Гибель великого города - [6]

Шрифт
Интервал

Виллибхиттур подобен солнцу: от его живительного тепла и яркого света расцветает кругом жизнь, наполняются верой в лучшее будущее сердца людей. Подчинившаяся воле сластолюбивого узурпатора Манибандха, рабыня Нилуфар под влиянием поэта обретает истинное счастье в личной жизни, борьбе за правду, за свободу. Любовь к человеку — вот девиз всей жизни Виллибхиттура. Ради этой любви, ради освобождения людей от рабства и угнетения поэт гибнет на эшафоте.

Р. Рагхав работал над романом в годы наивысшего подъема национально-освободительной борьбы индийского народа. Роман вышел в свет почти в то же время, когда последние английские солдаты, пройдя церемониальным маршем через знаменитые Ворота Индии в Бомбее, некогда специально воздвигнутые для торжественной встречи английских августейших особ, погрузились на военные корабли и навсегда покинули Индию.

Освобождение от тяжелого гнета, длившегося более двух веков, явилось важнейшим событием в жизни индийского народа. Поэтому в романе хотя и описываются события четырехтысячелетней давности, в них как бы находят отзвук многие морально-этические проблемы современности, волновавшие индийских писателей в конце сороковых годов.

Роман пронизывает страстный призыв к активной борьбе против рабства. Не выпрашиванием милости у узурпаторов, а решительной борьбой можно покончить с рабством — такова мысль, красной нитью проходящая через весь роман. Особенно злободневно звучат слова Вишваджита — смелого обличителя пороков общества: «Самый большой грех — сделавшись рабом, примириться с этим».

Не менее острой проблемой, волнующей индийских писателей является вопиющее социальное неравенство, катастрофическое обнищание многих миллионов людей и обогащение кучки эксплуататоров, наживающихся на горе народном, равнодушных к страданиям народных масс. «Эти люди немы к чужому горю, — говорит о Манибандхе и ему подобных Вишваджит, — они оторвались от народа».

В течение многих веков в Индии велась борьба за освобождение женщины. В своем романе Р. Рагхав поднимает многие проблемы положения женщины в индийском обществе, которые и сейчас не утратили актуальности. Он отстаивает право женщины любить и быть любимой, протестует против униженного положения женщины, продающей себя за призрачное богатство, утверждает, что только то общество может быть подлинно свободным, где женщина обладает равными правами с мужчиной.

Роман «Гибель великого города» можно отнести к тем произведениям патриотически настроенных индийских писателей, в которых воссоздаются картины прошлого Индии с целью воодушевить современников на борьбу за лучшее будущее. Р. Рагхав в жанре исторического романа продолжал традицию, начатую еще в конце XIX века Бонкимчондро Чоттопаддхайем в бенгальской литературе, продолженную в начале XX века Харинараяном Апте в маратхской литературе и развивающуюся в настоящее время в творчестве большого числа писателей многонациональной литературы народов Индии. «Изучение истории было для наших ученых конца XIX и начала XX века идеологическим оружием в национальной борьбе индийцев против империалистического владычества, — пишет С. А. Данге. — Их труды учили индийцев презирать захватчиков и не гнуть перед ними спину, верить в то, что мы можем все пережить и победить, о чем свидетельствует вся наша многовековая история… исторические произведения служили оружием в национальной борьбе; именно в качестве такого оружия их и использовали наши писатели XIX века». Индийские исследователи творчества Р. Рагхава иногда проводят параллели между его романом «Гибель великого города» и историческим романом английского писателя XIX века Булвера-Литтона «Последние дни Помпеи» (1834), впервые опубликованном у нас в русском переводе в 1842 году. Нельзя не признать, что подобное сопоставление не лишено основания. Подобно тому как Булверу-Литтону удалось воссоздать живую картину античной культуры Помпеи накануне ее упадка, Рагхаву удалось воспроизвести в своем романе полную драматизма атмосферу последних дней и гибели древнеиндийской цивилизации на берегах Инда. Потерявшие человеческий облик тираны Манибандх и Амен-Ра в какой-то степени напоминают булверовских героев — насильника и убийцу Арбака и развратника и лицемера жреца Калена.

Однако при некотором сходстве эти произведения, на наш взгляд, коренным образом отличаются друг от друга в идейно-художественном отношении: природа конфликта у Булвера — любовно-интимная, в романе Рагхава — остро-социальная. Объединившись с городской беднотой, рабы в романе Рагхава ведут борьбу за свободу против власти тирана, в то время как в романе Булвера они жертвуют собой ради счастья и спасения своих хозяев. У индийского писателя — непримиримая классовая борьба, у английского романиста — идиллические отношения раба и господина.

«Гибель великого города» так же, как и романы «Приятный сон» и «Бесстрашный полководец», принадлежащие перу известного прогрессивного индийского писателя Рахула Санкритьяяны, роман «Дивья» Яшпала и некоторые другие произведения открывают новое направление в развитии жанра индийского исторического романа. Для этого направления, сложившегося в индийской литературе в начале сороковых годов, характерны попытки воссоздать картины жизни древней Индии; причем, писатель, как правило, обращается к тем страницам древней истории своей страны, которые еще не прочитаны учеными.


Еще от автора Рангея Рагхав
Я жду тебя

Это незабываемая история любви — сильной и всепобеждающей, жертвенной и страстной, беспощадной и губительной! Робкие признания, чистые чувства, страстные объятия и неумолимые законы Востока, заставляющие влюбленных скрывать свои чувства.Встречи и расставания, преданность и предательства, тайны и разоблачения, преступления и наказания подстерегают влюбленных на пути к счастью. Смогут ли они выдержать испытания, уготованные судьбой?


Рекомендуем почитать
Тайна Байрона

Стефан Цвейг — австрийский прозаик, публицист, критик, автор множества новелл, ряда романов и беллетризованных биографий. В 1920-х он стал ошеломляюще знаменит. Со свойственной ему трезвостью Цвейг объяснял успех прежде всего заботой о читателе: подобно скульптору, он, автор, отсекал лишнее от первоначального текста, превращая его в емкую небольшую книгу.Перевод с немецкого П. С. Бернштейна.


Великие Князья Литовские: Ягайло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долина в огне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.




«Железная башка» после Полтавы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.