Герой большого города - [42]
Девчонка посмотрела на меня, и в глазах у нее читались отголоски страха. Было понятно: о последствиях она думала в последнюю очередь. Если вообще думала.
— Как тебя зовут? — спросил я.
— Хикару…
— Вот что, Хикару. Давай-ка мы сейчас поднимемся и покинем это место. У меня от него, если честно, мороз по коже. А что до Рекса… Я обещаю, что найду способ сделать так, чтобы он за все заплатил.
— Вот как? Интересно, каким образом?
Услышав за спиной сиплый голос и увидев испуг на лице Хикару, я вздрогнул и обернулся. Из-за той самой горы мусора выбрался одетый в кожу тип, крепкий и бритый наголо. Вокруг рта у него была татуировка в виде оскаленной пасти — наверняка из-за нее он и получил свое прозвище. На меня Рекс смотрел с насмешкой, но настороженно, и время от времени проворачивал в руке биту с шипами.
Вслед за ним появились еще трое — тоже в кожаной одежде, татуированные, с пирсингом. У двоих были ножи, а третий, одноглазый толстяк, поигрывал здоровенной цепью.
Внимание!
Получено задание: защитить Хикару и защититься самому от банды Рекса.
Награда: открытие 1 ступени для повышения уровня.
Хм, впервые вижу задание с именами. Хотя в данном случае все логично: коммуникационный канал Системы открыт, вот она и узнала, как зовут девчонку и главного бандита. Однако сейчас следовало думать совершенно о другом…
— Хотите, детишки, я расскажу вам одну интересную историю? — продолжил Рекс, пристально глядя на меня и шаг за шагом приближаясь. — Отмечаем мы, значит, с парнями удачную сделку, и тут — ба-бах! — снаружи кто-то стреляет. Понятное дело, мы забеспокоились: все же полиция у нас постоянно на хвосте висит. Вдруг раскопали чего и пришли арестовывать. Но Орочи, — он кивнул на толстяка с цепью, — в окно выглянул и говорит, что там очень любопытная картина. Мы с парнями тоже к окнам двинули, смотрим — и впрямь впечатляющее зрелище. Двое детишек за ствол дерутся. Знакомая история?
— Знакомая, — негромко ответил я, поднимаясь и помогая встать Хикару.
— Это хорошо, — Рекс кивнул и в очередной раз крутанул биту — явно намекая, что у меня проблемы. — Ну а раз ты в курсе дел, тогда позволь поинтересоваться, что вы забыли на моей территории?
Пальцы Хикару сжались на моем плече. Девчонка стояла сзади, и я чувствовал, как она дрожит.
— Когда я сделаю шаг вперед, убирайся отсюда, поняла? — чуть повернув голову, шепнул я.
— А как же ты? — тоже шепотом.
— Не переживай, я и не с такими справлялся, — я заставил себя усмехнуться, хотя весело мне совершенно не было.
— Вы чего там шепчетесь? — с нотками злости осведомился Рекс. — Я задал вопрос и жду ответа.
— Ответа? — переспросил я, понимая: пора начинать. — Что же, вот тебе ответ: я пришел сюда, чтобы переломать тебе все кости.
С этими словами я выступил навстречу Рексу. И, к своему большому облегчению, услышал за спиной удаляющийся топот.
«Умница, девочка», — выдохнул я, понимая, что Хикару скоро будет в безопасности.
В отличие от меня, поскольку для Рекса и его банды бегство девчонки послужило сигналом к действию…
Мгновение — и я тоже вынужден отступать: с битой Рекс управлялся умело. Ощетинившееся гвоздями орудие так и мелькало перед моим лицом. Контратаковать пока не было никакой возможности. Вдобавок дружки Рекса тоже не стояли без дела — они рассредоточились с явным намерением окружить меня. Ситуация становилась все опаснее. Если я окажусь в кольце вооруженных бандитов, то…
— Какой шустрый малец попался! — прорычал Рекс, продолжая орудовать битой. — Но ничего, у нас и не такие кровью захлебывались…
Очень обнадеживающе. С другой стороны, заговорил он не просто так: значит, начал выдыхаться. Вполне логично, учитывая, сколько раз Рекс уже попытался достать меня битой.
Я же пока почти не тратил сил, хотя отступление тоже оказалось довольно хитрым делом — все же противников было четверо, и все они явно куда более опытные, чем те ребята, с которыми я сталкивался до сегодняшнего дня. Плюс оружие…
«И это Легкое задание? — я горько усмехнулся. — Нет, определенно надо отправляться в Девятимирье и повышать уровень».
— С-скотина… — злобно выплюнул Рекс, прожигая меня безумным взглядом.
Жуткий тип…
Слева донесся лязг. Боковым зрением я увидел, что толстяк опасно приблизился и как раз замахивался цепью. Еще секунда — и я получу тяжелыми звеньями…
За мгновение до того, как стальная змея рассекла воздух, я отпрыгнул назад. Однако под ноги что-то подвернулось, я потерял равновесие и больно грохнулся на груду строительного мусора. Ту самую, в которую совсем недавно улетел револьвер Хикару.
Внимание!
Вы получили урон: –7 единиц Здоровья.
Ну, семь хитпоинтов — это пустяки. В отличие от нависшего надо мной Рекса с битой, занесенной для единственного, но решающего удара.
Однако я успел избежать его: откатился в сторону, и противник обрушил оружие на большой кусок гипсокартона, пробив его насквозь. Я в это время был уже на ногах, готовый, наконец, контратаковать. И, не медля больше ни секунды, снизу вверх впечатал кроссовку в татуированную челюсть Рекса. Тот, едва не сделав заднее сальто, грохнулся на спину, а я в это же мгновение ощутил, насколько опасным оружием может быть металлическая цепь в умелых руках.
Студент факультета журналистики Андрей Духов с трепетом отправился на первое задание. Ему предстояло взять интервью у самого Владимира Кагановского – автора множества сверхпопулярных фантастических романов. Лучше бы Андрей этого не делал. Кагановский дал ему прочесть страничку из новой рукописи. Едва глаза юного журналиста побежали по строчкам, как он… оказался в другом мире. Местные обитатели именовали его Чашей Жизни, но действительность опровергала это пафосное название. Отныне российский студент – пленник гибнущего мира, раб на расчистке Ползучего Бора, которому приходится работать даже не за еду, а… за жизнь…
Еще полтора месяца назад Страд был счастлив. Да, он ступил на трудный путь ученика мракоборца, и путь этот полон смертельных опасностей. Но именно благодаря трудностям юный полумаг из Хлопковой деревни поверил в себя и обнаружил, что ему по силам многое из того, о чем недавно лишь мечталось… Однако светлая полоса оказалась очень узка, и теперь Страд по капле теряет магические способности, а Дролл так и вовсе находится между жизнью и смертью. Никто из целителей не знает, как помочь мракоборцу, и Страду придется пройти немало испытаний в погоне за призрачной надеждой спасти наставника.
Игровые артефакты, зелья, талисманы, оружие и даже существа оказались способны обрести силу в реальном мире. Это перевернуло жизнь тех, кто обладает магическим даром, и множество земных ведьм, колдунов и существ из других измерений вышли на охоту в виртуальное пространство. Гейм-контент стал лакомым куском, кто-то добывал нужное сокровище самостоятельно, другие предпочли или были вынуждены использовать профессиональных игроков. Так Матвей Климов, в прошлом безвестный сирота, а ныне звезда киберспорта, оказался в плену у ведьмы.
Не поступил... Но не потому, что провалил экзамены - оценки у Страда были превосходные. А вот в кошельке оказалось пусто. И теперь, вместо того чтобы постигать азы науки в Магической Семинарии, юноша помогает мракоборцу Дроллу - суровому, но справедливому чародею с янтарными глазами - в борьбе с силами зла. Впереди их ждет много приключений, путешествий и опасных битв. Смогут ли они выстоять в далеко не шуточных испытаниях?
Страд даже не представлял, что произошедшее с Дроллом окажется настолько невероятным. Мракоборец прошел через тяжелейшее испытание, однако как раз благодаря этому стала ясна природа Червоточины. У жителей Янтарного Яблока появился шанс избавиться от бедствия раз и навсегда, сделать так, чтобы облако черного дыма больше не возникало и не порождало чудовищ. Именно об этом Страд мечтал долгие годы. И вот он уже в рядах армии из сильнейших магов Баумэртоса, а "Стальной левиафан" готов пуститься в долгий и нелегкий путь, наполненный опасностями…
Игровые артефакты, зелья, талисманы, оружие и даже существа оказались способны обрести силу в реальном мире. Это перевернуло жизнь тех, кто обладает магическим даром, и множество земных ведьм, колдунов и существ из других измерений вышли на охоту в виртуальное пространство. Гейм-контент стал лакомым куском, кто-то добывал нужное сокровище самостоятельно, другие предпочли или были вынуждены использовать профессиональных игроков. Так Матвей Климов, в прошлом безвестный сирота, а ныне звезда киберспорта, оказался в плену у ведьмы, и теперь ему раз за разом приходится погружаться в игровые вселенные, прокачиваться, сражаться с другими геймерами, мобами или боссами.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.