Гарри Поттер и Заслуженное Возмездие - [4]

Шрифт
Интервал

Гарри вышел из комнаты и поднялся наверх. Из-за закрытой двери доносились странные свистящие звуки. Гарри робко постучал. Дверь отворилась, и мальчик увидел Дамблдора в ослепительно белом кимоно и с двумя самурайскими мечами в руках.

«Заходи, Гарри. Нам надо поговорить», — улыбнулся директор.

Глава 5

Гарри вошёл в комнату и прислонился к стенке, вопросительно поглядывая на Дамблдора. Директор, в свою очередь, благожелательно посматривал на него. Немая сцена продолжалась секунд десять, а потом Гарри не выдержал и спросил: «Так в чём дело, профессор?»

Дамблдор ответил: «Прежде всего, я хочу поблагодарить тебя от имени Министерства Магии за помощь в задержании девяти опасных Пожирателей. За это тебя награждают Орденом Мерлина Третьей Степени».

— Меня!? Шестнадцатилетнего пацана, которого весь прошлый год считали психом с манией преследования! Это шутка, да?

— Ни в коем случае. Просто новый министр магии очень сочувствует тебе.

— Новый министр?

— Некто Персиваль Игнациус Уизли. После того, как Фадж подал в отставку, лучшей кандидатуры не нашлось.

— Но ведь Перси считал, что Фадж прав…

— Все мы заблуждаемся… а он признал свою неправоту. Миссис Уизли была счастлива…

— Ладно, с орденом разобрались… Что теперь?

— А теперь самое главное. Несколько дней назад небезызвестная тебе Сивилла Трелони сообщила, что «все решится очень скоро. То, чего одни ждут с радостью, а другие с боязнью, свершится менее, чем через год>!

— И что это значит? Профессор Трелони известна своими «предсказаниями», судя по которым, я должен был умереть уже раз пятьдесят.

— Но, как тебе известно, она сделала два, то есть теперь три, настоящих предсказания. Кроме того, такое же по смыслу предсказание сделал закрытый отдел сайта «Rambler», и один колдун с острова Таити. Всем этим источникам можно доверять. Это значит, что ты должен быть готов победить Волан-де-морта. Кроме того, у меня для тебя несколько мелких новостей. Во-первых, результаты СОВ вы получите очень скоро. Во-вторых, ты восстановлен в команде Гриффиндора по квиддичу. В-третьих, остаток каникул ты проведёшь здесь.

— Это здорово. Только можно я задам вам один вопрос?

— Задавай.

— Почему вы в кимоно?

— Да так… Приезжал один старый друг из Токио… его зовут Сисукэ Сасаки… посидели, вспомнили прошлое… в молодости у меня был чёрный пояс по карате, да и на мечах я неплохо дрался. А теперь я старый и у меня радикулит.

Внезапно Дамблдор посерьёзнел.

— Гарри, тебе нужно подписать два документа. Один по поводу ордена…

Дамблдор протянул мальчику изукрашенный свиток пергамента. Гарри проглядел его, взял протянутый директором «Паркер» и подписался.

— Готово, профессор. А другой?

— Другой… Прости меня, но я должен… После того, как Сириус…

— Погиб, — закончил Гарри. — Профессор, спасибо за заботу о моём душевном спокойствии, но я не такой хлипкий, каким кажусь на вид. Продолжайте.

— Так вот, Гарри, дом Блэков теперь принадлежит тебе, и тебе нужно подписать что-то там от нотариуса.

Гарри быстро поставил свою подпись.

— Надеюсь, ты, как законный хозяин, не выгонишь нас отсюда, — попытался пошутить Дамблдор, но шутка вышла не очень весёлой. Гарри через силу улыбнулся и пошёл в свою комнату. На душе у него было довольно скверно.

Глава 6

Гарри спускался по лестнице в мрачном расположении духа. Он думал о Сириусе, родителях, других людях, которые погибли из-за него. И вдруг ему в голову пришла простая мысль: «Если они погибли из-за меня, то я должен оправдать их жертву. Лучший способ для этого — победить Волан-де-морта. Решено, никаких самокопаний до победы»! С этой мыслью Гарри и вошёл в свою комнату. Там он увидел Джинни и Гермиону, и понял, отчего они так долго просидели у зеркала. Гермиона распустила свои длинные волнистые волосы по плечам, приведя их в порядок, отчего они приняли просто восхитительный вид, нанесла на лицо лёгкий макияж, который лишь слегка подчёркивал все достоинства её лица. Одета она была в белые брючки — капри, топ цвета морской волны и белый лёгкий жакетик, прекрасно гармонирующий с её брюками. На ногах у неё были светлы босоножки на небольшом каблучке. Кроме того, она слегка загорела. Джинни так же выглядела превосходно. На ней была бордовая юбка чуть выше колена, обтягивающая футболка густо-оранжевая футболка с мелкой чёрной надписью (которая, как выяснилось позже, гласила: «Если ты можешь прочитать это без труда, значит ты подошёл ко мне слишком близко») и чёрные туфельки с каблуком средней величины. От такого зрелища Гарри остолбенел.

— Приветик, Гарри! — хором сказали девочки.

— Э-э, привет, — ответил юноша.

— Что ты стоишь, как неродной? Иди сюда, дай тебя обнять! — сказала Джинни.

— Чего?

— Гарри, ты всегда такой тормоз, или только после разговора с Дамблдором? Иди сюда, твои подруги хотят обнять тебя, — разъяснила Гермиона.

— А-а… Нет, я не тормоз, просто я растерялся, увидев вас такими красавицами…

— А обычно мы уродины. Спасибо, Гарри, — саркастически усмехнулась Джинни.

— Нет! Нет, я не то хотел сказать!

— Ладно, Джинни, любишь ты смущать мальчиков, но сейчас ты выбрала не тот объект, — сказала Гермиона.

— Правда, что ли? — спросил Гарри.


Рекомендуем почитать
Проект Королева

Лианка попадает в мир, который не отличался бы от нашего, если бы не драконы. Давняя война разрушила традиционный уклад. Человечество выбрало путь технического прогресса. Драконы одичали настолько, что прямоходящие собратья забыли о прежней дружбе и начали считать ящеров животными, притеснять и отлавливать для опытов и зоопарков. Крылатые обречены. Они отступают все выше в горы, но люди жадные до знаний и земель беспощадны.В первый же день Лианка, угодив в сети ловцов, оказывается в огромной клетке вместе с другими драконами.


Дорога снов

В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.


Зверь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необычайный Эйдан Ходж 1

Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.


Волчья Кровь

Я была обычным сталкером, шастала по заброшкам, сидела вечерами в интернете, училась в школе. Что могло со мной случиться? Мечтала попасть в другой мир? Хотела принца, лошадку и кучу неприятностей на свою шикарную попку? Получай, Алина! А в придачу так любимые тобой способности оборотня и стихию огня. Только не жалуйся потом!


Когда цветет ликорис

Что делать, если проснулась в морге и понятия не имеешь, как могла в нем оказаться? Но страшно даже не это. Что делать, когда память подвела настолько, что неясно даже - кто ты?! В голове остались лишь странные имена, а ночью снятся слишком реальные сны. А потом... черт, да как же я могла такое забыть?! Я же ведьма!!! И у меня любовь с оборотнем, которого еще спасти надо. А заодно и целое королевство, иначе им завладеет беспощадный злодей. Вот только, это совсем другой мир... Хорошо, что ликорис уже зацвел!


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!