Гигантум - [7]
— Стой-стой-стой, достаточно, — улыбнулся руководитель, — тут пока достаточно.
— Хорошо.
Перк говорил чётко и уверенно. Руководитель немного этому удивился. Не то, что бы знание основных принципов металлизации было чем-то незаурядным, просто Перк формулировал ответы чётко и быстро, и чувствовалось, что это он не просто заучил материал, а действительно имеет представление о том, что говорит.
— Скажи мне лучше, каким бывает металлический материал?
— В зависимости от того, детали какого уровня вы хотите получить. Если вам нужны стальные детали, то и материал нужен стальной. Если титановые, то титановый. Если однородные детали, то один вид материала, если сплавы, то несколько…
— А вот, к примеру, детали из стали разные бывают: твёрдость, структура, состав.
— Да. Сталь это же тоже сплав. Металлизаторы третьего класса и выше могут смешивать несколько материалов. Металлизаторы младше не могут. Для стандартной стали вам потребуются железный и углеродный материалы. Пропорцию вы определите настройками металлизатора. Но если вам нужна сталь с добавлением хрома или никеля, то в металлизатор просто загружается дополнительно соответственно хромовый или никелевый материалы. А твёрдость и структура определяется уже конкретной технологией металлизации.
— И металлизаторы четвёртого класса это всё позволяют?
— Да. Это основные металлизаторы средних и больших производств. Металлизаторы третьего класса свойственны производствам поменьше, а второго и первого очень мелким производствам, ну или отдельным специализированным подразделениям. Конечно, бывают металлизаторы и нулевого класса, имеющие возможность работы с несколькими видами материалов. Они могут создавать даже примитивнее узлы из раздельных деталей, но это особые подклассы, имеющиеся в специальных производствах.
— Хорошо, Перк, — посмотрев на монитор своего компьютера, сказал руководитель, — это ты хорошо знаешь. Ладно. А у тебя вообще какой класс?
— Третий.
— Неплохо, — покивал руководитель подразделения, — тут просто не написано. Выходит, ты к нам сразу после академии?
— Да.
— Тогда что я тебя это спрашиваю! — рассмеялся руководитель, — Ладно, ты работал с такими металлизаторами, как у нас?
— Да.
— А на практике какой самый старший металлизатор вам показывали?
— Восьмого класса. Но трогать не давали, — улыбнулся Перк.
— Конечно, — он улыбнулся, что-то отмечая в своём компьютере, — у нас, кстати, тоже есть восьмёрки. В ремонте тяжёлых роботов используются.
— Ну, это понятно, — улыбнулся Перк, — они могут создавать очень сложные детали. Плюс с неметаллическими частями. Это могут только металлизаторы старше пятого класса. Формально это уже не металлизация, а пластификация, но пластификаторы менее распространены.
— Я вижу, в училище ты времени зря не терял, Перк, как и в академии. Вообще, ты мне даже кого-то напоминаешь, но не могу сказать кого, вот так вот сходу. Ладно, идём. Я познакомлю тебя с твоим временным начальником. Это производственный мастер. Он будет руководить твоими действиями, пока ты не подтвердишь класс. В случае, если твоё присутствие потребуется где-то в другом подразделении, это задание всё равно даёт тебе он, и ты должен его выполнять. Пока ты не подтвердил класс, транспорта у тебя нет. Но, думаю, если ты вдруг будешь кому-то нужен, то транспорт за тобой пришлют. Тут всё понятно?
— Да, — уверенно кивнул Стоун.
— Тогда идём.
Металлизаторы в цехе стояли ровными рядами, между которыми были оставлены большие промежутки. Это было сделано для того, чтобы можно было использовать тяжёлый погрузчик для доставки материала и отправки деталей. Он был способен за один заход обслужить целую линию. В промежутках между агрегатами ходили операторы — многие из них были даже младше Перка. Скорее всего, это были практиканты. Когда-то Стоун тоже отрабатывал на практике свои знания, только на другом заводе.
— А это у нас молодёжь, — будто озвучивая мысли Перка, сказал руководитель, — практику проходят. Скоро, как ты, получат класс и начнут работать. Кто непосредственно управляет металлизатором, ты ведь знаешь?
— Конечно. Оператор.
— Что ты знаешь о его работе?
— Его работа очень проста. По сути, нужно просто доставать детали из лотка и убеждаться, что они без дефектов. Хоть в металлизаторах и есть проверяющая электроника, но присутствие человека всегда необходимо. Тем более, что многие дефекты видно на глаз. Но это случается довольно редко — металлизация относится к наиболее надёжным технологическим методам.
— Отлично, Перк. А что входит в обязанности мастера?
— Именно к мастеру операторы обращаются в случае обнаружения дефектов. И если мастер не может наладить работу металлизатора самостоятельно, то он вызывает инженера более высокого класса. Сам же он имеет класс первый или второй, максимум — третий. Потому что инженер третьего класса уже может работать на подхвате, и именно к нему такой мастер будет обращаться за помощью.
— Да, структуру организации производства, ты, похоже, тоже знаешь отлично, — улыбнулся Борис.
Они дошли до небольшой комнатки, в которой сидел седой щуплый мужчина лет пятидесяти пяти. В отличие от практикантов-операторов он был одет в форму инженерной службы. Увидев вошедших, он встал, чтобы поприветствовать их.
Главный герой неожиданно для себя меняет место жительства. Он переселяется с Земли на Лайтаер — самый значимый доминион Империи, и это в корне меняет его жизнь. В ней появляется хитбол — суровый и зрелищный вид спорта, который помогает ему найти себя и начать реализовывать свой потенциал.
Окончание школы, выпускной, а впереди большая и прекрасная жизнь. Может ли что-то быть лучше? Веселье, танцы, немного алкоголя, что ещё нужно? Может быть, небольшое приключение, которое потом будешь с улыбкой вспоминать всю последующую жизнь? Вот только не всегда можно верно предугадать, что ожидает на другой стороне подпространственного перехода…
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.Содержание:МиллстоунПервая часть приключений детектива Джона Миллстоуна.
После завершения кампании против миуки многие вопросы остались нерешёнными. До сих пор неизвестно, кто они и как оказались на Андаре. Не менее важно также то, смогут ли земляне перенять их сильные стороны, и обо всех ли из них им известно на данный момент?
Главный герой приходит в себя после аварийной посадки на воду в спасательной капсуле. Ему удаётся выбраться из неё и выплыть на берег. Он не помнит, кто он, не знает, что это за планета и зачем он сюда прибыл. Единственное, что он понимает сразу — здесь небезопасно.
В академии нас готовили к войне. К настоящей войне, когда враг не даёт тебе продохнуть, давит и стремится уничтожить любой ценой. В такие времена Империи нужны все, так что я особенно не переживал, считая, что войны хватит на всех. И когда нас направили во флот поддержки Ориума, все мы радовались - настоящая война, о которой было столько разговоров, и настоящие сражения казались нам близкими. Но когда эта война началась, мы оказались невостребованными. Империя пошла в атаку без нас. Без меня в частности... (Небольшое повествование, параллельное сюжету Солдата Доминиона и Ветерана; можно читать как самостоятельное произведение)
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.
В горах королевства Готан есть зоны, которые местные жители обходят стороной. Те, кто осмелится нарушить запрет, исчезают бесследно; недавно в одном из заповедных районов пропала группа ученых. Жители королевства тщательно хранят тайну и никому не рассказывают легенды о трех демонах, стерегущих возникающие в джунглях Врата Ада. Однако земля слухами полнится, и год за годом отчаянные смельчаки стремятся проникнуть к Воротам. Одних влечет жажда сокровищ, других — стремление познать тайны Того и Этого Света, третьих — желание овладеть силами Зла и самому стать демоном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дилогия "Дважды возрожденный" состоит из книг "Цтадель" и "Храм воина"Цепочка разнообразнейших миров созданных Мастерами – вот что такое наша Вселенная. Главным героям – обыкновенным молодым людям, подписавшим Договор с коварными гномами, предстоит пройти по этой цепочке сперва ради спасения собственных жизней, потом ради жизни Земли. Далеко не всем из них суждено снова увидеть родину. Древняя крепость серого мира – Цитадель, построенная истребленной расой лактов, на долгие дни станет домом и защитой от полчищ кровожадных тварей.
Земляне начинают полномасштабную кампанию против миуки, а Перк после событий в районе базы А102 получает очень хорошее предложение. Новый завод, новый проект, новые знания о враге, и, конечно же, новые сражения, исход которых непредсказуем, как и сами насекомоподобные.