Гарри Поттер и двойной капкан - [33]
— А с чего вы взяли, что я это знаю? — сказал Гарри, стараясь думать о чем угодно, только не о тайне пророчества. — Вы же знаете, что оно разбилось.
— Гарри, Гарри. Не пытайся обмануть Лорда Волдеморта — это бесполезно. Я же вижу, что ты врешь. Тебе даже не надо ничего мне говорить, просто подумай о нем, и я все увижу сам, — протянул Темный Лорд.
— Я не могу думать о том, чего не знаю, — огрызнулся Гарри.
Волдеморт снова рассмеялся, и Гарри запаниковал. Надо скорее проснуться — и все это закончится.
— Ты не проснешься, пока я этого не захочу, Гарри, — неожиданно сказал Лорд. — У нас много времени, Гарри, очень много. Я был расстроен, что ты так долго не хотел засыпать. Почему же?
— Не ваше дело! — резко ответил Гарри. — Вы не сможете удерживать меня во сне — это неподвластно даже вам!
Темный Лорд снова рассмеялся.
— Как ты до сих пор не понял, Гарри, что для меня нет ничего невозможного. Гарри, я пока только прошу тебя. Не заставляй меня применять силу. Я ждал этого разговора с момента нашей последней встречи. Кажется, это было недалеко отсюда, — пропел Волдеморт и щелкнул пальцами.
Все вокруг изменилось. Они стояли теперь возле фонтана в центре атриума — там Темный Лорд сражался с Дамблдором на дуэли.
— Что скажешь, Гарри? — не поднимая голоса, сказал Волдеморт. — Я повторяю — тебе надо только подумать о пророчестве.
— Знание пророчества не поможет вам убить меня, — неожиданно сказал Гарри.
— Так ты все-таки в курсе, Гарри? Зачем ты меня обманывал и заставлял терять мое драгоценное время?
Волдеморт вытащил из кармана палочку и направил ее на Гарри.
— Так что говорилось в пророчестве, Гарри?
— Я не знаю! — крикнул Гарри, зная, что сейчас будет.
— Отвечай мне! — крикнул Волдеморт. — “Crucio!”
Гарри вновь страдал от боли, хоть и был во сне. Тысяча ножей резала его, сменяясь огнем и раскаленным металлом. Но где-то в глубине сознания Гарри подумал, что если он кричит во сне, то может кричать и наяву — тогда его услышат и разбудят, и эта мука прекратится.
— Отвечай! Что говорилось в пророчестве! — орал Волдеморт, не опуская палочки. — Запомни Гарри, что бы ты не делал — это тебе не поможет. Говори!
Гарри потерял очертания зала, в котором находился. Боль заслонила собой все на свете. Он уже не кричал, он понимал, что больше не может этого терпеть, что он сойдет с ума.
Темный Лорд опустил палочку, прекращая заклинание. Гарри не мог пошевельнуться — все тело болело так, как будто все внутри было сломано и порвано.
— Гарри, Гарри. Неужели ты хочешь меня разозлить? Поверь, что эта боль — только начало. Не заставляй меня прибегать к крайним мерам. Мне нужно только услышать, как звучит пророчество. Ведь там сказано, как я должен убить тебя, правда, Гарри? — сказал Волдеморт.
— Нет, там сказано, как я должен убить вас! — сказал Гарри, старательно представляя себе, что именно это и являло собой пророчество.
Темный Лорд подошел к лежащему на холодном полу Гарри и взял его за лицо. Как только пальцы Волдеморта коснулись кожи — шрам на лбу Гарри запылал невозможной болью. Эта боль была даже несравнима с болью от “Crucio” — Гарри чувствовал, что умирает. Волдеморт убрал руку, и шрам отпустило.
— Странно, Гарри, — медленно сказал Волдеморт, его голосе был пропитан гневом и разочарованием, — ты ничего не хочешь добавить?
— Что именно? Вам нужно знать, каким заклинанием я должен вас уничтожить? Там этого не сказано, — огрызнулся Гарри.
— Зачем же так грубо? — сказал Волдеморт. — Я думал, что старик научил тебя манерам. Ты знаешь, что он был и моим учителем, но недолго. Я был гораздо могущественней его еще в школе.
— Да ну? — слабо усмехнулся Гарри. — А что же тогда ты не смог убить его в этом зале? Ты всегда его боялся, Волдеморт!
— Заткнись, щенок! — проорал Волдеморт и снова кинул в Гарри заклинание.
Гарри уже не кричал — он просто хотел, чтобы все это закончилось. Вот, еще немного, и я умру, — думал он. Ну, еще немного, я больше не могу этого терпеть.
Вдруг откуда-то сверху, Гарри услышал знакомый голос.
— Проснись, Гарри! Проснись! Ты должен понять, что ты спишь — тогда ты проснешься!
Это был голос Дамблдора.
— Ты не поможешь ему, Дамблдор! — крикнул Волдеморт. — Мальчишка мой! И мне осталось совсем немного, чтобы прикончить его!
— Гарри, ты должен проснуться! — говорил голос Дамблдора. — Слушай мой голос — просыпайся, Гарри!
Из последних сил Гарри напряг мозг и подумал, что он спит. Он слушал голос Дамблдора и думал о том, что он спит.
— Гарри, просыпайся! — повторял Дамблдор, несмотря на то, что Волдеморт пытался его заглушить. — Возвращайся, Гарри! Слушай меня!
Гарри ничего не соображал. Он думал только о том, что должен слышать голос директора. Вдруг все вокруг стало удаляться, как будто Гарри уносило вверх. И вдруг все закончилось. Кружение прекратилось.
— Гарри, открой глаза, — голос Дамблдора звал его.
— Дамблдор, вы уверены, что он вернулся? — спросил голос Снэйпа.
— Да, Северус, он здесь, но он очень слаб, — ответил Дамблдор. — Что ты посоветуешь, Северус?
— Не знаю, директор, мне надо подумать, — сказал Снэйп. — Пока не трогайте его и следите за ним, на случай, если Темный Лорд снова проникнет в его разум. Я вернусь, когда буду готов.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!