Гадюка - [64]

Шрифт
Интервал


    — Уверен, он чист.


    — Также уверен, как и в том, что в нем сто восемьдесят пять фунтов?


    — Мои руки целы, — Маркус демонстративно поднял руки. — Лицо я не трогал. Я не новичок и знаком с этим дерьмом. И я не расслабился, это ты размяк. Знаменитость, которая забыла, как драться на улице. Немного крови и ты психанул. Я в порядке.


    — Где твой грузовик? Надеюсь, мы окажемся в той же больнице, что и тот парень, которого ты почти убил. Разберемся на месте.


    — Хочешь, чтобы я ехал в больницу голым?


​    — Ага.


    — Ну нет. Я не поеду.


    Если шрама все равно не избежать, Маркус не видел необходимости в больнице.


    — Начнутся вопросы.


    Чуито вздохнул и, отыскивая успокоение, посмотрел на небо на луну.


    — Ты точно уверен, что не трогал лицо?


    — Да уверен я, засранец.


    Он вновь достал мобильник и стал методично осматривать все тело кузена.


    — Чего тебе? Хочешь свидание?


    — Больше никаких повреждений?


​    — Нет. Я, как всегда, секси.


    — Исключая бровь.


    — Mierda (10), — вздохнул Маркус.


    Он направился к своему припаркованному грузовику.


    — Надо найти Нето. У него мой телефон.


    Маркус услышал, как Чуито подхватил его штаны, и связка ключей звякнула в кармане.


​    — Забудь про телефон.


    — Иди в зад. У него и мой ствол. Мне нужно оружие.


​    — Забудь про пушку.


    Маркус неодобрительно посмотрел на Чу.


    — Ты и, правда, расслабился. Энджел нас обоих грохнет.


​    Чуито задрал футболку и продемонстрировал пистолет за поясом джинсов. Маркус изумленно посмотрел на пушку. Уже очень давно кузен не носил с собой оружие.


    — У тебя Беретта?


    — И что?


    — Это же оружие итальянцев.


    Маркус перевел взгляд на лицо Чуито и внимательно стал вглядываться. Судя по всему, кузен приехал в Майами не на каникулы. Внезапная мысль шокировала его.


    — Ay Dios mio, — прошептал он.


    Чуито отвернулся, и Маркус почувствовал, как в глазах защипало от слез.


    — Что ты натворил?


    Чуито покачал головой.


    — Не думай об этом.


​    — О, Господи! — повторился на английском Маркус.


   Он закрыл глаза рукой, останавливая шаг, опустил голову и выдавил из себя:


    — Ты убил его? На складе же были дети.


​    — Нет, я ни в кого не стрелял.


​    — Чу!


    — Я же сказал: нет. Энджел жив и здоров. Клянусь.


​    Маркус с трудом сделал вдох. Мир до сих пор расплывался перед глазами, и это раздражало, как и то, что за последнее время он редко вспоминал о еде, подпитываясь чистым адреналином.


    Факты начинали складываться в четкую мысль в его затуманенной голове. Если Чуито вернулся и вооружен, кто-то в срочном порядке скончается. Гарнет не изменил его повадки. Когда Чуито брался за дело, подонки начинали умирать.


    — Я пообещал Хуану, - прошептал Маркус.


    — Хуан мертв, — холодным и злым голосом из их юности отрезал Чуито.


​    От этого звука Маркус страдальчески поморщился. Слезы подступили к горлу, он готов был расплакаться прямо здесь, на парковке подпольных боев. Действительно заплакать. Как Кэти. Как эта баба Грейсон.


​    — Пойдем. Я поведу.


Обхватив Маркуса за талию, Чуито повел его к машине. Маркус не сопротивлялся. Если ему суждено сегодня лить слезы, он сделает это дома. Он рухнул на пассажирское сиденье своего грузовика и откинул голову на подголовник. Кровь из рассеченной брови стекала по лицу на грудь. Он был практически раздет, промок и замерз.


    Чуито остановился у круглосуточной аптеки. Маркус безучастно уставился в окно, борясь с подступающими слезами.


    Он не знал, что сделал Чуито, но понимал, что это подведет черту под прежней жизнью брата в Гарнете. Ему не хватало Чуито, но кузен ему больше нравился счастливым там, какую бы странную игру он ни вел со своей соседкой. Маркус хотел, чтобы Чуито оставался тем человеком, которым он сам не был. Успешным, богатым, известным. Даже если это означало, что они больше не вместе. Маркус всегда желал для Чуито свободы. Всегда. Нужно было спустить курок тогда, на складе.


    Чуито вернулся с двумя пакетиками медикаментов. Когда он завел двигатель, Маркус повернулся к нему и спросил.


    — Если бы Энджел застрелил меня, что тогда?


    — Тогда я бы уже отдыхал в тюрьме. Я бы долго не думал и убил его среди бела дня.


    Люди часто бросают такие, ничего не значащие слова, но, когда их произнес Чуито, Маркус сразу же поверил ему.


    — Я не стою того, Чу. Зачем?


    — Потому что я люблю тебя, тормоз, - хмыкнул Чуито. — Ты мне больше нравишься живым.



Примечание:


1. Клетка — огороженный сеткой восьмиугольник на боях без правил.


2. Козел (исп.)


3. Перед боем спортсмену мажут лицо вазелином, чтобы удар в лицо был скользящим и менее сильным. Для предотвращения рассечений.


4. Типа "сукин сын", только жестче. Примерно: будь проклята та сука, которая родила тебя.


5. Вот дерьмо! (Исп.)


6. Придурки, засранцы (исп.)


7. Друг (исп.)


8. Гадюка (исп.)


9. Черт (исп.)


10. Дерьмо (исп.)


Глава 19

Перед глазами все плыло. Впервые в жизни у Маркуса было сотрясение мозга, а именно такой диагноз поставил ему Доктор Чуито.


    Когда Маркус сообщил Чу о том, что это его первое сотрясение, кузен был, мягко говоря, удивлен. Он сидел на закрытом крышкой унитазе, ожидая, пока Маркус закончит принимать душ. Чуито не доверял кузену в его состоянии и хотел предотвратить встречу его лица с кафелем ванной.


Рекомендуем почитать
Пуансеттия

Дополнение к книге "Госпожа", 4 части серии "Грешники". История разворачивается, когда Сорену двадцать, и он учится в семинарии. Как известно из «Госпожи», Сорен никогда не говорил Магдалене своего настоящего имени. Поэтому в этой истории он представился Маркусом, выбрав это имя среди прочих, не таких лестных имен.  .


Мгла

Айла Лэйн – амбициозный скрипач, которая тоскует по карьере, которая была у ее бабушки, и всегда планировалась для нее. Несмотря на решимость оставить за собой след на Манхэттене и следовать своей мечте, казалось, она просто не могла вернуться на прежний путь. Угнетенная болью от потери своей бабушки, Айла думает, что нашла идеальное отвлечение, но это идеальное отвлечение будет подвергать ее таким испытаниям, какие она даже не могла бы себе представить. Работа – единственное в жизни для Габриэля Фостера.


В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?