Гарри Поттер и Враг Сокола - [37]
— Ты молодец! — Гермиона довольно потерла кулачками. — Я же говорила, что все получится! Ребенку нужен отец, а тебе — муж.
— Мне показалось, что Ремус был готов к этому разговору, — удовлетворенно вздохнула Тонкс.
— Да он только и ждал этого! — воскликнула Гермиона.
— В постели он не хуже Сириуса, — Тонкс состроила заговорщицкую гримаску.
— О, это замечательно. Я, признаться, переживала, что с этим будут проблемы. Ведь до тебя у бедного Ремуса никого не было.
— Серьёзно!? — недоверчиво протянула Тонкс.
— Да, хотя я не знаю, стоило ли говорить тебе… наверное, стоило… Ремус не хотел обманывать женщин.
— Ну что ж, — Тонкс забавно вытянула лицо. — Для первого раза неплохо!
— Я читала, что оборотни очень сексуальны, — многозначительно проговорила Гермиона.
— О да-а-а! — протянула Тонкс. — И это хорошо! Кстати, Герми, а как ты относишься к сексу?
— Положительно, — весело кивнула девушка.
— Я знаю, что Гарри твой муж, поэтому и спросила. Видишь ли, — голос Тонкс сделался загадочным, — когда я училась на седьмом курсе, то нарушила заветное правило школьного целибата с когтевранским ловцом. Сничи он ловил неплохо, и в том, и в другом смысле, — Тонкс хихикнула, — а вот сделать так, чтобы мячик поймала и я…. Слабо было! Если честно, ему нравилось больше, как я меняла форму грудей. Предпочитал большие и круглые. Магглы в такие силикон закачивают (ужас!). Словом, мне не нравилось. А потом я столкнулась с тем, что метаморфомагов не очень любят, считают их почти волшебными существами. Так что с мужчинами у меня была напряженка, — Тонкс наигранно страдальчески скривилась. — Правда, с другой стороны, пока я училась на аврора, у меня как-то и времени не было… А дедушке Муди я понравилась! — Тонкс неожиданно закатилась от смеха.
Гермиона улыбалась, глядя, как хохочет Тонкс.
— Злые языки шутят, — сквозь смех проговорила молодая женщина, — что его орудие в таком же виде, что и нос!
Гермиона грохнулась от смеха. Гарри закрыл себе руками рот, чтобы не выдать своего присутствия. Он уже пытался несколько раз уйти, но любопытство заставляло его продолжать попытки читать.
— Так что разбудить во мне женщину удалось только Сириусу, — продолжила свой рассказ Тонкс. — Он любил шутить, что сошлись два предателя рода Блеков.
— Чтобы продолжить его, а лучше сказать, основать заново, — произнесла Гермиона. — Ваш сын просто душка, маленький веселый сорванец!
— Представляю, что он будет вытворять, когда вырастет! Если через 10 лет Снейп все ещё будет работать в Хогвартсе, то придётся отдать пацана в Бобатон!
В этот же день на площади Гриммо 12 появился Рон. В магазине волшебных выкрутасов был выходной, и Рон решил провести его со своими друзьями. Увидев на руках Гермионы ребенка, Рон засыпал девушку подколами. В ответ Сириус превратил свой черненький пух на голове в рыжий.
— Прикольный пацан, — отдал ему должное Рон.
— Он всех передразнивает, — подтвердил Гарри. — А ну, Сириус, сделай Добби, Добби, — обратился он к малышу.
— Он что, соображает, что ли? — недоверчиво и насмешливо протянул Рон.
— Ну, наверное, что-то уже соображает, — предположил Гарри. — Давай, Сириус, сделай Добби!
Сириус сделал нос Добби. Все ему зааплодировали, ребенок заулыбался и добавил к носу, как у эльфа, уши.
— Хорошо, что мои братья не метаморфомаги, — загоготал Рон, — от их приколов и без этого нет спасенья! Они продолжают мне подкладывать всякие свои дурацкие конфеты, батончики или ириски, от которых вырастают то уши, как у слона, то хвост, как у кота!
— Не смейся так громко, ты его напугал, — строго сказала Гермиона, прижимая к себе мальчика.
Рон смерил девушку выразительным взглядом.
— Ты и Гарри так строишь? — ухмыльнулся он.
— Я никого не строю, — обиделась Гермиона.
Сириус кинул в Рона погремушкой.
— Ладно, — сказала Гермиона, поднимаясь, — вы, наверное, хотите пообщаться. Мы с малышом пойдем.
— Ага, — кивнул Рон.
Едва за Гермионой закрылась дверь, как лицо Рона скривилось.
— Ужас, Гарри, как ты тут живешь! Я терпеть не могу возиться с мелюзгой!
— Ну, сидеть с Сириусом по-своему забавно. Если только не очень долго, — пожал плечами Гарри.
— На тебя Гермиона плохо действует, — махнул на него рукой Рон. — Ведет себя так, словно вы уже женаты лет 10!
— А, по-моему, она очень тактичная, — возразил Гарри, — оставила нас поговорить, хотя сейчас моя очередь сидеть с малым.
Рон сочувственно посмотрел на друга:
— Сынок, ты безнадежен!
Он достал волшебные шахматы и провозгласил:
— Курс лечения. Давай сыграем партию, как в старые добрые времена.
— На выпускном предложи профессору Макгонагал, — Гарри согласно уселся напротив Рона. Тот начал расставлять фигурки.
Шахматная партия была в самом разгаре, когда в комнату влетел Добби. Давно Гарри не видел эльфа таким напуганным. Из его зеленых глаз-мячиков лились слёзы, тощее тельце под маггловской детской футболкой и шортами не тряслось, а вибрировало.
— Хозяин! Х-хозяин, — лапки Добби тыкали в потолок.
— Что случилось? — спросил у него Гарри.
— Там…. Там, — Добби зарыдал, — там в шкафу мистер Малфой…. Спрятался! — эльф зажмурился и затрясся ещё сильнее, хотя казалось, что это уже невозможно.
Начинается шестой год обучения Гарри Поттера в Хогвартсе, а значит – новый учитель по ЗОТИ, квиддич, Хогсмид и схватка с Волдемортом (а как же без него?). Волдеморт разрушил защиту Лили Эванс, так что теперь помочь Гарри может только другой род. Кроме того, нашему герою предстоит узнать много нового о своих родителях и Мародерах.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.