Генерал, рожденный революцией - [116]
— Пожалуйста, генерал. Идите и собирайтесь в дорогу...
Балуев, вновь молча поклонившись, удалился.
На следующий же день Мясников направил телеграмму Ленину:
«В Минске завершен революционный переворот. Главкозап Балуев снят, штаб фронта в руках ВРК. Новый главнокомандующий вступил в исполнение своих обязанностей, и работа в штабе идет нормально. В некоторых пунктах начались переговоры о перемирии. Нами вырабатываются инструкции по ведению переговоров. На фронте и в тылу полный порядок и спокойствие. На 17 — 18 ноября созывается фронтовой съезд в Минске».
Однако еще через день он начал испытывать настоящую тревогу по поводу переговоров, ведущихся солдатскими комитетами дивизий и корпусов на их участках фронта.
Первыми такие переговоры начали вести гренадеры. 11 ноября, после получения обращения Ленина «Радио всем», новый корпусный комитет во главе с Евгением Конобеевым послал радиограмму штабу немецкого корпуса на участке Срубовских высот с предложением начать переговоры о перемирии. И уже на следующий день к пулеметчикам Карсского полка вышел немецкий парламентер с белым флажком и передал письмо командующего корпусом о согласии с предложением русских. Начать же переговоры предлагалось 14 ноября на железнодорожной линии Барановичи — Лида.
Оказалось, что немцы не только готовы подписать соглашение о прекращении огня на этом участке фронта до заключения общего мира, но даже заготовили соответствующий текст на немецком и русском языках. Но Конобеев и Марьин не согласились ограничиться пунктом о прекращении огня, а потребовали добавить еще и пункт о том, что войска обеих сторон не могут быть переброшены с замиренного участка на другие.
— А для чего нужен такой пункт? — удивленно посмотрел на них майор. Это был полный, довольно добродушного вида человек с лоснящимися красными щеками.
— А как же, — объяснил Конобеев, — вдруг ваше командование перебросит отсюда войска на другой участок, где еще нет такого перемирия, и, создав перевес в силах, разобьет находящиеся там русские части?
— Фуй! — пожал плечами майор. — Мы можем дать честное слово солдата, что ничего такого не допустим.
— А зачем — честное слово? — вмешался Марьин. — Не лучше ли записать это в документе, поставить подписи, и тогда и мы, и вы будете уверены, что все будет в порядке?
— Ну что ж, если вы настаиваете, запишем это, — вынужден был согласиться майор.
В Минске получили подробный отчет о переговорах гренадеров с немцами. Такие отчеты поступали и из других частей, и они-то и вызвали серьезную тревогу у Мясникова и остальных военревкомовцев. Немедленно было созвано заседание ВРК для обсуждения создавшегося положения.
— Конечно, готовность немцев пойти на переговоры сама по себе является отрадным фактом, — говорил Мясников. — Вы же помните, сколько было карканья со стороны эсеро-меньшевиков и генералитета насчет того, что немцы-де не захотят даже разговаривать с представителями «взбунтовавшейся солдатни», что солдатские комитеты, в свою очередь, не сумеют обеспечить выполнение перемирия, поскольку на фронте нет дисциплины, и тому подобное... А немцы, как видите, охотно садятся за стол переговоров с солдатскими комитетами. И конечно, они делают это потому, что им тоже очень нужно перемирие. Но обратите внимание на то, что повсеместно они берут на себя инициативу составления документов и, как правило, включают в них один-единственный пункт — о прекращении огня, обходя молчанием все остальные важные вопросы, в частности вопрос о запрещении перебрасывать войска на другие участки фронта, а тем более на запад, к англо-французам, вопрос о братании русских и немецких солдат, о мерах контроля над выполнением заключенных соглашений и так далее... И наши, за исключением гренадеров, к сожалению, необдуманно подписывают эти документы, не предполагая даже, какие осложнения могут вызвать они в будущем... Вот почему надо немедленно положить конец этой самодеятельности на местах и форсировать заключение договора о перемирии для всего нашего фронта. Но для этого надо быстро закончить подготовку нашего проекта, Степан Ефимович.
— Правильно, — подтвердил с места Каменщиков. — Кстати, сегодня ко мне пришли полковник Липский и капитан Крузенштерн из отдела внешних сношений штаба и предложили свою помощь в составлении проекта договора.
— Ишь ты! — недоверчиво воскликнул Щукин. — А ведь эти офицеры до сих пор были активными противниками выхода России из войны...
— Они и сейчас не скрывают этого, — повернулся к нему Каменщиков. — Но, говорят они, поскольку переговоры о перемирии все равно начались, то они хотят помочь нам составить проект договора таким образом, чтобы немцы нас не обставили.
— Ладно, ладно, обойдемся и без их помощи... — проворчал Щукин.
— Ну, ты это брось, Степан, — нахмурился Мясников. — Политическое направление договора мы, разумеется, можем определить и без их помощи, но ведь имеется масса технических тонкостей, всевозможных формулировок, в которых мы очень слабы, и они могут нам здорово помочь...
— Это, конечно, правда, — не мог не согласиться Щукин. — Но ведь они же офицеры, дворяне! И я не знаю, не постараются ли они больше помешать нам, чем помочь...
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.
«…Желание рассказать о моих предках, о земляках, даже не желание, а надобность написать книгу воспоминаний возникло у меня давно. Однако принять решение и начать творческие действия, всегда оттягивала, сформированная годами черта характера подходить к любому делу с большой ответственностью…».
В предлагаемой вниманию читателей книге собраны очерки и краткие биографические справки о писателях, связанных своим рождением, жизнью или отдельными произведениями с дореволюционным и советским Зауральем.
К концу XV века западные авторы посвятили Русскому государству полтора десятка сочинений. По меркам того времени, немало, но сведения в них содержались скудные и зачастую вымышленные. Именно тогда возникли «черные мифы» о России: о беспросветном пьянстве, лени и варварстве.Какие еще мифы придумали иностранцы о Русском государстве периода правления Ивана III Васильевича и Василия III? Где авторы в своих творениях допустили случайные ошибки, а где сознательную ложь? Вся «правда» о нашей стране второй половины XV века.
Джейн Фонда (р. 1937) – американская актриса, дважды лауреат премии “Оскар”, продюсер, общественная активистка и филантроп – в роли автора мемуаров не менее убедительна, чем в своих звездных ролях. Она пишет о себе так, как играет, – правдиво, бесстрашно, достигая невиданных психологических глубин и эмоционального накала. Она возвращает нас в эру великого голливудского кино 60–70-х годов. Для нескольких поколений ее имя стало символом свободной, думающей, ищущей Америки, стремящейся к более справедливому, разумному и счастливому миру.
Вячеслав Усов — автор книг повестей и рассказов о современности «Вид с холма» и «Как трава в росе».Герой новой книги Усова — Степан Разин. Писатель показывает непростой путь Разина от удачливого казака до вождя крупнейшего крестьянского восстания XVII века, который организовал и повел за собой народные массы. Повесть рисует человека могучего, неукротимого темперамента, мощной внутренней силы, яркой индивидуальности. Основные события представлены на широком историческом фоне, выпукло показан размах крестьянского движения, которое возглавил Разин.
Армен Зурабов известен как прозаик и сценарист, автор книг рассказов и повестей «Каринка», «Клены», «Ожидание», пьесы «Лика», киноповести «Рождение». Эта книга Зурабова посвящена большевику-ленинцу, который вошел в историю под именем Камо (такова партийная кличка Семена Тер-Петросяна). Камо был человеком удивительного бесстрашия и мужества, для которого подвиг стал жизненной нормой. Писатель взял за основу последний год жизни своего героя — 1921-й, когда он готовился к поступлению в военную академию. Все события, описываемые в книге, как бы пропущены через восприятие главного героя, что дало возможность автору показать не только отважного и неуловимого Камо-боевика, борющегося с врагами революции, но и Камо, думающего о жизни страны, о Ленине, о совести.
Валерий Осипов - автор многих произведений, посвященных проблемам современности. Его книги - «Неотправленное письмо», «Серебристый грибной дождь», «Рассказ в телеграммах», «Ускорение» и другие - хорошо знакомы читателям.Значительное место в творчестве писателя занимает историко-революционная тематика. В 1971 году в серии «Пламенные революционеры» вышла художественно-документальная повесть В. Осипова «Река рождается ручьями» об Александре Ульянове. Тепло встреченная читателями и прессой, книга выходит вторым изданием.
Леонид Лиходеев широко известен как острый, наблюдательный писатель. Его фельетоны, напечатанные в «Правде», «Известиях», «Литературной газете», в журналах, издавались отдельными книгами. Он — автор романов «Я и мой автомобиль», «Четыре главы из жизни Марьи Николаевны», «Семь пятниц», а также книг «Боги, которые лепят горшки», «Цена умиления», «Искусство это искусство», «Местное время», «Тайна электричества» и др. В последнее время писатель работает над исторической темой.Его повесть «Сначала было слово» рассказывает о Петре Заичневском, который написал знаменитую прокламацию «Молодая Россия».