Газетный роман - [20]

Шрифт
Интервал

Тесс уставилась на него — он назвал ее по имени, не принцессой. Она изловчилась и запустила руку в бумажный пакетик с картошкой в руках у Майка. И тут же скривилась — Майк, оказывается, не только залил их кетчупом, но и добавил уксуса. Этот мужчина не знает меры ни в чем. Интересно, а в сексе он такой же взбалмошный?

Тесс сглотнула, чуть не подавившись картошкой.

— Секс! — выпалила она.

Майк резко остановился и уставился на нее.

— Что, сейчас?

Девушка нетерпеливо встряхнула головой.

— Нет, не у нас с тобой. Может, ответ на наши вопросы — секс?

Тесс встала, теперь ее очередь мерить комнату шагами.

— У мистера Кэдмана роман. Он рассказывает ей свои секреты во время секса, он делает инвестиции на ее имя, он…

— На чье имя?

Тесс покровительственно посмотрела на него: и он еще называет себя репортером.

— На имя женщины, которая выглядит чертовски помолодевшей и дьявольски довольной собой. Женщины, которая отсутствует в городе в те же дни, что и Кэдман. Женщины, которая случайно может выболтать Харрисону Пибоди самые секретные вещи.

— Нет, не может быть. — Майк сунул картошку в рот. — Это не может быть Маргарет Пибоди.

— Очень даже может. Ты сам сказал, что она сексуальная.

Тесс дошла до стены и, развернувшись, направилась к рабочему столу.

— Фу! — Она наступила на что-то мягкое.

Тесс подняла ногу и увидела раздавленную картошку на голой ступне. Тесс тут же бросилась в ванную смывать кетчуп.

— Интуиция! — ответила она, стараясь перекричать шум льющейся воды. — Внутреннее чутье.

Тесс вернулась в гостиную и взяла еще горсть картошки.

— Кэдман ведет себя странно. Он вставил зубы, перекрасил волосы. Ты заметил — ни единого седого волоска? И все время улыбается.

— Это все из-за новых зубов. Хочет показать, сколько они ему стоили.

— И это не все. Он часто уезжает из города. И Маргарет Пибоди тоже. Может, все дело не в бизнесе, а в любви?

Они остановились и посмотрели друг на друга.

Тай Кэдман влюбился?

Майк издал тихий свист, смял пустой бумажный пакет от картошки и, не глядя, запустил его в мусорную корзину. Он попал точно в цель.

— Допустим, это так, ну и что? Какое это имеет отношение к Макартуру?

— То, что Маргарет Пибоди купила землю по совету Кэдмана как раз тогда, когда они с Макартуром играли в гольф, не может быть простым совпадением.

— Ладно, запиши это на доске.

— Но…

— Знаю, у нас нет доказательств, но мы найдем их. Просто напиши, что нам надо проверить. Дело стоит того.

У нее в животе затрепетали от радости бабочки.

— Ты так считаешь?

Майк потрепал ей волосы, в глазах искрились смешинки:

— Я считаю, что когда-нибудь ты станешь настоящим репортером. Если будешь учиться у меня, конечно.

В голове у Тесс уже складывался план статьи.

— Бедная Маргарет, — посетовала она. — Нам обязательно упоминать ее в статье?

— Если твоя догадка правильна, мы покажем материал Кэдману. Если он любит Маргарет, то не захочет, чтобы ее имя попало в газеты, и расскажет нам все.

— Ты будешь шантажировать Кэдмана?

— На войне…

— А если я ошиблась?

— Ты никогда не вела колонку некрологов? Это вполне может быть твоим новым занятием. И моим тоже. Где-нибудь на Северной Аляске.

Тесс села за компьютер и напечатала все, что они знали, что подозревали, и что нужно было доказать. Стоя сзади нее, Майк следил за текстом на экране.

— Все правильно? — спросила она, оборачиваясь к нему. — Последнее, что мне нужно, — это обвинение в клевете от друзей семьи.

— Поверь, мне тоже. Нам нужны доказательства.

Ее пальцы лежали на клавишах.

— И пока мы их не получим, мы молчим. Договорились?

— Договорились. Печатай дальше.

Чувствуя сильное волнение, Тесс продолжила печатать.

— Ты используешь так много определений. Забудь о красоте стиля, печатай факты. — Майк положил руки ей на плечи, и девушка ощутила на волосах его теплое дыхание. — Нет, не пиши, что Маргарет Пибоди составляет Кэдману компанию. Звучит так, будто они вместе играют в бридж.

— А ты что предлагаешь?

— Подруга?

— Подруга? Судя по ее гардеробу, я сказала бы — содержанка.

Майк замялся. Тесс стало любопытно.

— Куртизанка?

— Куртизанка! — воскликнула Тесс. — Звучит как-то старомодно.

Его пальцы погладили ей затылок.

— А как насчет возлюбленной? — В его голосе появились хриплые нотки.

Пальцы Тесс застыли на клавиатуре.

— Возлюбленная? Это напоминает мелодрамы пятидесятых.

Майк нагнулся и прошептал ей на ухо:

— Любовница.

Тесс попыталась пошевелить непослушными пальцами. Дыхание застряло в горле.

Нервно рассмеявшись, Тесс набрала слово.

Любовница.

Майк приподнял прядь ее волос и нежно поцеловал в шею.

— Мне нравится это слово. А тебе?

Голос у него был низким и чувственным, он словно ласкал ее дрожащее тело.

Майк покрывал ей шею поцелуями, и Тесс медленно закрыла глаза, наслаждаясь его ласками.

— Да, — простонала она, — любовница — идеальное слово.

— Я хочу тебя.

— Да… — прошептала она.

— Хочу, чтобы мы стали любовниками.

— О, да!

— На одну ночь, — прошептал он.

Тесс напряглась.

— Ммм…

Ночь — это очень-очень долго. А потом — хоть конец света. Только бы Майк не останавливался.

Ее руки потянулись к его шелковистым волосам.

— У тебя такие сексуальные волосы, — прошептала Тесс, погружая в них пальцы.


Еще от автора Нэнси Уоррен
Лучший подарок для женщины

Стоило появиться новому соседу, и жизнь Кейт пошла наперекосяк: бука-сосед довел ее до того, что ей захотелось сбежать из своей квартиры.Вот только его влюбленные глаза…OCR & SpellCheck: Larisa_F.


Поворот налево

Циничный бизнесмен Джо Монткриф намеревался провести в маленьком провинциальном городке только сутки, заключить выгодную сделку – и покинуть эту глушь навсегда.Однако все обернулось иначе.Бивертон – пристанище для ушедших на покой «жриц любви» и эксцентричных интеллектуалов, причем ни те, ни другие не расположены заключать сделки.А самое главное, «первая леди» городка, очаровательная Эмили Сарджент, заставляет Джо начисто забыть о делах…


Соблазни меня

Тело, созданное для любви…Вызывающая манера одеваться…И в то же время — холодный взгляд, бесстрастный голос и манеры старой девы!Такова библиотекарша Алекс Форрест — вожделенная и недоступная мечта Дункана Форбса, самого обаятельного и привлекательного ловеласа в городке! Но Дункан твердо верит: на свете нет ничего невозможного, главное — застать женщину в минуту слабости.Только вот есть ли слабости у Алекс?..


Тот, кого я хочу

Англичанка Хлоя Флинт — похитительница мужских сердец, безжалостно играющая поклонниками. Она не собирается выходить замуж и намерена оставаться свободной до конца дней своих.Но однажды судьба заносит Хлою в небольшой американский город Остин, где красавица встречает мужественного ковбоя Мэтью Таннера…А парни Дикого Запада и в наши дни совсем не сторонники легких интрижек. Как бы там ни было, эту женщину Мэтт полюбил и не отступит от своего выбора.И пусть она только попробует сбежать!..


Кольцо на пальце

Что может оградить женщину от посягательств со стороны мужчин? Ну конечно, кольцо на безымянном пальце. Джейн была уверена, что играть роль замужней дамы не так уж сложно, пока не встретила мужчину своей мечты.


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…