
Алекс Тарн — поэт, прозаик. Родился в 1955 году. Жил в Ленинграде, репатриировался в 1989 году. Автор нескольких книг. Стихи и проза печатались в журналах «Октябрь», «Интерпоэзия», «Иерусалимский журнал». Лауреат конкурса им. Марка Алданова (2009), государственной израильской премии имени Юрия Штерна за вклад в культуру страны (2014), премии Эрнеста Хемингуэя (2018) и др. Живет в поселении Бейт-Арье (Самария, Израиль). В «Дружбе народов» публикуется впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бетти живет в криминальном районе Большого Тель-Авива. Обстоятельства девушки трагичны и безнадежны: неблагополучная семья, насилие, родительское пренебрежение. Чувствуя собственное бессилие и окружающую ее несправедливость, Бетти может лишь притвориться, что ее нет, что эти ужасы происходят не с ней. Однако, когда жизнь заводит ее в тупик – она встречает Мики, родственную душу с такой же сложной судьбой. На вопрос Бетти о работе, Мики отвечает, что работает Богом, а главная героиня оказывается той, кого он все это время искал, чтобы вершить правосудие над сошедшим с ума миром.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По некоторым отзывам, текст обладает медитативным, «замедляющим» воздействием и может заменить йога-нидру. На работе читать с осторожностью!
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.