Галиция. 1914-1915 годы. Тайна Святого Юра - [118]

Шрифт
Интервал

– Ich schwört, daß dieser russischer Offizier![248] – сорвавшись, нервно вскричал Михальский.

На лице немца появилась неуверенность. Ему не нравилась эта сцена среди толпы, все плотнее сжимающей кольцо вокруг них, но отдать команду солдатам отвести «шпиона» в ближайший двор и расстрелять он не решался.

– Не делайте ошибку, лейтенант, – заметив колебания офицера, сказал Белинский, – я бежал из плена вместе со штабными офицерами капитаном Мишкевичем и майором Патером, которые сейчас находятся в городе и могут засвидетельствовать мои слова.

У Белинского остались в памяти эти два австрийских офицера, которых он по просьбе полковника Пневского сопровождал во Львов для встречи с родственниками.

– Gut, Ihr gehen mit wir[249], – неохотно скомандовал немец и кивнул своим солдатам, показав глазами на Белинского. – Und dich auch[250], – ткнул он дулом револьвера Михальского, и вскоре вся группа слилась с проходящим потоком военных.

Шагая посредине вражеской колонны под звуки старого егерского марша мимо восторженных горожан Львова и наблюдая, с каким безмерным счастьем славяне встречали своих «истинных освободителей», Белинский все сильнее убеждался в том, что российские стратегические планы панславизма здесь, в Галиции, потерпели полное фиаско.

Атмосфера большого праздника, подогреваемая сообщениями об успехах блока Центральных держав на Западном и Восточном фронтах, сохранялась во Львове и в последующие дни. Народ искренне радовался и верил, что жизнь наконец вернется в прежнее русло. Состояние крайнего отчаяния, уныния и упадок духа придут чуть позже, когда станет очевидно, что австрийцы не спешат восстанавливать водоснабжение, взорванные электрические станции, газовый завод и устранять катастрофическую нехватку продовольствия. Город охватят ужасные эпидемии тифа и холеры. Скудный городской врачебный персонал будет изъят для нужд армии. Освобожденные от российской оккупации граждане Галиции по-настоящему почувствуют жестокость войны.

Эту мрачную картину дополнит волна новых репрессий, еще более жестоких, чем те, которые галичане испытали в первые дни войны. Теперь они будут направлены не только против русофилов, но и против всех, чье поведение давало основание подозревать их в сотрудничестве с оккупационной властью.

А пока горожане восторженно встречали высоких гостей – престолонаследника эрцгерцога Карла Франца Иосифа[251], прибывшего на автомобиле из Перемышля на третий день после освобождения города вместе с генералом Колошвары и шведским ученым Свеном Гедином[252]. В тот же день во Львов приехали и остановились в гостинице «Жорж» кайзер Вильгельм, король Баварский, наместник Галиции Корытовский и маршал края Незабитовский. Штаб Вильгельма разместился во дворце Потоцкого на Коперника.

Вечером с балкона гостиницы Вильгельм вещал восторженной толпе, собравшейся на освещенной свечами и керосиновыми фонарями Мариацкой площади:

– Честь вам, вернейшие граждане! Я прибыл спасти вас! Я выполнил свое обещание, данное вашим соотечественникам в Вене, что очищу Галицию от русских… никогда больше нога русского солдата не ступит на эту землю…

Люди простояли на площади всю ночь, а следующим вечером в большом зале магистрата с высокими гостями встречалась польская элита во главе с архиепископом Бильчевским и руководители еврейской общины во главе с раввином доктором Карро. Кайзер обещал полякам, что в ближайшее время, «как только все польские земли будут отвоеваны у России», он воссоздаст единое польское королевство. Евреев кайзер поблагодарил за их «большой патриотизм и преданность Австрии».

В ту же ночь, сделав пожертвование бедным слоям польского и еврейского населения по десять тысяч марок, Вильгельм вместе с другими гостями отбыл в Перемышль.


Новый комендант города генерал Летовски вместе с военными чинами посетил тюрьму на Казимировской, камеры которой были переполнены врагами и предателями империи.

Летовскому открыли камеру, в которой находились пленные российские офицеры, захваченные при взятии города. Один из них был в гражданской одежде.

– Русский офицер, переодетый шпион, – объяснили генералу.

– Расстрелять, а остальных немедленно в Терезин, – распорядился он и, еще раз окинув взглядом изможденных пленников, удостоил комментарием своих сопровождающих: – Вот, господа, удел русского офицерства. Все они недотепы, ленивы и неспособны в одиночку без старшего прусского брата противостоять не только японцам, но даже своим славянским скопищам.

– Забавно, а кто же помог прусскому королю избавиться от психологии наполеоновского вассала? – вдруг послышался голос со стороны пленных.

Генерал Летовски замер от неожиданного выпада. Затем, поправив пенсне, чтобы разглядеть получше дерзкого российского офицера в гражданском, с пафосом произнес:

– Это сделали восставшие немецкий и австрийский народы.

– Безусловно, господин генерал, – не без иронии снова откликнулся русский, – но все же, согласитесь, благодаря победе русских штыков над армией Наполеона.

Генерал не счел нужным продолжать спор. Бросив негодующий взгляд на Белинского, он покинул камеру. Уже выйдя наружу, нервно теребя перчатки, Летовски распорядился:


Рекомендуем почитать
Следы и тропы. Путешествие по дорогам жизни

Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Венский стул для санитарного инспектора

Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.


Жанна – Божья Дева

Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.


Судьба «румынского золота» в России 1916–2020. Очерки истории

Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.


Сибирская эпопея

В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.


Новости со всех концов света

Кажется, кровопролитным «индейским войнам» на Западе США никогда не будет конца. Белые и краснокожие, осатанев от взаимной ненависти, безжалостно истребляют друг друга. Правда, десятилетнюю Джоанну Леонбергер, как и других белых детей, индейцы увезли с собой, чтобы воспитать в своих племенных традициях. Капитан Кидд, ветеран многих войн, привык жить сегодняшним днем, странствуя от поселения к поселению, где он зарабатывает публичным чтением газет для малограмотных покорителей Дикого Запада. Но на этот раз у него другое, более выгодное задание – сопроводить Джоанну через весь Техас к дяде и тете, которым чудом удалось разыскать и выкупить ее у индейцев. Они едут через бескрайние прерии – старик, умеющий стрелять без промаха, и девочка, не знающая ни слова по-английски.