Гармония чувств - [2]

Шрифт
Интервал

— Отныне его снова будут носить с полным на то правом!

Мария вспомнила изумление Георгия, смешанное с яростью, когда он узнал кольцо, и с ее губ сорвался горький смешок. «Это всего лишь маленький сувенир. Считай, что тебе повезло, Георгий Демирис. Будь я алчной, то получила бы много больше!» — мысленно заявила она ему. Ведь Алессандро готов был положить к ее ногам весь мир! Он так обожал ее, так гордился ею, что забывал обо всем на свете, в том числе и о долге… Это было единственным предметом их разногласий.

Теперь Мария со стыдом сознавала, каких усилий стоило ей усмирить свою гордыню. И дело тут было не в несметных богатствах Алессандро, нет, Мария не подумала посягать на его деньги. Ее мучило совсем другое, и она тщательно скрывала свои переживания от Алессандро, зная, какую боль это может ему причинить. В конце концов, она обыкновенная девушка. Ни зависть, ни тщеславие ей не чужды…

Георгий Демирис осиротел девяти лет от роду: его родители погибли в автокатастрофе. Алессандро и Елена заменили ему отца и мать, воспитав как родного. Алессандро очень любил говорить о приемном сыне, превознося его всевозможные достоинства и добродетели, ни разу не заподозрив, как Марии это неприятно. А она потихоньку корила себя за неуместную глупую ревность…

Мертвая тишина, царящая теперь в доме, была мучительна. Мария вздрагивала от эха собственных шагов. Да, следовало уехать в тот самый день, когда умер Алессандро… Но она была так потрясена, что у нее не было на это сил. За полтора месяца до кончины Алессандро угодил в больницу с сердечным приступом. Мария первая примчалась к нему, была при нем неотлучно и ушла лишь тогда, когда узнала, что Георгий и Елена уже на пути в клинику из аэропорта.

— Останься… и к черту последствия! — умолял ее тогда Алессандро, выведенный из себя сиделкой, не желавшей поначалу впускать Марию в палату.

— Полно, что ты говоришь? Ты не можешь поступить так со своей женой! — отвечала ему девушка.

Она отважно играла в благородство, бесконечно терзаясь оттого, что, имея больше, чем кто бы то ни было, прав находиться подле него, вынуждена навещать его украдкой.

— Ты никогда не произносишь ее имени… — тяжело вздохнул Алессандро.

Мария вспыхнула до корней волос и отвела глаза. Боль и чувство вины разрывали сердце на части, Елена была женой Алессандро уже более тридцати лет. Удивительно верной, любящей женой, и все равно ее безжалостно, жестоко предали!

Девушка мышкой проскальзывала в больницу целую неделю, пока ее страх за здоровье Алессандро мало-помалу не прошел. Ведь ему исполнилось всего пятьдесят пять! Просто он слишком много работал. О, как часто и подолгу говорили они о том, что предстоит ему сделать в будущем! Кто мог тогда подумать, что будущее это продлится всего пару недель…

Выйдя из больницы, Алессандро тотчас уехал в оздоровительный круиз к берегам Греции, но в тот самый день, когда он прилетел в Рим, у него случился обширный инфаркт.

— Несколько минут-и его не стало! — прорыдала в трубку секретарша. — А с кем я говорю?

Мария никогда не звонила Алессандро в офис. Но в тот день он не пришел в условленный час на ланч, и она заволновалась.

Тогда Мария молча положила трубку. Разумеется, нечего было и думать о поездке в Грецию на похороны… Обезумев от горя, она позволила себе лишь прийти на поминальную службу — и вот тебе она столкнулась с Георгием!

Встреча ужаснула Марию. Давно надо было собрать вещи и рвануть домой! Но ей во что бы то ни стало надо было побыть наедине с собой, чтобы свыкнуться с утратой. Тяжкое это испытание — потерять отца всего лишь четыре месяца спустя после знакомства с ним!

— Мария Росария!

Сердце девушки глухо стукнуло, горло перехватило. В ужасе она обернулась. В дверях спальни стоял Георгий Демирис. Он тяжело дышал, красивое лицо было искажено гневом.

— Ведь так тебя зовут, да?

— Что вы здесь делаете? — спросила Мария, холодея от страха. — Как вы вошли?

— Молчи, ты, поганая рыжая лиса! — прорычал Георгий.

Внушительная фигура загораживала единственный путь к спасению. Взгляд черных глаз ужасал. Девушке казалось, что ее, словно бабочку, прикололи булавкой к стене. Но, сделав над собой нечеловеческое усилие, она гордо выпрямилась. Кровь отхлынула от щек.

— Кто вы такой, и чего вам…

— Ты прекрасно знаешь, кто я! — рявкнул Георгий, делая шаг вперед.

Его поза и выражение лица не сулили ничего хорошего. Мария инстинктивно попятилась.

— Чего вы х-хотите?

— Стереть тебя с лица земли… но не могу. Это-то меня и бесит! Как тебе удалось убедить Алессандро сделать столь потрясающую глупость?!

— Сделать что? — одними губами прошептала насмерть перепуганная девушка.

— Как смогла ты добиться, чтобы самый достойный человек, какого я когда-либо знал, пожертвовал ради тебя честью и святостью семейных уз?

— Не понимаю, о чем вы…

— Ты разве не знаешь, что сделал Алессандро за несколько дней до смерти? — Георгий взглянул на раскрытый чемодан, лежащий на кровати, и губы его презрительно скривились. — Известно ли тебе, каковы были последние слова, слетевшие с его губ, когда он умирал у меня на руках?

Мария отрицательно покачала головой. Сознание ее туманилось, перед глазами плясали разноцветные огоньки. Нет, она не знала, что сказал Алессандро, умирая, как и не знала того, что Георгий был с ее отцом в смертный час!


Еще от автора Джоанна Лэнгтон
Возвращенная любовь

Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…


Итальянский темперамент

Мечты юной выпускницы колледжа Марши Лайонс были разбиты в одночасье. Внезапное увольнение с работы, нищета, положение матери-одиночки… И во всех этих несчастьях, как думала Марша, виноват только один человек — тот, кого она полюбила с первого взгляда, ее шеф Винченцо Моничелли… Прошло четыре года. Марше снова удается устроиться на работу, у нее подрастает сын Сэмми, ничего не знающий о своем отце. Но внезапно Винченцо вновь врывается в ее жизнь, чтобы обвинить Маршу в серьезном преступлении, которого она никогда не совершала…


Обрести себя

Впервые увидев Кассандру, Федерико понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но вскоре выясняется, что именно Кассандра виновна в трагической смерти его брата. Федерико пытается избавиться от непрошеного чувства и отомстить ей. Но удастся ли ему это? И так ли уж виновата молодая женщина в том, что приписывает ей молва?


Удачный выбор

При заочном знакомстве они категорически не понравились друг другу. Неряха и синий чулок, подумал Артур о Кимберли, увидев ее на фотографии. Лощеный сноб и записной донжуан, вынесла она вердикт, наведя справки о новом хозяине компании, в которой работала. Однако, встретившись, Артур и Кимберли влюбились. Это судьба, скажет кто-то. Но судьба – это не случайность, а предмет выбора. Всякий выбор плох, если человек прячет голову в песок, но всякий выбор может стать удачным, стоит только захотеть…


Сладкая месть

Она ему изменяет? Да как смеет такое думать о ней этот самодовольный Альберто? И по какому праву венесуэльский богач увез ее, цивилизованную англичанку, в свое родовое поместье? Не желая быть его любовницей, Деми, раздираемая страстью и ненавистью, решается на побег…


Не такая, как все

Может ли ненависть обернуться любовью? О крутом нраве владельца одной из крупнейших компаний Карлосе Малдонадо ходят легенды. Говорят, он безжалостно использует людей в целях процветания собственного бизнеса. А еще известно, что ему самому довелось в своей жизни столкнуться со страшной трагедией, и теперь он намерен отомстить тем, кто принес беду в его семью. Но, встретившись с молодой, красивой Дианой Бантон и пытаясь с ее помощью разрешить свои психологические проблемы, Карлос понимает, что невозможно выжить, целясь в чужую душу сквозь собственное сердце.


Рекомендуем почитать
После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.