Герои поневоле - [16]
— Присаживайтесь, Ваше Величество, — милостиво разрешил я, вскакивая и делая реверанс. Но так как это была первая моя попытка, то получилось не слишком здорово. Левой рукой я умудрился опрокинуть тарелку с соусом прямо под ноги Королю. Зал замер. На помещение опустился полог тишины, будто все звуки в мире внезапно исчезли, раз и навсегда. Всё. Он меня точно убьёт!
Молчание нарушил Повелитель Риана:
— Не могу отказать такой даме, — сказал он, устраиваясь, неожиданно не во главе стола, а рядом со мной.
Ничего себе… Не ожидал, что Король такой галантный кавалер.
Изгнанная словами Правителя тишина обиженно юркнула в дальний уголок замка не прощаясь. В зале снова возникли звуки, прерванные разговоры возобновились, челюсти придворных поглощавших пищу заработали с удвоенной силой.
— Прошу вас, не обращайте на меня внимание, продолжайте трапезу, — предложил Родерик.
— Спасибо, Ваше Величество, но я уже кажется не голодна, — чувствуя, что кусок в горло мне больше не лезет возразил я.
— Вам не по вкусу наша еда? Одно лишь слово и повар лишится головы ещё сегодня.
— Спасибо не стоит, — остановил его я. — Пожалуй я возьму немного того салата.
— Да, вы правы, казнить его я всегда успею.
Ничего себе нравы при королевском дворе. Надо побыстрее уходить отсюда, пока меня тоже головы не лишили.
— Спасибо, за столь лестное внимание к моей особе, но мне, Ваше Величество, право пора домой, — расправляясь с салатом, и спасая тем самым шею повара, робко произнёс я.
— Ну что вы, милая дама, запамятовал ваше имя…
— Баронесса Виктория фон Грюз, — кажется в Империи Лигн было такое баронство. Вроде бы.
— Так вот милая Виктория, неужели моё общество вас так пугает?
— Нет-нет, что вы.
— Тогда в чём же дело? Бал продлится до утра и я желаю видеть вас всё это время рядом с собой.
Мне конец. Тут, как назло снова заиграла музыка.
— Потанцуем? — предложил Родерик. И видя мою нерешительность добавил, — вы ведь не откажете Королю?
Я бледно улыбнулся в ответ и позволил себя покорно отвести в центр зала. Другие пары поспешно расступались, уступая нам, вернее Правителю, дорогу. Мы закружились по залу, причём я постоянно останавливал себя, когда пытался вести. Признаться в роли женщины танцевать мне ещё не приходилось. К тому же, очень мешало платье, путалось по земле норовя спеленать ноги и повалить в самый неудачный момент.
И тут я почувствовал что рука Короля с моей поясницы переместилась ниже. Конечно, я должен был сдержаться. Должен был, но не сумел. Я всё-таки наследник престола и предпочитаю девушек. Ещё никогда меня так не оскорбляли. Моя правая рука, будто сама собой, сжалась в кулак и отправилась в путешествие к лицу Родерика. В последний момент я опомнился и всё-таки разжал кулак. Вместо удара отправившего бы Повелителя Риона в дальний полёт, он получил звонкую пощёчину.
Если мне показалось, что недавно все звуки умерли, то после моего поступка создалось впечатление, что они и не рождались никогда. Будто наш мир всегда оставался беззвучным и недвижимым. Я посмотрел на присутствующих и понял, что меня сейчас будут убивать…
— Прошу прощения… — неожиданно для всех произнёс Король, потирая щёку. Изумлённый вздох пронёсся по залу, вновь заиграла музыка, прогоняя вернувшуюся мгновением назад с триумфом тишину подальше.
— Ничего, — милостиво бросил я, возвращая сердце из левой пятки на его законное место.
— Продолжим.
Мы опять закружились по залу. При этом Родерик прижимался ко мне несколько крепче, чем того требовали приличия, но руки больше не распускал.
— Вы прекрасно танцуете, — сделал король мне комплимент, отчаянно не обращая внимание на то, что я уже несколько раз наступал ему на ноги. Первый раз случайно, из-за платья, остальные уже по расчёту.
— Спасибо, Ваше Величество.
— Я ещё никогда не встречал такую женщину.
— Ну что вы, — сделал вид, что смутился ответил я. Конечно, таких женщин ты точно не встречал.
— Ни одна из них никогда не посмела бы поднять руку на своего короля.
— Я не хотел… ла.
— Вы просто очаровали меня, волшебница.
— Ну что вы…
— Принцесса, королева, богиня. Давайте оставим скот веселиться и пойдём ко мне в опочивальню.
— Куда?!
— В опочивальню. Или вы хотите отказать своему королю?
Честно говоря, очень хочу. И не только отказать, но и набить морду, как минимум. По максимуму я бы не отказался передать корону кому-нибудь из его наследников в связи с внезапной кончиной Родерика. Но на этот раз, похоже, выбора не оставалось. Не думаю, что король стерпит ещё одну пощёчину. Этим я добьюсь, что меня принесут в его покои связанным по рукам и ногам, если не убьют на месте.
— Нет, не хочу.
Интересно, что мне делать в его спальне? Сильно подозреваю, что стоит снять платье и на женщину я походить перестану. И тогда… Лучше об этом не думать… Хотя нет, думать как раз об этом надо. Желательно так, чтобы этой ситуации не допустить. Пока мой разум думал, тело увлекаемое Родериком, целомудренно державшим меня под руку, двигалось по направлению королевских покоев. Причём достаточно быстро двигалось. Во всяком случае, мы успели оказаться перед дверью в спальню, раньше, чем я успел придумать что-либо путное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.