Где ты, любовь? - [20]
Джейн вернулась домой только к вечеру. Эмили уже пришла с репетиции, поужинала и теперь учила роль. Когда дверь открылась и в квартиру вошла Джейн, ее сестра нетерпеливо вскочила с дивана, небрежно отбросила пачку листов с текстом, схватила небольшую коробку с комода, которую Джейн не сразу заметила с порога, и вместо приветствия затараторила:
— Где ты ходишь?! Я уже вся извелась от любопытства. — Глядя на недоумевающую сестру, она поспешила пояснить: — Час назад приходил курьер, принес тебе вот это. — Она протянула Джейн коробку. — Открывай же скорее, это от твоего бизнесмена.
И точно, на картонной обертке в графе «отправитель» значилось «Р. Годфрой». Сердце Джейн встрепенулось и пропустило удар. Эмили нетерпеливо топталась рядом.
— Это подарок, я уверена. Что же ты не сказала вчера, что оставила ему этот адрес?! Вот молодчина! А я уж думала, что все потеряно. Может, там золотой браслет или колье с бриллиантами, ну или на крайний случай с изумрудами, ведь должен же он как-то материально компенсировать тебе причиненный ущерб. — Эмили вздохнула. — Вот везучая!
— Рано радуешься, — оборвала ее Джейн, разворачивая обертку. — Это карманный компьютер. — И достала из коробки целый и невредимый агрегат.
Эмили удивленно уставилась на нее.
— Как ты узнала? И зачем тебе еще один компьютер, у тебя же есть ноутбук?
Видя ее замешательство, Джейн пояснила:
— Это мой компьютер. У него экран разбился, когда он упал на асфальт. Мистер Годфрой посчитал себя обязанным исправить повреждения. Правда, я не ожидала, что его так скоро починят.
— Но он должен был сам зайти, а не присылать курьера, — разочарованно выдохнула Эмили.
Джейн подавила вздох — она сама на это надеялась, хотя и понимала, что занятой деловой человек не будет тратить на это свое время. С самого начала она знала, что из их знакомства ничего не выйдет, но надежда на то, что он решит сам привезти исправленный компьютер, теплилась до самого последнего момента.
— Постой, тут внутри записка! — торжествующе крикнула Эмили, выхватив маленький листок бумаги. — Та-а-ак, что тут у нас, — медленно протянула она, разворачивая сообщение.
Джейн подавила желание выхватить листок из рук сестры и терпеливо ждала, когда та начнет читать его вслух.
В записке было всего несколько строк, напечатанных на компьютере:
«Уважаемая мисс Пирс!
В связи с тем, что Ваш карманный компьютер не подлежал восстановлению, я позволил себе заменить его точно таким же. Не волнуйтесь, вся информация, которая была в Вашей машине, полностью перенесена в новую.
Искренне Ваш,
Роберт Годфрой».
— Да, на любовное послание не тянет, — грустно протянула Эмили.
Джейн, нервы которой были на пределе от ожидания, облегченно расхохоталась.
Им было неизвестно, что эта короткая сухая записка сочинялась Робертом почти целый час. Утром его знакомый, которого он попросил исправить технику как можно скорее, позвонил ему. Он сообщил, что проще будет взять новую машину, чем возиться с неисправной, и предложил перенести всю информацию в новый карманный компьютер. Получив согласие Годфроя на замену, он пообещал в течение часа прислать ему компьютер со всей информацией. Роберт тут же отдал секретарше распоряжение никого к нему не пускать, чем сильно ее удивил, и, нахмурившись, уставился в монитор. Весь этот час Роберт пытался составить безликое сообщение, но раз за разом стирал набранное и все больше выходил из себя. Когда посыльный принес компьютер, Роберт был на грани срыва: он безвольно сидел перед компьютером, взявшись обеими руками за голову. За час бесплодных попыток составить сопроводительное послание он выстрадал из себя четыре предложения. Правда, два из них были всего лишь формальными частями любого письма: безликим приветствием и его подписью, так что на информативную часть оставались только две полноценные фразы, к которым при всем своем желании придраться он не мог.
Если бы девушкам стало известно о мучениях, в которых рождалась эта короткая записка, Джейн непременно лишилась бы сна не на одну ночь, а Эмили не была бы так разочарована ее сухостью и безликостью. Однако узнать об этом им было неоткуда.
— Только я все равно не понимаю, — откладывая листок в сторону, произнесла Эмили, — зачем тебе еще один компьютер.
Джейн вдруг нестерпимо захотелось признаться, поделиться секретом, рассказать о своем увлечении.
— Я иногда пишу новеллы.
— Ух ты! Дашь почитать? — Эмили моментально забыла и о бизнесмене, и о недоученной роли.
Поздно вечером Эмили прокралась в холл из спальни, где, забыв о необходимости учить роль, увлеченно читала первую повесть. Она села на край дивана, на котором расположилась на ночь Джейн. Той тоже не спалось, она с нетерпением ожидала реакции сестры на свое творение.
— Тебе надо издаваться, — был вердикт ее первого читателя.
Эмили, как и обещала сестре, достала ей контрамарку на премьеру спектакля. Поздно вечером за день до премьеры выяснилось, что у Джейн нет вечернего платья. Эмили попеняла Джейн на ее непредусмотрительность и горячилась, вспоминая их разговор в такси по пути в аэропорт. Сознание собственной правоты порядком завело ее, и она на чем свет стоит ругала Джейн и требовала от нее немедленно отправляться на поиски такой необходимой вещи. Несмотря на жаркий спор, разгоревшийся, как казалось Джейн, из-за такого пустяка, как отсутствие подходящего наряда для похода в театр, она наотрез отказалась идти по магазинам на ночь глядя. Вместо этого она предложила утром взять вечернее платье напрокат на один день, чем несказанно возмутила сестру. Оставив бесполезные препирательства, Эмили объявила, что тогда она лучше сама даст Джейн одно из своих платьев. Примерка имевшихся в наличии нарядов довела Эмили до слез, а Джейн до хохота, настолько нелепо она смотрелась в нарядах сестры, которая была полнее и ниже ее ростом. В итоге девушки сошлись на том, что с утра Джейн пойдет покупать вечернее платье.
Что ждать скромной школьной учительнице от знакомства с крутым байкером? Да ничего хорошего! Уинни Милтон знала об этом с самого начала, но не смогла долго противиться неожиданно вспыхнувшему чувству. И неприятности посыпались как из рога изобилия: проблемы на работе, тайный заговор, покушай и похищение. Но, чтобы быть вместе с любимым, она готова пройти через все это не один раз…
Саманта Холлиуэл, дочь сенатора, думающая прежде всего о карьере и безупречной репутации, однажды поддается желанию немного развлечься и отправляется на концерт. Неприятности не заставляют себя долго ждать, но, к счастью, на помощь ей приходит солист рок-группы.Два столь разных мира не могут сосуществовать, ведь для этого одному из них пришлось бы подстроиться под другой. Наивно полагать, что такое возможно. Но почему же невозмутимая и рассудительная девушка внезапно начинает вести себя как импульсивная и озорная девчонка?
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…