Где резвятся дельфины - [11]

Шрифт
Интервал

Затем Крейг проверил воздушный манометр.

— У тебя полный баллон, но для первого раза давай будем плавать неглубоко и недолго, — предложил он. — Скажем, полчасика. О'кей?

— Годится, — улыбнулась Джина, надевая на ноги ласты. — Не хочу злоупотреблять гостеприимством нашего забавного друга.

Мэдди уже спускала за борт гидрофон — подводный микрофон. Он предназначался для записи звуков, издаваемых дельфином, но очень часто прибор улавливал и многое другое. Джоди была удивлена, узнав, что подводный мир вовсе не молчалив, и многие рыбы умеют производить звуки.

Снизу появился Кэмерон с видеомонитором.

— Шеф, это куда поставить? — спросил он Крейга.

— Вы собираетесь смотреть на палубе то, что я буду снимать? — вскинула бровь Джина.

— Да нет, я просто хочу посмотреть игру «Майями Долфинс», — ответил Крейг, не моргнув глазом.

Джоди прыснула, Джина тоже засмеялась.

— Что ж, надеюсь, монитор не окажется менее водонепроницаемым, чем видеокамера, и проблем у нас не возникнет!

Хэрри взглянул на маленькие сигнальные флажки, называемые в шутку «сплетниками» — они трепетали на усиливающемся ветерке. Потом он посмотрел за борт, где волнение тоже становилось более заметным.

— Нам бы вчера немного этого ветра, — сказал он. — Но вам пока ничто не грозит.

— Только не брызгайся слишком сильно. Терпеть не могу, когда мне мешают смотреть футбол, — сказал жене Крейг.

Джина состроила ему гримасу, потом опустила маску на лицо и заложила в рот мундштук воздушного регулятора. После чего прыгнула в воду со специальной платформы. Затем, когда Джина жестом показала, что все в порядке, Мэдди передала ей видеокамеру в ярко-желтом водонепроницаемом корпусе.

Перегнувшись через борт, Джоди с сильно бьющимся сердцем следила, как ее мама осторожно погружается под воду. За ее спиной Син и Джимми боролись за место, но Джоди этого не замечала. Она наблюдала за серебристым потоком пузырьков, поднимающихся к поверхности. Мысленно она тоже погружалась в этот прекрасный таинственный подводный мир. Но игра света на поверхности воды и темнота в глубине мешали различать движения мамы. Постепенно фигура Джины превратилась в смутно темнеющий силуэт. Джоди смогла лишь, проследив за струйкой пузырьков, разглядеть ярко-желтый корпус видеокамеры и попытаться представить себе мамины действия.

«Интересно, как встретит дельфин неожиданного гостя в своих владениях», — подумала Джоди и огляделась в поисках своего старого знакомого. Он все утро осторожно кружил возле «Голубой мечты», лишь время от времени вдруг на скорости уплывая в сторону. Джоди показалось, что он приглашает их поиграть в догоняшки. Как известно, дельфины — существа игривые. Но куда же он делся сейчас? И тут она увидела большой обтекаемый, гладкий силуэт дельфина, скользящий у поверхности воды. Он направлялся прямиком к Джине.

Встревожившись, Джоди затаила дыхание. Все же такое большое животное! Видя, как дельфин стремительно приближается к маме, она сознавала, что достаточно всего лишь одного неосторожного движения хвостом, случайного толчка, чтобы причинить ей вред. Если мундштук воздушного регулятора вдруг выпадет у мамы изо рта или она от удара потеряет сознание, ей будет грозить серьезная опасность.

Но в тот самый момент, когда, казалось, что столкновение дельфина с мамой неизбежно, он отклонился и пролетел мимо, просто чуть выгнув свое мощное тело. Джоди облегченно вздохнула, понимая, что с самого начала не о чем было волноваться. Дельфин полностью контролировал ситуацию. Должно быть, он точно знал — насколько может приблизиться к своему гостю, не задев его.

— Эхолокация, понимаешь? — заметил отец, словно прочтя ее мысли. — Даже на глубине, в малопрозрачной воде дельфины не наталкиваются на предметы.

Джоди кивнула.

— Эхо — что? — спросил, наморщив лоб, Син.

— Эхолокация, — повторил с улыбкой Крейг. — Это способ определять местоположение предметов с помощью звука, а не зрения.

Лицо Сина по-прежнему выражало недоумение.

Отец принялся объяснять дальше:

— Дельфины ориентируются в пространстве, посылая звуковые волны, которые отражаются от окружающих их предметов и возвращаются к ним, как эхо. Услышав это эхо, дельфин определяет местоположение того, на что натолкнулся звук, отсюда «локация».

— Ага, я понял! — радостно закивал Джимми. — Это как у летучих мышей, когда они используют радар.

— Круто, — заметил Син, но все же у него был озадаченный вид. — А разве дельфины слепые!

— Нет, конечно, — сказал Крейг. — Просто под водой им звуком пользоваться удобнее. Но видят они вполне нормально. Вон, посмотрите, как этот дельфин разглядывает вашу маму!

Джоди вгляделась в воду, где мама в это время наводила камеру на дельфина.

А он рассматривал ее, казалось, с дружелюбным интересом, горизонтально зависнув в воде, почти не двигаясь, — сначала прямо перед Джиной, потом повернувшись боком и глядя на нее одним глазом.

Джоди жалела, что рябь на поверхности воды мешала, да и мама перемещалась все дальше от борта яхты, следуя за дельфином.

— Эй, ребята, идите сюда! Ваша мама делает великолепную съемку! — позвал Крейг.

Отвечая на его призыв, Джоди, Син и Джимми оставили свое наблюдение с борта и подошли к монитору.


Рекомендуем почитать
Школьники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мануш-Вартуш

Страна наша большая. И живут в ней дети разных народов. У каждого народа свои обычаи, свой язык.Но у детей, живущих в различных уголках нашей страны, есть много общего.Вот об этом общем и разном мне хотелось рассказать в своей книжке. Её героями стали мальчик из Хакассии и девочка из Москвы. Маленькая казашка и сестрёнки-близнецы из армянской деревушки на Кавказе. И негр, которого зовут Ваня.Я люблю этих девчонок и мальчишек. Верю, что из них вырастут настоящие люди. Надеюсь, их полюбите и вы…


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!


Неуклюжая Мари

Тихоня Мари страдает от своей неуклюжести. Она не умеет укладывать волосы, красить глаза и стильно одеваться. Не то что ее одноклассница Хедди с тысячами подписчиков в социальных сетях. Однажды в школе Мари задают необычное задание: создать интернет-феномен. Девочка публикует видео о своей неуклюжести, и обретает мгновенную популярность. Мари теперь знаменитость, и даже Хедди хочет стать ее подругой. Казалось бы, чего еще можно желать? Но у внезапной популярности есть и обратная сторона…


Истории медвежонка Тедди

Медвежонок Тедди живёт в комнате мальчика. Он – не простая игрушка. Вместе они просыпаются, играют в мяч, пускают бумажные кораблики в ручье и пьют какао. Но однажды у мальчика появляется новый мишка Белыш. И Тедди совсем не готов подружиться с ним… Книга научит детей дошкольного возраста дружить и подойдёт для совместного чтения. А дополнят историю красочные иллюстрации, выполненные в классической манере. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020

Почему летают олени, а лошадь мэра съела все яблоки в городе? Зачем гномы-алмазокопы до холодов собирают алмазы? Кто такая Мерзетта? Откуда берутся волшебные камни, исполняющие желание? Могут ли дружить щенок, котёнок, волк и ёжик? «Детям от детей» – первый сборник лучших сказок, написанных детьми на занятиях по сказкотворению с детским писателем Светланой Кривошлыковой в рамках проекта "Творческая мастерская для семьи и детей "Книготворение" Фонда возрождения национальных традиций "Новый век".


Лала, или Прибрежный огонек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лесные музыканты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живая вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.