«ГESS». Тайный план Черчилля - [35]
Полицейская машина на мгновение тоже остановилась у таблички, затем медленно двинулась дальше, в дальний конец парковки.
— Ну что? Я ведь говорил, — таксист, улыбнулся, — пусть теперь нас поищет, он ведь не знает, что из этого рабочего помещения есть выезд на параллельную улицу. Это знают только свои.
Адвокат радостно хлопнула водителя по спине…
— Ты заработал свои деньги, отлично.
Таксист подъехал к выходу, о котором он рассказывал, оглянулся по сторонам и резко выскочил на совершенно пустую улочку, которую использовали доставщики продуктов в расположенный наверху супермаркет.
Роман все еще не верил, что ему удалось оторваться от слежки, осмотрелся, но никаких подозрительных машин не заметил. Он повернулся к Ульрике.
— Я думаю, наша поездка закончилась. Мне все это не нравится.
— А ничего. Сейчас поднимемся в номер, выпьем вина, и все забудется.
— Да нет. Я совсем о другом. Мы улетаем.
— Что значит улетаем? Мы вечером встречаемся с Симоном.
— Ни с кем уже не встречаемся. Все стало слишком опасным. Я говорю, что мы немедленно летим в Берлин.
— Подожди, а Симон?
— Извини, Ульрике, надо позвонить Симону и сказать, что мы улетаем. Ну как по-другому?
— Некрасиво так. Некрасиво. Я знаю Симона — он будет ужасно расстроен.
— Извини.
— Я боюсь, что мы его подставим, он наверняка продолжит искать нам пленки.
Она отвернулась, расстроенная, от Романа и замолкла обиженно.
Глава 38
Рейс Цюрих — Берлин
Роман и адвокат сидели в креслах самолета «Люфтганзы», следующего в Берлин. Они молчали. По проходу между креслами шла стюардесса, толкая перед собой столик с едой и напитками. В «Люфтганзе» кормят хорошо, и друзья, немного успокоившись после приключений, решили пообедать.
Роман заказал горячий сэндвич с лососем и баночку икры. Адвокат ограничилась бокалом сухого вина.
— Хотите и вы что-нибудь выпить? — стюардесса мягко притронулась к плечу Романа.
— Разумеется.
— Что вам — вино, водку?
— Рюмку холодной водки, если есть.
— Окей, — улыбнулась стюардесса, достала из столика небольшую стопку и молниеносным движением плеснула туда прозрачную жидкость.
Роман откинулся в кресле, выпил залпом рюмку.
— Эй, да ты алкоголик, — посмотрела на Романа Ульрике.
— Нет. Хочешь, я расскажу тебе, как нужно пить водку в самолете?
Роман отщипнул кусочек сэндвича.
Адвокат с интересом наблюдала за приготовлениями.
— Смотри — пить надо быстро, закусывать легко.
Ульрике засмеялась, а Роман выпил еще одну рюмку и медленно съел кусочек сэндвича. Затем взял салфетку, просушил губы и сказал:
— Слушай, мы выползли из такого переплета!
— А себя не жалко? Потеряли время, потеряли деньги. Стояли уже рядом с архивами.
— Ты, видимо, так и не поняла, где мы стояли. Пока меня допрашивали наши добрые британцы, я уже обо всем успел подумать. Конечно, мне очень хочется добраться до архивов. Но, видно, не судьба.
Роман откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
Глава 39
Симон в опасности
Симон шел по городу, за спиной у него висел небольшой рюкзак, который он то и дело ощупывал руками, словно проверяя, на месте ли тот.
Он не оглядывался, сосредоточенно рассматривал витрины магазинов, прохожих, которые шли ему навстречу. Около небольшого газетного киоска он остановился, посмотрел на витрину, заклеенную рекламами местных газетенок. Затем наклонился в окошко к продавцу.
— Марки почтовые у вас есть?
Продавец открыто улыбнулся и хлопнул ладонями по прилавку.
— Конечно. У нас все есть. Вам сколько марок?
— Точно не скажу, мне нужно отправить бандероль в Германию.
— Купите на всякий случай на полтора франка — этого должно хватить.
Симон быстро снял рюкзачок, достал кошелек и протянул продавцу монеты. Тот улыбнулся и оторвал от большой пачки несколько почтовых марок.
— Сами наклеите?
— А вы можете это сделать? Отправите это по назначению?
— Вообще-то, почта через дорогу, но если вы спешите, я могу по дороге домой сбросить бандероль в их почтовый ящик. Мне не сложно, — продавец продолжал все так же добродушно улыбаться.
Симон достал из того же рюкзачка бандероль, наклеил на нее марки, протянул ее продавцу.
— Спасибо вам большое.
Он надел рюкзачок на спину и с довольным выражением на лице двинулся дальше по улице. Пройдя несколько десятков метров, Симон оглянулся и увидел двух высоких парней, которых он заприметил, еще когда покупал марки.
— Ну дебилы, — пробормотал он тихо и ускорил шаг. На самом углу он резко свернул у светофора, который как раз горел ярким зеленым светом. Но он не решился перейти улицу и остановился на самом краю тротуара. В это время двое парней оказались практически у него за спиной. Свет светофора поменялся, автомашины пришли в движение. Симон все еще стоял. Один из парней сделал широкий шаг и сильным резким ударом локтя в спину толкнул Симона на проезжую часть. Тот не смог удержаться на ногах и упал прямо под колеса большого легкового автомобиля, который как раз набирал скорость.
Глава 40
17 августа 1993 года. Микропленка
По улице имени 17 июля двигалась группа молодых неонацистов, громко крича какие-то лозунги. В этот день нацисты всегда выходили на демонстрацию памяти Гесса. 17 августа 1987 года, по официальной версии, Рудольф Гесс покончил жизнь самоубийством в тюрьме Шпандау. Нацисты считали, что его убили, и отмечали это событие чествованием своего, как они считали, героя.
Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470—1480.
Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470–1480.
Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470—1480.
Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470—1480.
Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470—1480.
Самое полное собрание доказательств существования любви за последние полтора миллиона лет. Весь понятийный аппарат современной любви, включая все оттенки, разновидности и отклонения полового чувства. Собрание научных терминов, исторических фактов и бытовых выражений. Божества любви, мифологические персонажи, произведения эротического искусства и блатная феня в одном флаконе. Содержит нецензурную брань.
Мистический детектив о таинственном Храме Судьбы. Путь туда указать мог Джа-лама, объявивший себя в начале ХХ века вернувшимся воплощением князя Амурсаны — великого воина и величайшего предателя в истории монгольских народов. Джа-лама — единственный из смертных, кто вернулся из Храма живым. Эта книга — рассказ о том, как в схватку за контроль над Храмом Судьбы вступили величайшие эзотерики 20 века. Джон Маккиндер — отец науки геополитики, Хаусхофер — выдающийся немецкий ученый и барон Унгерн.
Конец XIX века. Северный провинциальный городок. При загадочных обстоятельствах исчезает одно очень важное лицо. Для расследования этого необычного дела из столицы отбывает на пароходе генерал Виссарион. В то же время к месту событий спешат повозки итальянского цирка «Марио и Жези» и юный естествоиспытатель Дюнас на воздушном шаре. Вскоре все они прибудут в этот таинственный городок и станут героями не простой, а детективной истории.
В 1903 году две женщины — Амелия Сэч и Энни Уолтерс — были казнены в Лондоне за детоубийство.Прошло тридцать лет, и Джозефина Тэй решила написать роман о печально знаменитых «губительницах младенцев».Однако работа по сбору материала внезапно прервалась.Буквально в двух шагах от элитного лондонского ателье, где собирается весь модный свет, совершено жестокое двойное убийство юной модистки Марджори Бейкер и ее отца Джозефа.Поначалу Арчи Пенроуз, которому поручено расследование, склоняется к самому простому объяснению случившегося.
Иуда… Предатель, обрекший на смерть Иисуса Христа.Такова ОФИЦИАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ, описанная в Евангелиях.Но… ПОЧЕМУ тогда ВЕКАМИ существует таинственная секта ИУДАИТОВ, почитающих предателя, как святого?!Молодой ученый, изучающий иудаитов, по случаю покупает и вскоре теряет старинную книгу духовной поэзии — и оказывается впутан в цепь ЗАГАДОЧНЫХ СОБЫТИЙ.За книгой охотятся и странный коллекционер, и агент Ватикана, и представители спецслужб.ЧТО ЖЕ скрыто в этом невинном на первый взгляд «осколке прошлого»?!
Прибрежный округ Пэнлай, где судья Ди начал свою государственную службу, совместно управлялся судьёй как высшим местным гражданским чиновником и командующим расквартированными здесь частями имперской армии. Пределы их компетенции были определены достаточно чётко; гражданские и военные вопросы редко пересекались. Впрочем, уже через месяц службы в Пэнлае судья Ди оказался втянут в чисто армейское дело. В моей повести «Золото Будды» упоминается большая крепость, стоящая в трёх милях вниз по течению от Пэнлая, которая была возведена близ устья реки, дабы помешать высадке корейского флота.
Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…