Гармония желаний - [10]

Шрифт
Интервал

— Я всегда знала, что ты выходишь победителем из любой сложной ситуации. Но все же предпочла бы, чтобы при других обстоятельствах ты был моим мужем, а не спонсором.

— Прости. Ты даже не представляешь какое отвращение я испытываю к себе самому, — сказал Джой, снова извиняясь. — Я ни за что на свете не польстился бы на другую женщину, если бы не встретил Сьюзен.

В этот момент Мелани подумала о Марке Гирре. Кто знает, что могло случиться, если бы тот все-таки ее поцеловал? Как жаль, что этого не произошло.

— Сьюзен, наверное, какая-то особенная?

— Да, неповторимая.

И, без сомнения, очень сексуальная, догадалась Мелани. Ее великолепное тело соблазняет, а глаза воздействуют на жертву так же, как взгляд фотографа: притягивают, гипнотизируют и уносят в неведомые дали.

Впервые за весь день Мелани позволила себе подумать о мистере Гирре без чувства вины. Она ему, несомненно, понравилась. Это было очевидно с самого начала, с той секунды, когда их взгляды встретились. Просто ей не хотелось признаваться в этом себе самой. Теперь, когда отношения с Джоем закончены, можно вернуться к Марку и объявить, что свадьба отменяется. Интересно, как он отреагирует, что скажет?

4

Марк Гирр держал в руках записную книжку Мелани, которую та забыла на журнальном столике. Сперва, как только молодая женщина покинула его дом, он бросился было в прихожую, чтобы догнать ее и вернуть этот изящный маленький фолиант в обложке из крокодиловой кожи. Однако на полпути решил, что надо подождать. Вдруг она сама сейчас обнаружит, что забыла ее, и появится опять?

Однако его надежды оказались тщетны, и Марк напрасно простоял в прихожей, прислушиваясь к звуку отъезжающей машины.

Понятно, он — сумасшедший, раз желает ее возвращения! Это ведь не та женщина, которая позволила бы играть собой. Ни один мужчина не сможет подойти к ней ближе пушечного выстрела, не подарив обручального кольца.

Если она и не девственница, — тут он, конечно, мог ошибаться, — то очень походит на нее. Стоит лишь вспомнить, как красавица замерла, позволив вынуть из волос несколько шпилек, и как выбежала, опасаясь, что он не остановится на эксперименте с прической! И, между прочим, умница, правильно поступила…

Но что же, собственно, произошло? Она сидела в кресле. Гирр стоял над ней, высвобождая золотые пряди волос из пучка на затылке. И слышал дыхание, которое Мелани сдерживала, чтобы не выдать волнение. Как раз в этот-то момент в нем самом все перевернулось, и острое желание пронзило его как раскаленная спица. Боже, он с трудом себя контролировал!

Это было еще одной причиной, заставившей Марка сдержаться и не выбежать на улицу вслед за Мелани. Он не любил проявлять свои слабости. Ведь только чуть погодя к нему вернулись способности трезво мыслить и управлять своими эмоциями.

И что произойдет потом? — думал он. Зачем ему-то самому это нужно? Нашел новый способ сексуального самоистязания… Да будь он даже соблазнителем чужих невест, — кем вроде бы никогда не являлся, — у него нет ни одного шанса соблазнить эту девушку.

Так что забытая вещица должна находиться под рукой, чтобы в случае появления владелицы можно было вернуть ее быстро и без лишних слов.

Марк положил записную книжку на столик в прихожей и пошел завтракать. Потом отправился в темную комнату, где занимался проявлением пленок. За день до этого он снимал летний показ мод кутюрье Ферроти и банкет, который затянулся до утра. Сейчас нужно было сделать фотографии, потому что в понедельник утром издатели женских журналов будут гореть желанием увидеть лучшие из них.

Два часа спустя Марк все еще продолжал работать. Правда, никак не мог сосредоточиться. Все мысли были о Мелани, образ которой ничем не вытеснялся из его головы. Почему она все-таки не вернулась?

Величайший из всех фотографов, настоящий художник, — как щедро отзывались о нем друзья, — был просто заинтригован возможностью еще раз услышать голос золотоволосой красавицы. Он отложил все дела, вышел из рабочей комнаты и, достав визитную карточку, набрал номер.

На другом конце провода долго не снимали трубку. Потом наконец-то после громкого щелчка сказали:

— Слушаю…

Марк медлил с ответом. Вроде бы говорила Мелани. Впрочем, трудно было точно определить, так как женский голос звучал несколько странно.

— Мелани?

— Да. Это я. С кем имею честь?

Марк не мог поверить своим ушам. Она была пьяна!

— Это Марк Гирр, фотограф. — Ответа он не услышал, хотя уловил ее дыхание. — Вы забыли у меня свою записную книжку. Я подумал, что вы будете ее искать, волноваться…

Она засмеялась, по-прежнему не отвечая ему. Тогда он дождался, пока смех умолк, и серьезно спросил:

— Мелани, вы пили?

— А как вам кажется? — на этот раз спросила она.

— Мне кажется, что да.

— Ну и что из этого?

Марк оторопел. Женщина, с которой он сейчас разговаривал, не имела, похоже, ничего общего с неземной феерической мисс Коулди, завладевшей его душой и сердцем. Это был какой-то другой человек!

— Вы говорили, что не пьете, — напомнил Марк.

— Ну, допустим, что с того? — смеясь, опять спросила она.

Невозможно было поверить. Его глаза широко открылись, в них застыло невероятное удивление. И вдруг стало ясно: с ней что-то произошло!


Еще от автора Лесли Мэримонт
Уроки страсти

Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…


Робкое дыхание

Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.


Раба любви

Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?


Зов крови

Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..


Дом сбывшихся грез

Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..


Когда сказать да

Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…