Гарри Поттер и Дары Смерти (Potter's Army) - [3]

Шрифт
Интервал

— Добровольцев нет? — спросил Волдеморт. — Посмотрим… Люциус, я больше не вижу смысла в том, чтобы ты носил палочку.

Люциус Малфой поднял глаза. В свете огня из камина его лицо казалось желтоватым, восковым, запавшие глаза были окружены тёмными кругами. Когда он заговорил, голос прозвучал хрипло.

— Мой господин?

— Палочку, Люциус. Я требую твою палочку.

— Я…

Малфой краем глаза взглянул на сидевшую рядом жену. Она смотрела прямо перед собой, такая же бледная, как и он, с длинными светлыми волосами, ниспадающими по спине, но под столом её тонкие пальцы на мгновение сомкнулись на запястье мужа. Тогда Малфой запустил руку под мантию, вынул палочку и передал её Волдеморту. Тот поднес её ближе к своим красным глазам и внимательно осмотрел.

— Что это?

— Вяз, Господин, — прошептал Малфой.

— А сердцевина?

— Сердечная … Сердечная жила дракона.

— Хорошо, — сказал Волдеморт. Он достал свою палочку и сравнил длину.

Люциус Малфой непроизвольно подался вперёд; казалось, долю секунды он ожидал , что Волдеморт отдаст ему свою палочку взамен. Тот заметил это движение, и его глаза злобно расширились.

— Отдать тебе мою палочку, Люциус? Мою палочку?

Некоторые из присутствующих захихикали.

— Я дал тебе свободу, Люциус, разве тебе этого не достаточно? Я заметил, что ты и твоя семья в последнее время кажетесь недовольными… Что в моём присутствии в твоём доме не нравится тебе, Люциус?

—Ничего… ничего, мой Господин!

— Бесстыжая ложь, Люциус…

Казалось, шипение продолжалось и после того, как жестокий рот перестал двигаться. Один или два волшебника с трудом подавили дрожь, когда шипение стало громче, и стало слышно, как что-то тяжёлое заскользило на полу под столом.

Огромная змея появилась из-под стола и стала медленно заползать на кресло Волдеморта. Она казалась бесконечной, поднимаясь всё выше, пока не улеглась на плечах хозяина. Её шея была толщиной с человеческую ногу, глаза с вертикальными щелями зрачков смотрели немигающим взглядом. Волдеморт рассеянно погладил тварь длинными тонкими пальцами, продолжая смотреть на Люциуса Малфоя.

— Почему же Малфои кажутся такими недовольными своей участью? Разве моё возвращение, моё восхождение к власти — это не то, чего они якобы так сильно желали на протяжении многих лет?

— Конечно, Милорд, — сказал Люциус Малфой. Его рука дрожала, когда он вытер пот с верхней губы. — Мы действительно этого желали… желаем до сих пор.

Сидевшая слева от Малфоя, его жена как-то странно и натянуто кивнула, старательно отводя глаза от Волдеморта и его змеи. Справа — его сын Драко, который пялился на неподвижно висящее тело, быстро посмотрел на Волдеморта и тут же отвёл взгляд, боясь встретиться с ним глазами.

— Господин, — сказала темноволосая женщина, сидевшая в середине стола, сдавленным от переполнявших её чувств голосом. — Это честь принимать вас здесь, в доме нашей семьи. Для нас нет большей радости.

Она сидела рядом со своей сестрой, но насколько темноволосая Беллатрикс с её тяжёлыми веками не походила на сестру внешне, настолько различались их поведение и манера держать себя. В то время как Нарцисса была неподвижна и бесстрастна, Беллатрикс, подавшись вперёд, всем своим видом выражала желание быть ближе к Волдеморту, которое не могли в полной мере выразить её слова.

— Нет большей радости, — повторил Волдеморт, слегка наклонив голову вбок, разглядывая Беллатрикс. — В твоих устах, Беллатрикс, это много значит.

Её лицо залилось румянцем, глаза наполнились слезами восторга.

— Господин знает, что я говорю только правду!

— Нет большей радости… Даже учитывая то счастливое событие, которое, как я слышал, имело место в вашей семье на этой неделе?

Она уставилась на него со слегка раскрытым ртом, очевидно не понимая, о чём идёт речь.

— Я не знаю, о чём вы говорите, Господин.

— О твоей племяннице, Беллатрикс. И вашей, Люциус и Нарцисса. Она только что вышла замуж за оборотня, Ремуса Люпина. Вы, наверное, так гордитесь.

Стол взорвался глумливым хохотом. Многие наклонились вперёд, чтобы обменяться ликующими взглядами, некоторые стучали кулаками по столу. Огромная змея, которой не понравилось, что её потревожили, открыла пасть и злобно зашипела, но Пожиратели Смерти не слышали этого, так ликовали они по поводу унижения Беллатрикс и Малфоев. Лицо Беллатрикс, недавно залитое румянцем радости, теперь покрылось уродливыми красными пятнами.

— Она нам не племянница, Господин, — ответила она, перекрикивая весёлый шум. — Мы - я и Нарцисса - не виделись с нашей сестрой с тех пор, как она вышла замуж за грязнокровку. Её отродье не имеет к нам никакого отношения, как и животное, за которое она вышла замуж.

— Что скажешь, Драко? — спросил Волдеморт. Несмотря на то, что он говорил тихо, голос его каким-то образом перекрывал гвалт и хохот, царившие в комнате. — Будешь нянчить волчат?

Весёлый шум усилился. Драко Малфой в ужасе повернулся к отцу, который сидел с опущенной головой и смотрел на свои колени, потом поймал взгляд матери. Она почти незаметно качнула головой и снова устремила свой бесстрастный взгляд на противоположную стену.

— Хватит, — сказал Волдеморт, поглаживая разгневанную змею. — Достаточно.


Еще от автора Джоан К. Роулинг
Гарри Поттер

7 книг одним файлом Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он — настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу чародейства и волшебства «Хогварц», выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет Волшебного камня.


Гарри Поттер и Кубок Огня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастические твари и где они обитают

Книга «Фантастические твари и где они обитают» есть практически во всех колдовских домах. Кроме того, она – обязательный учебник в школе колдовства и ведьминских искусств «Хогварц».


Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая

Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко.


Гарри Поттер: Предыстория

Гарри Поттер: предыстория — произведение Джоан Роулинг длиной в 800 слов, написанное в 2008 году на открытке специально для продажи на благотворительном аукционе при поддержке сети книжных магазинов Waterstone’s. Открытка с текстом была продана 11 июня 2008 года за £25,000. В тот же день текст истории был опубликован в интернете.


Гарри Поттер и Дары Смерти

Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок как никогда. Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…В седьмой, финальной книге Дж. К. Ролинг раскрывает все магические тайны.


Рекомендуем почитать
Приключения Торпа и Турпа

Двое друзей-детективов расследуют дело о таинственном исчезновении крыш всех домов родного города. Крыши из драгоценного металла — алюминия — были предметом гордости и главным городским достоянием. Преступник, похитивший их, невероятно дерзок, так же, как и ловок, ведь ему удалось совершить кражу бесшумно и незаметно. В погоне за преступником, главные герои и их спутники совершат долгое и полное опасностей путешествие, вступят в противоборство с темной колдовской силой и станут свидетелями свершения древнего пророчества.


Ночь заново прожитой жизни

Ночь за ночью странные сны посещают Баффи — она вместе с пуританами идет по следу ведьмы. Ксандр и Джайлс тоже ведут себя так, словно у них есть второе «я» из прошлого. Ночь из прошлого может повториться — Мастер попытается вырваться из другой реальности… Что будет с городом?


Мир Творца

Территория института захвачена Темным Миром. Теперь здесь все не такое, каким кажется. Но кто же Творец? Как можно бороться с тем, кого не знаешь?! Однако время поджимает! Военными было решено нанести по институту ракетный удар. Борис Чернов отправляется в свою последнюю вылазку в Мир Творца!..


В погоне за талисманом

Борис Чернов узнает, что в борьбе с Творцом может помочь Талисман внеземного происхождения. Но где находится амулет, не знает никто! Однако, разве это остановит юного героя, решившего помочь сотрудникам научного института? Тем более, на карте стоит жизнь всего человечества, а земной шар — такой маленький!


Магическая статуэтка

Стоит ли гибнуть за волшебную безделушку?Юный маг Рэндал обещает исполнить последнюю волю умирающего путника и передать наемнику Дагону таинственную статуэтку.Скоро Рэндал понимает: статуэтка обладает огромной магической силой, несущей смерть всему живому.Завладеть колдовским предметом стремятся многие. За Рэндалом и его друзьями начинается настоящая охота.Сможет ли юный волшебник избавиться от проклятой статуэтки, или ее магия уничтожит его самого?..


Про Ярошку-богатыря и просто девочку Катю

Сказка про двух детей, отправившихся на звездолете на Луну и Венеру.


Гарри Поттер и узник Азкабана (Potter's Army)

Гарри взрослеет, и вместе с тем жить в Хогвартсе всё страшнее. Из тюрьмы для волшебников Азкабан сбежал опасный преступник — Сириус Блэк. Мир наполнился слухами, что он ищет и хочет убить одного тринадцатилетнего парня, совсем обычного на первый взгляд. Его имя Гарри Поттер.


Гарри Поттер и Тайная Комната (Potter's Army)

На втором году обучения в школе волшебников Гарри Поттер откроет в себе связь с Тёмным Лордом, проникнет вместе с друзьями в скрытые доселе места Хогвартса, а также узнает, почему читать чужие дневники может быть опасно.


Гарри Поттер и философский камень (Potter's Army)

Жизнь в чулане под лестницей, донашивание одежды за братом, отсутствие родительской заботы — может закончится хорошо. Наградой станут необычная школа и преданные друзья. А ещё — целый мир, где есть волшебное зеркало и философский камень. Но он доступен только бескорыстному человеку. Чтобы узнать, таков ли главный герой книги, необходимо дочитать её до конца.


Гарри Поттер и Орден Феникса (Potter's Army)

Когда силы зла объединяются, а власть имущие слепы, добрым волшебникам нельзя стоять в стороне. Новый учебный год поставит перед Гарри и его друзьями недетские вопросы. Но они не обыкновенные ученики и им есть чем бороться с тёмными силами.