Где деревья достают до звезд - [87]

Шрифт
Интервал

Урса покосилась на Ленору:

— Если они не позволят мне жить с тобой, я улечу обратно, ясно?

— Давай пока не будем думать об этом, хорошо? — предложила Джо.

— Нет, я должна думать об этом! Я думаю об этом все время. Они мне врали! Они сказали, что тебя здесь нет, и я решила сбежать и найти тебя.

— Кстати, она дважды пыталась устроить побег, если мне не изменяет память, — заметила Ленора от окна.

— О, я чуть не забыл! — Гейб схватил свой рюкзак и, пошарив в нем, извлек потрепанную книгу «Как зайчонок убегал». — Я для тебя принес, возьми.

— Почитай мне, пожалуйста, — попросила Урса.

— Хорошо.

Джо пересела на стул, чтобы Гейбу было удобнее показывать Урсе картинки.

— Еще раз! — потребовала Урса, когда Гейб закончил историю беглого зайчишки.

Гейб начал читать книжку с начала. В этот раз сказка оказала на девочку то же усыпляющее действие, что и в коттедже Кинни. Глаза у нее закрылись, и под конец Урса почти спала. Гейб и Джо поглаживали маленькие руки, пока девочка окончательно не заснула.

Ленора встала со стула и подошла к кровати.

— Ей уменьшили дозы снотворного, но она все равно очень много спит. И конечно, она сильно устает от постоянных эмоциональных всплесков. — Ленора поглядела на часы: — Что же, я пойду перекушу, пока не подтянулись остальные. К сожалению, вам придется вернуться в комнату для посетителей. Здесь нельзя находиться без сопровождения.

Все трое неслышно покинули палату.

— Все прошло хорошо, — с удовлетворением говорила Ленора, пока они шли по коридору обратно. — Я вижу, что с вами обоими Урса чувствует себя комфортно. Думаю, ей будет чем порадовать Келлена! — Медсестра открыла перед ними двери отделения. — Надо сказать, что больше всего на свете Келлен ненавидит тех, кто обижает детей. — Ленора указала на привычный для Джо стул: — Ладно, располагайтесь, только никуда не уходите. Когда все соберутся, мы снова пойдем к Урсе. Очень хорошо, что она к тому времени отдохнет.

Джо и Гейб сели рядышком на край дивана.

— Почему у меня чувство, будто я собираюсь совершить какую-то подлость? — спросила Джо.

— Потому что это и есть подлость, — сказал Гейб. — Мы же хотим заставить малышку рассказать нам об убийстве ее матери.

— Нет, я не это имею в виду. Мне кажется, нас вынуждают обхитрить ее. Она боится, что ее с нами разлучат, и копы собираются сыграть на этом.

— Но они же пытаются раскрыть убийство, Джо.

— Я знаю, но делают это за счет ребенка. Для них Урса — лишь ключ к разгадке преступления, не больше.

34

Спустя два часа Ленора Роудс, выскочив из лифта, почти бегом помчалась мимо Джо с Гейбом к дверям реанимации.

— Что происходит? — спросила Джо.

— Урса проснулась, а вас рядом нет. И снова истерика.

— Давайте я ее успокою!

— Нет уж, пора девчонке понять, что ее капризам не всегда будут потакать! — Ленора ринулась в палату.

— Что за новый идиотизм? — рассерженно воскликнула Джо.

— Не говори, — угрюмо отозвался Гейб. — Почему не позволить больному ребенку почувствовать себя чуточку лучше — особенно если потом девочку собираются развести на беседу о смерти матери?

— Только потому, что они не в силах вытащить голову из собственной задницы!

Гейб посмотрел на нее с уважением. Непроизвольно схватив друг друга за руки, они провели в ожидании следующие полчаса, пока из лифта не вышли детектив Келлен, помощник шерифа Макнэб и женщина с крашеными волосами до плеч. Джо и Гейб как по команде поднялись.

— Это доктор Шейли, — представил женщину Келен. — Она официальный психотерапевт Урсы.

Джо и Гейб пожали протянутую руку.

— Я слышала о вашей сидячей забастовке, — обратилась Шейли к Джо. — Надо сказать, она произвела на меня впечатление. Провести четыре дня в комнате для посетителей! Говорят, вы принимали душ в общем туалете.

— Люди, не имеющие права голоса, нуждаются в защите, — сказала Джо.

— Вы имеете в виду Урсу?

— Да.

— И почему вы считаете, что у нее нет права голоса?

— Потому что целую неделю девочка умоляла позволить ей увидеться со мной, но без толку.

— Мы действуем в ее интересах, не только сиюминутных, но и будущих.

— Мне кажется, вы и сами понимаете, что Урса прекрасно знает: ее будущее висит на волоске. Она достаточно умна и способна сообразить, что для нее хорошо, а что плохо. Мне кажется, что тогда, в июне, когда ей удалось сбежать, она отправилась на поиски новой семьи. И на сей раз хотела выбирать сама, а не принимать то, что выберут для нее другие.

Шейли закатила глаза, а Макнэб саркастически хмыкнул.

— И вы, разумеется, считаете, что именно вы станете для нее идеальной новой семьей? — презрительно спросила Шейли.

— Я могу об этом только мечтать! Но выбор она должна сделать сама.

— Ей еще нет девяти, — бросил Макнэб.

— Ну и какой же выбор был у нашей Урсы, по-вашему? — спросила Шейли. — Вы же оказались первым человеком, которого она встретила. Видимо, непомерная самонадеянность не позволяет вам предположить, что на свете есть и другие люди, готовые окружить девочку заботой и любовью?

— Надеюсь, что вы правы, — устало откликнулась Джо. — Ведь если они ей не понравятся, она снова сбежит, и в следующий раз ей может повезти гораздо меньше.

— Мы знаем, что делаем, Джоанна. Уж поверьте, — заявила Шейли.


Рекомендуем почитать
Продолжение следует

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лошадь бледная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Москитолэнд

Родители Мим развелись. Отец снова женился и увез дочь в Миссисипи. Еще не улеглась пыль после переезда, как Мим узнает, что ее мама больна. Не задумываясь, девушка бросает все и прыгает в автобус, идущий до Кливленда. Музыка. Боевая раскраска. Дневник. 880 долларов и 1000 миль приключений впереди…


Вовка-Монгол и другие байки ИТУ№2

Этот сборник включает в себя несколько историй, герои которых так или иначе оказались связаны с местами лишения свободы. Рассказы основаны на реальных событиях, имена и фамилии персонажей изменены. Содержит нецензурную брань единичными вкраплениями, так как из песни слов не выкинешь. Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Повиливая миром

Татьяна Краснова написала удивительную, тонкую и нежную книгу. В ней шорох теплого прибоя и гомон университетских коридоров, разухабистость Москвы 90-ых и благородная суета неспящей Венеции. Эпизоды быстротечной жизни, грустные и забавные, нанизаны на нить, словно яркие фонарики. Это настоящие истории для души, истории, которые будят в читателе спокойную и мягкую любовь к жизни. Если вы искали книгу, которая вдохновит вас жить, – вы держите ее в руках.


Франкенштейн в Багдаде

Разрываемый войной Багдад. Старьевщик Хади собирает останки погибших в терактах жителей города, чтобы сделать из их органов фантастическое существо, которое, ожив, начинает мстить обидчикам жертв. Сатирическое переосмысление классического «Франкенштейна» Мэри Шелли, роман Саадави – трагикомический портрет тех, кто живет в постоянном страхе почти без надежды на будущее. Готическая история, триллер, политическое высказывание, «Франкенштейн в Багдаде» – это больше чем черная комедия.


Как сон

Войцех Кучок — польский писатель, сценарист, кинокритик, самый молодой лауреат главной польской литературной премии «Ника» (2004). За пронзительную откровенность, эмоциональность и чувственность произведения писателя нередко сравнивают с книгами его соотечественника, знаменитого Януша Вишневского. Герои последнего романа Кучока — доктор, писатель, актриса — поначалу живут словно во сне, живут и не живут, приучая себя обходиться без радости, без любви. Но для каждого из них настает момент пробуждения, момент долгожданного освобождения всех чувств, желаний и творческих сил — именно на этом этапе судьбы героев неожиданно пересекаются.


Обет молчания

Впервые на русском — знаменитый бестселлер британской журналистки Марселлы Бернстайн, легший в основу выпущенного в 2003 году фильма, в котором снимались Жерар Депардье и Кармен Маура (любимая актриса Педро Альмодовара).У монахини ордена иезуитов сестры Гидеон (в миру — Сара) вдруг возникают симптомы неведомой болезни. Разобраться в причинах этого поручено священнику Майклу Фальконе, и он выясняет, что в прошлом молодой женщины скрыта кошмарная тайна, связанная с ее сестрой-близнецом Кейт, отбывающей пожизненное заключение в одиночной камере.


Руководство для одиноких сердец

Что делать, если жизнь пошла наперекосяк? Тридцатипятилетняя Нина Попкинс в отчаянии: ее приемная мать умерла, а муж ушел к другой. Однако позитивная по природе Нина не настроена страдать всю жизнь. Она решает, что для счастья ей необходимо обрести новую любовь и найти своих биологических родителей. Но жизнь продолжает строить Нине козни, и поездка в приют, куда ее отдали в раннем детстве, запускает целую череду неординарных событий, заставляющих Нину и смеяться, и плакать… Увлекательная, искренняя, грустная и забавная история, в которой чувствуется глубокое понимание женских судеб и сердец.


Легенды осени

Виртуозно упаковыванная в сотню страниц лиричная семейная сага, блестяще экранизированная. Герои классика современной американской литературы всегда ищут справедливости в непоправимо изменившемся мире и с трудом выдерживают напор страстей, которым все возрасты покорны.