Герой - [11]
— У нас не ночной клуб. Я хочу, чтобы ты выглядела стильно и в то же время консервативно. Имидж — это очень важно. Теперь ты представляешь эту компанию. Неопрятная прическа и одежда не отражают наш имидж.
Стильно, но консервативно? Неопрятные прическа и одежда?
Вот же напыщенный индюк! Да у него должно быть палка в заднице!
Словно прочитав эти мысли, он сердито посмотрел на меня.
— Завтра ты получишь трудовой договор. И как только подпишешь его, я стану твоим непосредственным начальником, — не дождавшись от меня ответа, он продолжил: — это значит, что теперь ты будешь делать все, что я скажу. Не задавая при этом лишних вопросов и засунув подальше собственное мнение.
— Может мне туда же засунуть и свою индивидуальность?
Кейна не развеселило мое замечание. Он смотрел на меня как хищник на жертву.
— Это было бы весьма кстати.
Я сглотнула, решив, что не стоит дергать тигра за хвост.
— Я учту.
Да, наше сотрудничество явно будет не из легких, но я знала, на что иду. Точнее, ради чего.
— Всего хорошего и до понедельника, Кейн.
Он опустился в кресло, не глядя на меня.
— Итан ознакомит тебя со всей необходимой информацией, прежде чем уйти.
— Чудно.
— Ах да, Алекса…
Я замерла, чувствуя, как участился пульс. Он никогда прежде не называл меня по имени. Из его уст оно звучало так сладко. Даже очень.
— Да, — тихо ответила я.
— С этой минуты я для тебя мистер Каррауэй и никак иначе.
Ну, конечно. Опять меня поставили на место.
— Да, конечно, — я сделала еще один шаг в сторону двери.
— И еще, — на этот раз я замерла от его зловещего тона. — Ты никогда больше не упоминаешь имени своего отца и моей матери.
Мое сердце сжалось от боли, прозвучавшей в голосе Кейна. Осторожно кивнув, выпорхнула из его кабинета. Несмотря на все, что только что произошло, я твердо решила, что сделала правильный выбор.
Почему-то я была уверена, что мое место именно здесь.
Глава 4
Горячая вода лилась на меня сверху вниз, пока тщетно пыталась проснуться. На самом деле, я настолько устала, что не могла найти в себе силы даже для самого важного первого рабочего дня. Смыв кондиционер с волос, я начала медленно выкарабкиваться из ванной.
Кофе.
Мне срочно нужен кофе.
Застонав, прислонилась лбом к холодной плитке, закрыв глаза. Должно быть, я задремала, потому что следующее, что помню, это вопль надрывающегося мобильника, который мгновенно привел меня в чувства. Больше минуты потребовалось, чтобы вспомнить, как прошлой ночью я поменяла рингтон на «Рабочий» группы «Раш».
В полудреме я доковыляла до спальни и взяла телефон с тумбочки.
— Алло?
— Я звоню узнать, удалось тебе вылезти из кровати или нет, — раздался голос Кейна из трубки.
Его голос будто двойной эспрессо тут же пробудил меня ото сна.
— Конечно, — ответила я, с гордостью отметив, что голос звучит довольно бодро. — Я буду в офисе ровно в половине седьмого.
— Когда я приду, на моем столе должен стоять латте макиато без кофеина.
Эээ… Я посмотрела на часы. На покупку латте у меня точно не хватит времени.
— Хорошо, но тогда я, возможно, немного задержусь.
— Нет, — отрезал Кейн. — Ты будешь в офисе вместе с латте ровно в половине седьмого или можешь не появляться вовсе! — сказал он и бросил трубку.
Я вздохнула и швырнула телефон на кровать. Кейн предупреждал, что большую часть времени будет вести себя как последняя сволочь, так что нечего удивляться. К тому же у меня совершенно не осталось на это времени. Если собираюсь достать ему этот гребаный латте и прибыть в офис вовремя, придется забыть о том, чтобы как следует высушить волосы. Вместо этого я металась по комнате, словно сумасшедшая. Наскоро обдав волосы теплым феном, я забрала их в аккуратный французский узел.
Одеваясь, я то и дело хмурилась, и не только по причине хронической усталости. Все дело в чулках, которые мне пришлось на себя натянуть, и плотно облегающей задницу черной юбке-карандаш. На выходных я в компании Рэйчел прошлась по магазинам на Ньюбери-стрит в поисках «соответствующей» одежды для новой работы. Мы обошли пару кварталов, прежде чем я спустила небольшое состояние на несколько стильных, дорогих костюмов и блузок, соответствующих образу сотрудника «Каррауэй Файнэншл Холдингз». Это значит, что теперь мне придется ходить на работу в этой жутко неудобной обтягивающей юбке, заправленной в нее голубой блузке и черном жакете с баской, который сочетался со всем остальным. Образ завешали туфли от «Prada» на восьмисантиметровых шпильках, которые уже давно без дела валялись у меня в шкафу.
Я даже немного подкрасила ресницы.
Уставившись на отражение в зеркале, я удовлетворенно кивнула. Стильно, но консервативно.
Наморщила нос.
Как же я скучаю по своим шортам и шлепкам.
Но времени любоваться собой не осталось. Мне же еще нужно купить кофе! Прыгнув в свою серебристо-синюю «Mazda Miata», я пулей помчалась по еще спящим бостонским улицам и добралась до «International Place» меньше чем за пятнадцать минут. Оставив машину на подземной парковке, принадлежащей нашему офису, я не особо грациозно рванула на шпильках к единственной кофейне за углом, которая работала в это время. На мое счастье там не было очереди.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…