Гавайская история - [13]
— Не напоминай, — предупредил его Трент.
Брок протянул Эвану бокал шампанского.
— Что сейчас будет… Я тебе не завидую, братец.
Ребекка Тайлер шутливо отмахнулась от своих младших сыновей.
— Несносные мальчишки! Я совсем не стыжусь, что в следующем месяце мне исполняется шестьдесят, и вы прекрасно это знаете. Но твой день рождения сегодня, Эван. Я слышала, ты много работаешь.
— Я готовлюсь к заключению сделки, которая поднимет «Темпест» на новый уровень.
Кивнув, Ребекка опустилась в кресло. Она казалась немного усталой. Сыновья окружили ее.
— Я всегда вами гордилась. Всеми троими. Вы добились успеха. Я только надеялась…
Ребекка не договорила, но братья знали, о чем она подумала. Все трое переглянулись, но ни один из них не осмелился посмотреть матери в глаза.
Трент заговорил первым:
— Сколько тебе исполнилось, Эв, тридцать три?
Эван скривил губы.
— Ну, раз ты так говоришь.
— Трент, ты же знаешь, что твоему брату тридцать два. Вы все появились на свет с интервалом в два года.
— Да, но Эв самый старший, — произнес Брок. Это прозвучало как в детстве, когда они сваливали вину друг на друга.
Ребекка подняла бокал.
— За Эвана, моего старшего сына. С днем рождения, дорогой.
Трент и Брок повторили поздравление и чокнулись с ней и братом.
— Я помню день, когда ты родился. Кажется, это было совсем недавно, — произнесла Ребекка. При воспоминании о временах, когда был жив ее муж, ее глаза заблестели. — Перед своим рождением ты доставлял мне столько хлопот. Меня в течение нескольких месяцев тошнило по утрам, и я почти ничего не ела. Врачи переживали из-за того, что я теряю в весе. Тогда еще не было таблеток от тошноты, которые есть сейчас. Зато первые роды прошли легче, чем последующие. — Его мать вздохнула. — А теперь ты глава крупной компании. — Сделав глоток шампанского, она задумчиво улыбнулась. — Вы знаете, что дочь Ларисы Браун ждет второго ребенка, а ее сын собирается жениться этой осенью?
— Нет, мама, — ответил Брок. — Правда, Эв?
Эван молча покачал головой. Он знал, что с его матерью было лучше не заводить разговоров о браке и детях. Она постоянно намекала им троим на то, что хочет внуков. Но Эван не винил ее. У нее было трое сыновей, ни один из которых не собирался в ближайшем будущем обзаводиться семьей.
— Мам, я слышал, ты собираешься в круиз, — сказал Трент, сменив тему.
— Да, Лариса убедила меня поехать с ней. Она говорит, я не пожалею. Она так любит всевозможные туры. Мы отправляемся через две недели. Я уже начала собирать вещи.
Продолжив расспрашивать мать о предстоящей поездке, Трент сделал Эвану лучший подарок: спас его от разговоров о браке. Эван никогда не отказывался играть роль старшего мужчины в семье, помогать матери воспитывать Трента и Брока, но сейчас Ребекке Тайлер хотелось от него невозможного.
Позднее они отправились в модный ресторан «Палм», славившийся своими фирменными лобстерами, чтобы отпраздновать день рождения Эвана. Это был любимый ресторан Ребекки. Его стены были расписаны карикатурами на известных людей, часто посещавших это заведение. Пожилой женщине доставляло удовольствие угадывать, кто был изображен на новых картинках.
Эван предпочитал проводить свободное время в кругу семьи. Он не был любителем вечеринок и светских раутов, как Брок. Трент и Брок руководили отделениями «Темпест Хотелз» в Техасе, Нью-Мексико, Колорадо и Аризоне, в то время как Эван контролировал все их калифорнийские отели от Сан-Диего до Сан-Франциско. Он также занимался приобретениями новых отелей. Скоро к их сети присоединится отель «Парадиз» на острове Мауи.
Но Эван хотел большего. Он хотел завладеть компанией «Ройялз». Если Лэйни Ройял согласится ее продать, «Темпест» окончательно укрепит свои позиции на рынке гостиничных услуг и обойдет своего главного конкурента. Осталось только убедить Лэйни подписать бумаги.
Он с нетерпением ждал завтрашнего вечера.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Лэйни расчесала волосы и собрала их в узел на затылке, затем надела черный деловой костюм. Она не надела украшений, кроме бриллиантовых сережек, принадлежавших ее матери. Встреча с Эваном будет иметь чисто деловой характер.
В этом она была полностью убеждена до тех пор, пока ровно в восемь часов не открыла дверь. В темно-сером итальянском костюме безупречного покроя с зачесанными назад темными волосами Эван был настоящим воплощением женской мечты.
— Рад тебя видеть, Лэйни, — произнес он таким тоном, словно это была правда.
По ее телу пробежала дрожь желания. Бросив взгляд через его плечо, она увидела блестящий черный лимузин, припаркованный на подъездной аллее. Лэйни обнаружила, что рядом с Эваном выглядит жалкой простушкой. При других обстоятельствах это не давало бы ей покоя весь вечер, но сегодня Эван Тайлер не заслуживал большего.
— Думаю, я бы предпочла ковбойские сапоги, Эван.
Вместо того чтобы обидеться, он рассмеялся.
— Тогда давай заскочим ко мне и…
— Нет, спасибо, — поспешно ответила Лэйни. — Позволь напомнить тебе, что это всего лишь деловой ужин.
Взгляд Эвана медленно скользнул по ее фигуре и остановился на вырезе кружевной блузки. Ее сердце учащенно забилось, во рту пересохло.
В жизни Эрин все пошло наперекосяк. Мужчина, в которого она была влюблена, оказался женат, и из-за публичного скандала Эрин вынуждена была уволиться с любимой работы. Девушка дала себе слово больше не влюбляться, но случайная встреча в баре кардинально меняет ее жизнь…
Джаред Стоун, состоятельный владелец ранчо, попадает в ужасную аварию, и его спасает зеленоглазая девушка, Белла Рейд, которую он тут же называет своим ангелом. Узнав, что его спасительница, оставшаяся после смерти мужа одна с ребенком на руках, ищет работу, он предлагает ей должность своего личного шеф‑повара. Вскоре судьба принимает неожиданный поворот, и Джаред влюбляется в Беллу, но ему приходится пережить очередное разочарование, ведь его новая работница вовсе не та, за кого себя выдает…
Вот уже четыре года Таггарт Уорт скорбит о своей жене, погибшей в авиакатастрофе. Кэлли Салливан влюбилась в него еще в детстве, но ей было запрещено и близко подходить к злейшему врагу ее отца. Удастся ли Кэлли растопить лед в сердце Таггарта и сделать его счастливым?..
Тони Карлино оставил свою возлюбленную ради карьеры в спорте. Став знаменитым гонщиком, Тони через много лет вернулся в родные места и вновь встретил Рену. Он осознал, что его чувства к ней не угасли. Но Рена, один раз пережив потерю, больше не желает открывать свое сердце…
Чтобы расплатиться с долгами, а потом попытаться исполнить свою давнишнюю мечту, Джине Грейди нужны деньги, много денег… А значит, надо устроиться на высокооплачиваемую работу.Однако ее поджидал неприятный сюрприз. Директором компании оказался не кто иной, как Уэйд Боумонт, человек, которого она любила девять лет назад и от которого тогда сбежала…
Хуан-Карлос Салазар – король маленького островного государства Алма. Порция Линдстром – принцесса северного королевства Сэмфорстенд. Они познакомились на приеме по случаю коронации и с первого взгляда полюбили друг друга. Роман был бурным и страстным, за ним последовала быстрая помолвка. Однако в разгар подготовки к свадьбе Порция выясняет, что на самом деле ее семья не имеет никакого отношения к королевскому дому Сэмфорстенда. Желая предотвратить грандиозный скандал, она разрывает помолвку. Сможет ли их любовь преодолеть столь серьезные преграды?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…