Гибельный день - [76]

Шрифт
Интервал

— Телефон-автомат у Часовой башни Альберта, — проговорила Бриджит.

— Именно так. Двадцать три сорок восемь. Там вы получите остальные указания. Повторяю: автомобиль, деньги и никаких посторонних. Будете дурой — останетесь без дочери, будете умницей — все будет тип-топ.

И трубку повесили.

В комнату вернулся тот самый констебль, который объявлял о начале записи.

— Ну? — грозно спросил начальник участка.

— Сэр, звонок мы отследили. Он был сделан с телефона, украденного из магазина в Ларне — их целую партию украли. Телефонная карта давно просрочена, но им как-то удалось ее использовать, — доложил констебль.

— То есть вы не смогли ничего обнаружить?

— Ну… Звонили, несомненно, из Белфаста. Сильный местный сигнал. Парни из технического отдела полагают, что источник сигнала находится в пределах пятимильной зоны. Это пока все, что мы выяснили.

Начальник участка вздохнул.

Пока двое полицейских беседовали друг с другом, а все прочие изображали бурную деятельность, Бриджит сидела и тихо плакала. Не было больше ни босса, ни стервы-начальницы, осталась только обезумевшая от страха мать. Я прошел мимо Морана и его головорезов и присел рядом с Бриджит. Осторожно обнял ее за плечи:

— Не плачь, Бриджит, все будет хорошо.

Она кивнула, не отодвинулась от меня, продолжая всхлипывать.

— Шивон жива, это отлично… Я знал, что так будет, она же вся в тебя, все выдержит. Самое главное, что она жива и здорова. И скоро, очень скоро ты ее снова увидишь, — прошептал я.

Бриджит улыбнулась.

— Ох, Майкл, твои бы слова да богу в уши! — всхлипнула она.

Начальник участка начал раздавать отрывистые команды полицейским-бездельникам:

— Оливер, отвечаешь за вертолеты, свяжись с армией и аэропортами. Пат, отправляешь команду детективов к Часовой башне. Эрин, найди машину для мисс Каллагэн, установишь туда «жучок» или камеру, если сможешь. Лара, проследишь, чтобы на теле и в вещах мисс Каллагэн были размещены устройства для наблюдения. Сэм, вообще-то было сказано, чтобы никаких вертолетов, но можно попробовать мини-беспилотник с камерой. Ари и Софи, найдите все телефонные будки в радиусе мили от башни, мы должны по возможности знать их наперечет.

Бриджит встала:

— Он сказал, чтобы не было ни одного полицейского. Если они увидят хоть одного полицейского, Шивон убьют.

— Не беспокойтесь, мисс, это будут детективы в штатском, он даже не заметит нас, мы будем предельно осторожны, можете на нас положиться, — заявил начальник.

Бриджит пришла в ярость:

— Никаких чертовых полицейских, ясно?! Я рассчитываю только на саму себя. Я буду делать все, что прикажут эти сукины дети. К черту ваш беспилотник, и отзовите детективов. — В голосе Бриджит зазвенела сталь.

Главный полицейский попробовал отвернуться, но взгляд Бриджит заставил его поежиться.

— Ну, если вы так настаиваете… — нехотя произнес он.

— Да, я на этом настаиваю.

— А может, все-таки прицепим «жучка» на вас и в машину…

— В машину — пожалуйста, но на себя ничего цеплять не позволю. Меня недвусмысленно предупредили. Я не хочу, чтобы ваши недоумки все испортили. Раз вы не смогли найти мою дочь, значит, вы ни на что не годны. Так что кончайте путаться под ногами, и пусть все идет своим чередом. Как только я получу Шивон, можете делать все, что угодно, чтобы поймать этих выродков.

Начальник участка хотел было возразить, но не решился, лишь сказал:

— Ну раз вы так хотите…

Бриджит промокнула глаза и отпила воды.

— Да, именно этого я и хочу. А теперь, если не возражаете, мне нужно выйти. — Она встала. Ее поддержала женщина-полицейский.

Подошедший сзади Моран положил руку мне на плечо. Я рывком вскочил со стула, борясь с диким желанием врезать этому ублюдку, хитрому, как дьявол. Еле сдержался, только резко сбросил его руку.

— Руки убери! Еще раз дотронешься — успокоишься навсегда, и плевать я хотел на полицейских, — огрызнулся я.

— Договорились. Ты слышал, что она сказала? Сматывай удочки и вали отсюда, Форсайт, ты больше не нужен.

— Я так просто не сдамся, заруби себе на носу.

Мы буравили друг друга взглядом, пока к нам не подошел молодой детектив:

— Проблемы?

— Никаких проблем, малыш, иди своей дорогой, не мешай взрослым дядям разговаривать…

Парень не смог придумать, что сказать в ответ, и поспешно ретировался.

— Хорошо, Моран. Никаких претензий, ты серьезный мужик. Но пока еще не полночь. Ты не мог бы сказать — Бриджит сейчас не в себе, — это действительно говорила Шивон? Точно она?

— Да, это была она, — подтвердил Моран.

— А этот мужской голос — ты его раньше слышал?

— Нет.

— Иностранец, судя по всему. Что-то в нем такое…

— Я уже сказал тебе, этого голоса раньше я не слышал. Ты испытываешь мое терпение, Форсайт. Но долго это продолжаться не будет. Как только мы получим Шивон обратно…

— Знаю-знаю. Не ты первый, не ты последний желаешь моей смерти. В здешних местах меня не слишком-то жалуют.

— Такова награда за предательство и убийство.

В комнату вернулась Бриджит. Она еле держалась на ногах, и Моран усадил ее в кресло. Она высморкалась, опять вся в слезах. Бриджит плачет все последние дни не переставая, подумал я. Она измучилась, глаза опухли, но по-прежнему выглядит как королева. С возрастом ее очарование только усилилось. Неопытность юности уступила место элегантности и обаянию зрелости, безупречному совершенству. Теперь ее можно сравнить не с пенящимся шампанским, а со старым коньяком отменной выдержки. Обволакивающим, простым, чувственным и изысканным.


Еще от автора Эдриан Маккинти
Цепь

«Наши требования могут показаться невыполнимыми, а на самом деле вполне тебе по силам», – говорит незнакомый голос в мобильном телефоне. Нет, вам звонят не по ошибке. «Молись, чтобы никогда не узнать ни кто мы, ни на что мы способны». Это значит, что вы попали в Цепь. Все происходит как в кошмарном сне, но это реальность. Схема, по сути, очень проста. У вас похищают ребенка. Вы платите выкуп. Дополнительное условие: вы похищаете чужого ребенка. Из этой западни не вырваться… Но обычная женщина по имени Рейчел бросает вызов Цепи, и между ними начинается смертельное противостояние.


Кладбище

Майкл Форсайт, находящийся под защитой Программы ФБР по защите свидетелей, вынужден принять предложение британской разведслужбы и внедриться в ирландскую террористическую группу, которая готовится сорвать переговоры ИРА с правительством о прекращении огня. Фанатики, убийцы, которых выдворили из Ирландии за их "акции", могут в любой момент расправиться с ним. Майкл Форсайт передает информацию о руководителях группы — Джерри и Трахнутом — агенту МИ-6 Саманте. Трахнутый, что-то заподозрив, садистски убивает Саманту, и тогда операция по ликвидации группы превращается для Форсайта в дело чести - он должен отомстить.


Невидимая река

Двадцатичетырехлетний Алекс Лоусон — в прошлом успешный детектив в маленьком ирландском городке — ныне влачит жалкое существование. Он прячется то от дилеров, которым должен, то от английской полиции. В водоворот событий, из которого, казалось бы, нет выхода, его толкает убийство бывшей подруги, для расследования которого он летит в Америку. Теперь ему остается только одно — найти убийцу или умереть.


Деньги на ветер

Сотрудница кубинской полиции узнает о трагической гибели своего отца, четырнадцать лет назад бежавшего в США. Она предпринимает собственное расследование обстоятельств его смерти, нелегально перебравшись в американский город Фэрвью в штате Вайоминг и устроившись горничной в дом, где бывают знаменитости киноиндустрии. Меркадо удается выяснить, что виновники дорожного происшествия сумели замять дело, дав местному шерифу взятку в пятьдесят тысяч — во столько была оценена жизнь ее отца…


Барометр падает

Рейчел, бывшая жена миллиардера Ричарда Коултера, бесследно исчезает, забрав с собой дочерей. Коултер предлагает «ирландскому цыгану» Киллиану полмиллиона долларов, если тот отыщет Рейчел и вернет ему детей. Вскоре Киллиан понимает, что в этом деле не все так просто. За беглецами гонится безжалостный русский киллер, Рейчел угрожает смертельная опасность, да и сама она совсем не похожа на неуравновешенную наркоманку, какой описал ее муж…


Миг - и нет меня

Ирландец Майкл Форсайт уезжает из залитого кровью Белфаста в Нью-Йорк и вступает в банду гангстера по прозвищу Темный Уайт. Думая, что обрел надежную крышу, Майкл начинает играть в опасные игры. Он спит с любовницей босса, что в любом случае рискованно, даже если босс не отъявленный бандит. Получив задание отправиться в Мехико за партией наркотиков, Майкл попадает в мексиканскую тюрьму, откуда ухитряется сбежать. Чувствуя, что его «сдали», он возвращается в Нью-Йорк с желанием отомстить, но очень скоро понимает, что месть — обоюдоострая штука.


Рекомендуем почитать
Вернуться, чтобы уйти

Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы — с первых лет своей работы в правоохранительных органах, — а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, — от вымышленного южнорусского города Лихоманска до самых настоящих бульваров Парижа. Но ним можно увидеть, как стремительно менялась ваша жизнь в последние годы, как менялись люди, их представления о добре и зле, о том, что можно, а что нельзя, что прощается, а что — никогда…


Проверка на преданность

Лейтенант полиции Антон Копаев работает в Управлении собственной безопасности и действует под прикрытием. Никто не знает, что он действующий офицер полиции. Живет Антон на конспиративной квартире, адрес которой знает только его непосредственный начальник. И вот Антон получает задание: войти в доверие к аферисту-бизнесмену Андрею Краюхину, через фирмы которого «отмываются» огромные суммы, и с его помощью внедриться в криминальную среду Екатеринбурга. В начале этой операции Антон даже не подозревал, какие силы стоят за Краюхиным и чьи деньги «отмываются» в его структуре…


Неподкупные

Начинающий опер Богдан Городовой – из молодых, да ранних. Без году неделя в должности, а уже вцепился мертвой хваткой в главаря банды рэкетиров Шурина. Поначалу пахан просто не замечал настырного лейтенанта. А потом, когда почуял неладное, подставил шустрого мента под убийство вора в законе Рычага, чтобы «законники» отомстили Городовому. Но воры просекли подставу, и теперь Шурину самому бы ноги унести. Тем более что Городовой поклялся упечь бандита за решетку и обещание свое намерен сдержать. Но на чем прихватить Шурина? Опер знает, что тот чрезмерно увлекается женщинами, и решает разыграть эту карту…


Мне нравится все то, что принадлежит другим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На всякий случай

из сборника A Confederacy Of Crime под редакцией Сары Шенкман.


Порочный круг

С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.