Гарри Поттер-МакГонагалл - [5]
— Но этот мальчишка…
— Абсолютно прав, когда говорит о твоих методах обучения, — спокойно прервал Снейпа Альбус. — Тебе никогда не нравилось преподавать, и ты передал эту неприязнь своим ученикам. Мне уже давно следовало задуматься. И признайся — сейчас ты себя чувствуешь гораздо комфортней.
— Предпочитаю варить зелья, а не преподавать стаду баранов. Да и платят за это больше. Так что, как ни крути, в выигрыше остался я.
— И впервые за последние лет пятнадцать в Хогвартсе нормально учат Зельям, — не удержался от шпильки рейвенкловец.
— Хватит препираться, — снова вмешался Дамблдор. — Именно этого и хочет Волдеморт. Минерва, Северус, собрание вот-вот начнётся. Остальные — чувствуйте себя как дома. Ужинать будем после собрания. Один из членов Ордена, Молли Уизли, отличный повар. Всего хорошего.
Уже выходя из прихожей, директриса обернулась.
— Гермиона, библиотека на втором этаже. Возможно, ты захочешь подождать там.
Увидев, как у любимой моментально загорелись глаза, Гарри не мог не усмехнуться. Та сразу же направилась лестнице, он — за ней (правда, помедленнее), про себя отметив, что мама и сестра ушли в другую сторону.
Уже поднимаясь по ступенькам, юный маг заметил старого уродливого домовика. Тот ковылял навстречу и бормотал:
— Теперь даже маглы наводнили дом благородного семейства Блэков. Как будто мало длиннобородого вора, ограбившего хозяина Регулуса. Как будто мало грязнокровок, так ещё и маглы заходят в дом Блэков как к себе домой. Ах, если бы хозяйка и её супруг были живы! Эти маглы уже давно сидели бы в подземельях. Если бы хозяйка знала…
У слушателя мелькнула идея, что всё это значит, но тут он чуть не упал, ведь прямо перед ним с громкими хлопками появились Фред и Джордж.
— Привет, Гарри, — начал первый.
— Мы слышали, как ты спорил… — продолжил его брат.
— С мерзкой летучей мышью, — закончили они хором.
— Что вы здесь делаете? — поинтересовался собеседник, как только его сердце перестало колотиться как сумасшедшее.
— Наши родители в Ордене, — пояснил Фред.
— Поэтому наша семья здесь, пока вокруг «Норы» обновляют защиту, — добавил Джордж.
— Это наш дом, — снова сказали они вместе.
— Джинни и Рон тоже здесь, — заметил Фред.
— Итак, что ты предпочитаешь: идти за своей девушкой в библиотеку…
— Или послушать вместе с нами собрание Ордена?
— Послушать?
— Да, молодой человек. Мы тут изобрели одну штуку и назвали её ушки-подслушки, — объяснил Джордж.
И вот, спустя несколько минут, Гарри стоял на верхней площадке лестницы и вместе с четырьмя юными Уизли слушал, что происходит на «сверхсекретном» совещании Ордена Феникса.
— Конечно, эти статьи пишет Рита Скитер, — вещал Дамблдор. — Но после истории с Локхартом несколько лет назад её репутация сильно пострадала, поэтому ей никто не верит. И редактор разрешил ей использовать псевдоним.
— Вместо того, чтобы совсем запретить ей писать, — добавила Молли Уизли.
— Правда это или нет, — заметил её муж, — но из-за этих статей тираж растёт.
— Да кого волнует репутация этого нахального мальчишки? — насмешливый голос Снейпа ни с кем не спутаешь. — Так ему и надо за то, что уничтожил мою репутацию.
— Ты сам её уничтожил! — раздался голос Минервы. — За всю свою карьеру учителя я не встречала более непрофессионального поведения.
— С твоей помощью этот мальчишка лишил нас огромного преимущества в войне, — возразил Снейп. — И теперь вместо того, чтобы собирать в Хогвартсе ценную информацию, я всего лишь варю зелья для Тёмного лорда. Если бы вы с ним не вмешались, я бы сейчас входил в его ближайшее окружение.
— Просто ты вёл себя как избалованный ребёнок, — парировала директриса.
— Хватит! — прервал их перепалку Дамблдор. — Давайте перейдём к следующему вопросу — охране пророчества.
— Гарри его уже прослушал, — сообщила профессор МакГонагалл. — А если это же захочет сделать Сами-Знаете-Кто, угодит в ловушку. Ведь он единственный, кроме Гарри, кто может прикоснуться к пророчеству. Так нам сказал невыразимец.
— Без сомнения, теперь его эго выросло ещё больше, — снова съехидничал Снейп.
— Хватит, Северус! — оборвал его Дамблдор. — Минерва, про ловушку — очень хорошая новость. Поэтому не вижу смысла тратить наши ограниченные ресурсы на охрану. Следующий вопрос на повестке дня…
— Что вы делаете? — спросила присоединившаяся к компании Гермиона, не слишком одобрительно глядя на своего парня и четвёрку рыжих.
— Привет, Гермиона, — поздоровался Рон, который в её присутствии обычно нервничал. Однако та сосредоточилась исключительно на Гарри.
— А как ещё можно хоть что-то узнать? — поинтересовался последний невинным тоном.
— Так о тебе есть пророчество? — выпалила Джинни, смотревшая на рейвенкловца такими глазами, словно у него выросла вторая голова. И, похоже, её очень привлекал шрам — недаром она постоянно на него косилась.
— На самом деле — ничего особенного, — заметил объект её внимания. — Какая-то чушь, которую ляпнула Трелони, когда Дамблдор решал, брать ли её на работу. Вы же её знаете.
— Точно. Она же сумасшедшая, — поддержал его Рон.
— Они говорили о пророчестве? — спросила Гермиона.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.