Герой - [10]
Волна снова подбросила «Толстый шкипер», словно игрушку, и на сей раз корма так сильно задралась вверх, что друзья, стоявшие на кормовой надстройке, обнаружили прямо под собой черную воду, в которую почти зарылся нос корабля. Оба вцепились в перила, и не зря: вода все-таки хлынула со стороны носа и залила главную палубу.
Вульфгар рассмеялся.
Реджиса стошнило.
Так продолжалось весь день, но, к счастью, после заката море успокоилось. Однако беззвездное небо обещало назавтра дождь и ветер.
– Ха-ха! А я‑то думал, вам качка нипочем! – развеселился помощник капитана, глядя, как Вульфгар помогает Реджису спуститься по трапу на главную палубу.
– Нам прежде часто приходилось ходить под парусом, – сообщил Вульфгар.
– С Дюдермонтом, на «Морской фее»! – добавил Реджис, думая придать себе значимости. Но помощник и Маллаби Падвинкер, капитан, лишь безразлично пожали плечами.
– Мы не на Побережье Мечей, – негромко напомнил Вульфгар своему другу, когда они отошли в сторону. – Мы переплываем озеро.
– Ничего себе озеро! – ядовито заметил Реджис, сохраняя бледно-зеленый цвет лица.
– Именно поэтому волны здесь выше, чем на море, – вмешалась Маллаби Падвинкер, которая услышала их разговор. Когда крепкая, привлекательная женщина подошла к пассажирам, хафлинг сразу заметил искорки, вспыхнувшие в глазах Вульфгара. Реджис, естественно, понял, в чем дело. Капитан Маллаби – ее взгляд, фигура, манера держаться – излучала силу и уверенность в себе. Это была одна из тех женщин, которые могут взять верх над мужчиной и в поединке, и в спальне. У нее были пронзительные темно-карие глаза, которые, казалось, заглядывали прямо в душу. Черные волосы свободно рассыпались по плечам – единственная слабость, которую позволяла себе женщина. Выглядела она безупречно; китель, увешанный медалями и памятными значками, плотно облегал фигуру. У левого бедра висела абордажная сабля, и, хотя Реджис не видел, чтобы капитан обнажала оружие, он ничуть не сомневался в ее умении превосходно владеть им.
– Видишь ли, оно не такое глубокое, и сейчас мы находимся в ограниченном пространстве между Сембией и Побережьем Дракона, поэтому ветер поднимает на рифах и отмелях очень сильные волны, способные потопить корабль.
– Потопить корабль? – недоверчиво переспросил хафлинг.
– По-моему, ты говорил, что ты родом из Агларонда и ходил по Морю Падающих Звезд.
– Ну да, так и есть, но… всего один раз.
– Ты говорил, что вырос в Дельфантле! – возразила Маллаби. – И провел молодость на воде!
– Я плавал на лодке или ялике. Но не на больших судах, – объяснил Реджис.
– Может быть, – вздохнула капитан, – мне следовало взять с тебя двойную плату за то, что я возвращаю тебя обратно, а?
Реджис хотел что-то ответить, но Вульфгар обнял хафлинга за плечи, чтобы заставить его замолчать.
– Что такое?! – одновременно воскликнули Реджис и Маллаби.
– Крен, – произнес Вульфгар.
– Это волны, – возразил Реджис, но Вульфгар покачал головой.
– Крен на левый борт, – сказал он, стоя совершенно неподвижно и пристально глядя вперед, на грот-мачту и нос корабля.
– Вниз, быстро! – крикнула капитан Маллаби оказавшемуся поблизости матросу. – Осмотреть нижний трюм!
Прежде чем человек успел нырнуть в люк, кто-то крикнул, что в трюм проникла вода. От ветра и качки грот-мачта провалилась и проломила расположенные под ней переборки. И поскольку большая часть груза съехала к левому борту, в пробоину хлестала вода, и каравелла окончательно лишилась равновесия.
– Убрать паруса! – приказала капитан Маллаби, сообразив, в чем проблема. Паруса, надутые ветром, лишь сильнее клонили мачту набок и способствовали тому, что она разрушала палубу. – Команду с ведрами вниз! – проревела капитан, и матросы побежали выполнять приказание. Вульфгар тоже устремился к лестнице, но Маллаби схватила его за локоть. – Ты и впрямь настолько силен, как кажешься?
– Сильнее, – заверил ее Реджис.
– Хорошо. Тогда бегом к румпелю, вы оба, – скомандовала Маллаби. – Удерживать штурвал без парусов трудно, так что будем действовать непосредственно при помощи руля. – Она сделала знак рулевому, тот закрепил штурвал и кивнул. – Брикер поднимет румпель и освободит его, а дальше ты уж постарайся как следует, варвар. Держи корабль носом к волнам, иначе перевернемся.
Вульфгар кивнул. Ему уже приходилось прежде выполнять такую тяжелую работу и при помощи своей невероятной силы разворачивать корабли гораздо крупнее, чем этот, да еще в разгар сражения с пиратами.
– Как только волнение утихнет, матросы начнут откачивать воду из трюма и заделывать пробоину. А ты спустишься вниз и передвинешь груз, – добавила капитан. – Я не хочу потерять ни фунта!
– А если корабль начнет тонуть… – пробормотал Реджис.
– Я выброшу команду за борт, одного за другим, пока не останется ровно столько, сколько нужно для доставки моего товара на восток, – перебила его капитан Маллаби. – И, скорее всего, начну с тебя.
Зеленое лицо Реджиса побелело, а Маллаби слегка отвернулась, чтобы игриво подмигнуть Вульфгару; тот невольно ухмыльнулся.
– Она ведь пошутила, да? – уточнил Реджис, спеша вместе с Вульфгаром на корму, следом за Брикером.
Родина темных дроу – Мензоберранзан – город хаоса, чье величие сравнимо лишь с низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами подземного мира, благородный принц Дзирт До'Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар уходит в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, где солнцем стал огонь преисподней, эльф-отступник ищет новую родину.
«Магический кристалл» – это продолжение книги «Темный эльф» – первой из эпопеи о Забытых Королевствах. Волею случая хитрый и самовлюбленный ученик чародея Акир Кесселл становится обладателем Креншинибона – магического кристалла, воплощения абсолютного зла. Собрав огромную армию орков и гоблинов и заключив союз с могущественным демоном Эррту, Кесселл вторгается в Долину Ледяных Ветров. Ее защитники малочисленны, но в их рядах темный эльф Дзирт До'Урден, хафлинг Реджис, дворф Бренор и варвар Вульфгар. Силы героев не безграничны, и смерть подстерегает их на каждом шагу, но лишь они могут противостоять злу, ворвавшемуся в мир сквозь магический кристалл.
Темный эльф Дзирт покидает подземную страну и вместе с дворфом Бренором, варваром Вульфгаром, хафлингом Реджисом пускается в трудный путь в Мифрил Халл – древний дом Бренора и его клана. Эта дорога станет настоящим испытанием мужества и верности для друзей из Долины Ледяного Ветра. Каждый день их подкарауливает смерть. И каждый день они оказываются сильнее. Но впереди их еще ждут огонь, вода и… серебряные стрелы.
Десять лет прошло с тех пор, как Дзирт До`Урден покинул Мензоберразан. Все это время он скитался по страшным, полным опасностей и чудовищ туннелям Подземья.Лишь один – единственный друг остался у него – магическая пантера Гвенвивар. Однако Паучья Королева Ллос не забыла воина – бунтовщика, осмелившегося посягнуть на устои ее подземного королевства. По следам Дзирта отправляется дух – двойник, восставший из мертвых Закнафейн, отец, наставник и друг молодого эльфа.Теперь бывшим оружейником Мензоберранзана привит злая воля богини Ллос.
Империя рухнула, но неожиданный внешний враг — загадочная и воинственная цивилизация юужань-вонгов — стремится захватить галактику, проверяя на прочность мирные, но отнюдь не безмятежные будни Новой Республики. Коварный лазутчик Ном Анор плетет интриги, искусно используя проблемы, доставшиеся в наследство от Империи народам галактики, и планеты гибнут в войнах и катастрофах. И вновь в центре событий оказываются Хан и Лея Соло, их дети, Люк и Мара Джейд Скайуокеры, верный друг Чубакка и пройдоха старина Лэндо Калриссиан.
В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.
Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.
Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.
Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.
Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.
Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».
Прошел год, как Артемис Энтрери и Джарлакс Бэнр прибыли в Дамару. Их дела как всегда подлы, хитры и коварны, а приключения непредсказуемы, но все же, пока ещё, не грандиозны. Промышляя мелким заработком, друзья получают необычное задание – найти «свечу без фитиля» для леди Тазмикеллы. Найти её оказывается не трудно – в магазине «Золотые монеты Ильнезары», но между двумя дамами есть некая вражда, какой-то секрет, который связывает их. © TwoSouls.
Столетия назад в Мензоберранзане – Городе Пауков, городе дроу, что притаился глубоко в недрах Торила, под сводами безжалостного Подземья, – имя одного молодого мастера оружия гремело, невзирая на невысокое положение как самого воина, так и его мелкого Дома. Закнафейн. Цвет городской знати не спускал с него глаз, а одна матрона, могущественная Мэлис, решила завладеть им безраздельно. Кланы-соперники вошли с ней в заговор и должны были помочь захватить ценный приз – однако в итоге поймал бойца в ловушку не кто иной, как проныра Джарлакс. Вот она, сияющая точка отсчета, миг, когда зародились два союза, что изменят весь Мензоберранзан: связь аристократки и мастера оружия, плодом которой станет Дзирт До’Урден… и дружба Закнафейна и Джарлакса.
Король-колдун, лич Женги ищет жертву для тайного обряда, который заключается в превращение черного дракона в драколича, собирая армию драконов-мертвецов для войны против Гарета Драконоборца, угрожающего становлению власти мертвых на пустошах Ваасы.
Мир меняется вокруг Дзирта До'Урдена, ему приходится отдавать давние долги и исправлять прошлые ошибки. Дворфы и орки в очередной раз охвачены недоверием и ненавистью друг к другу. И когда трон занимает новый король орков, а их главный бог призывает к войне, кровожадные твари с радостью откликаются на зов. После нескольких десятилетий покоя на Севере опять бушуют битвы. Клинки дворфов скрещиваются с мечами и топорами старых врагов. Отведав крови, эти клинки нескоро вернутся в ножны – не раньше, чем снега Хребта Мира окрасятся в алый цвет.