Где розы, там шипы - [8]
К счастью, продолжалось это недолго, вскоре к Нолану вернулись привычные ощущения — как раз вовремя, чтобы увидеть, что роскошная незнакомка смущенно отводит взгляд.
Смущенно?!
Нолан не поверил собственным глазам. Неужели перед ним и впрямь находится его идеал? Тот, о котором он мечтал, который так долго искал, — женщина одновременно раскованная и робкая…
С другой стороны, кто сказал, что именно она минуту назад прошла мимо него, углубившегося в ботанический атлас?
С неохотой оторвав взгляд от обворожительной незнакомки, Нолан осмотрелся по сторонам. В следующую минуту у него вырвался облегченный вздох: других женщин, кроме сидевшей за кассой тучной матроны, в магазине не было. Правда если не считать двух девочек-подростков, но они вряд ли надушились бы такими «взрослыми» духами.
К тому же Нолан имел еще один аргумент в пользу того, что именно та, кого он мгновенно выделил из присутствующих, проследовала мимо него: она выглядит именно так, как полагается женщине, выбравшей для себя подобный аромат. На ней короткая, мягкая и приятная даже на вид кожаная юбка и беленькая трикотажная кофточка — одна из тех, которые вроде бы принято называть топами. Обе вещи сидят на незнакомке как влитые, топ особенно. Он так льнет к высокой, красиво очерченной груди, что остается только позавидовать.
Позавидовать? Хм, Нолан как-то даже не смог с ходу припомнить, завидовал ли когда-нибудь дамкой одежке. Пожалуй, это что-то новенькое. Однако факт появления подобных мыслей сам по себе знаменателен.
Довольно таращиться на грудь! — вдруг прокатилось в его голове. Посмотрел бы, что ли, ради разнообразия в лицо!
Если это прозвучал голос совести, то она своего добилась: Нолан оторвал взгляд от груди и поспешно перевел на лицо, благо незнакомка сейчас читала надписи на книжных корешках и не видела, что ее изучают.
Возможно именно благодаря тому, что она читала, ее лицо показалось Нолану очень одухотворенным. Подобным качеством она выгодно отличалась от немалого числа женщин и девушек, которых Нолан знал. А знаком он был со многими — когда преподаешь в университете, поневоле обрастаешь большим количеством связей, пусть большинство из них и носит формальный или поверхностный характер. Красивых женщин вращалось вокруг Нолана немало, но одухотворенность проглядывала в их чертах нечасто. А он так хотел ее отыскать…
И вот сейчас перед ним находилась женщина, в которой он увидел свой идеал. Вдобавок ко всему она, без преувеличения сказать, красива. Ее волосы, редкостного пепельного оттенка, местами слегка высветлены, но это лишь подчеркивает необычность их естественного цвета. То же можно сказать об асимметричной челке, немного ниже спускающейся на один глаз, чем на другой. Даже сейчас, когда незнакомка не смотрит на него, Нолана, в ее взгляде угадывается глубина, которую не создать никакими косметическими ухищрениями.
Затем он посмотрел на губы… и в горле у него пересохло. Чуть припухшие, лишь слегка тронутые вишневого оттенка помадой, они словно просили поцелуя. Хотелось стремительно шагнуть вперед, стиснуть плечи незнакомки, прижать к себе, припасть к губам и замереть так на долгие-долгие минуты…
Судорожно глотнув воздух, Нолан сообразил, что на некоторое время забыл о необходимости дышать. Все потому, что слишком ярко представил себе поцелуй.
Так нельзя, подумал Нолан, втайне удивляясь своему взбудораженному состоянию. Пожалуй, никогда еще с ним не бывало так, чтобы он вспыхнул желанием, едва увидев женщину. Ничего о ней не зная, не имея ни малейшего понятия, кто она, как ее зовут, чем занимается, замужем или нет, что любит, чего сторонится…
Стремясь как-то отвлечься от мыслей о поцелуях, Нолан вновь отправился путешествовать взглядом по фигуре незнакомки — по тонкой талии, стройным бедрам, красивым ногам и аккуратным ступням в изящных туфлях на шпильке. Тут ему вновь пришлось подавить взволнованный вздох: все в этой женщине требовало восторженных эпитетов!
Сэнди казалось, что еще немого — и она насквозь прожжет взглядом выстроившиеся на полке романы. Ей безумно хотелось повернуть голову и проверить, смотрит ли еще на нее ослепительный незнакомец или уже утратил интерес. Вместо этого она продолжала разглядывать экземпляры полюбившегося романа, на самом деле почти не видя их из-за сильнейшего волнения.
В конце концов она подумала, что стыдно так малодушничать, и решилась посмотреть. Правда не на объект своего горячего интереса, а по сторонам, и то исподтишка.
В магазине находилось несколько покупателей, но все были заняты книгами. С одной стороны, так и должно было быть, однако Сэнди показалось невероятным, что кроме нее, похоже, никто не обращает внимания на человека, который способен произвести такое сильное впечатление.
Не успев подумать об этом, Сэнди похолодела. Ей вдруг пришло в голову, что присутствующие не обращают внимания на заинтересовавшего ее незнакомца по той простой причине, что, пока она полировала взглядом корешки выставленных на полке книг, тот успел покинуть магазин.
Какая же я идиотка! — спохватилась она. Боюсь посмотреть на человека, которого уже и след простыл…
Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…
Джейн влюбилась в него с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Кендалл полюбит ее! Но между ними лежит непреодолимая пропасть – пропасть сословного, социального и материального свойства.И вот у нее созревает план – как взмыть ввысь, вырвавшись за пределы собственных возможностей. Путь долгий, приключений немало, и, пока Джейн движется, ей можно лишь мечтать о призе, который, она надеется, ждет ее на финише…
Неудачный брак оставляет в душе Лины Хоули глубокий след: она болезненно ранима, как огня боится увлечений и мужчин обходит стороной. Случай сводит ее с Алексом Нортоном, и эта встреча круто меняет ее жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Кэнди молода, красива, и у нее есть принципы. Одному из них она следует всегда и неизменно. У нее даже мысли не возникает, что когда-нибудь она сможет нарушить его. Но судьба дама коварная, к тому же порой не прочь повеселиться. И несладко приходится тому, кто стал предметом ее забав! Так однажды Кэнди понимает, что некто всесильный устроил ей испытание. Ладно, посмотрим кто кого, думает она и приготавливается к нелегкой схватке…
Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила Дейву и Дженни случайную встречу, окутанную флером тайны. Они бросились друг другу в объятия. Но что их связывает: настоящее чувство или только физическое влечение?Несмотря па молодость, оба уже прошли через горнило жизненных испытаний — горечь утраты близких, измену друзей, любовные неудачи, — что порождает взаимное недоверие и ревнивые подозрения. Но постепенно недоверие оборачивается своей противоположностью — верой — и на этой основе рождаются счастье и чудо любви…
Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…