Гадание на любовь - [6]
— Аманда, почему ты такая меркантильная и приземленная? Может быть, это была любовь с первого взгляда?
— Ага, к кошельку мистера Спеллинга, — с ухмылкой сказала Аманда.
— Если мать Пола и в самом деле из простой семьи, то она тем более должна понять меня.
— Не обманывай сама себя. Синди высокомерна настолько, что не сядет на соседний стул с человеком, которого считает ниже себя. А к таковым она причисляет абсолютное большинство жителей Соединенных Штатов Америки. Зато в змеином Логове высшего света она чувствует себя «великолепно». — Последнее слово Аманда намеренно выделила, напомнив Джудит о чудесном свидании с Полом.
— А мне кажется, что миссис Спеллинг вовсе не такой монстр, в какого ее превратила бульварная пресса, — возразила Джудит. — Как только она увидит, что мы с Полом любим друг друга, то тут же смирится с тем, что ее сын вырос и превратился в самостоятельного мужчину. Наверняка Синди Спеллинг, как и любая женщина ее возраста, мечтает о внуках…
Аманда ухмыльнулась.
— Только не вздумай напоминать ей о прожитых годах. Во всех интервью на вопрос о своем возрасте она называет такую смехотворно малую цифру, что ее даже никто не комментирует. Всех ее многочисленных пластических операций явно недостаточно для того, чтобы превратить женщину «далеко за…» в юную барышню на выданье.
— А по-моему, миссис Спеллинг замечательно выглядит на свои сорок пять, — снова возразила Джудит.
— Ага, — кротко согласилась Аманда. — Учитывая, что Полу тридцать.
— Ну, может быть, она и списала себе лет пять, так ничего зазорного в этом нет. В душе Синди молода. Женщине столько лет, на сколько она выглядит.
— Столько не живут, — тут же парировала Аманда.
Джудит прыснула.
— Ну наконец-то мне удалось тебя развеселить! А то я уж начала опасаться за твое душевное состояние. Не спишь, много работаешь… А тут еще и встреча с мегерой неумолимо приближается. Во сколько ты с ней встречаешься?
— Пол обещал заехать за мной после шести.
— Что ж, удачи. — Аманда взглянула на часы. — У тебя осталось еще несколько часов на то, чтобы покрыться непробиваемой броней. Осторожнее с напитками.
— Что ты имеешь в виду? — не поняла Джудит.
— Остерегайся яда, — без тени улыбки ответила Аманда. — Мне пора. Пойду выпущу пар. Знаешь, ничто так не снимает напряжение, как уколы пациентам, — призналась она.
3
— Наконец-то! А я уже заждалась! — Моложавая женщина с выбеленными волосами бросилась обнимать только что вошедших в дом Пола и Джудит.
Синди Спеллинг оказалась именно такой, какой ее и представляла себе Джудит. Во всяком случае, внешне. Аккуратный макияж в пастельных тонах, элегантно уложенные волосы, стильный костюм… Светские львицы вроде миссис Спеллинг не позволяют себе расслабиться даже в домашней обстановке, с сочувствием подумала Джудит. Вдруг нагрянет очередной репортер, а ты с йогуртовой маской на лице и в домашних тапочках.
— Сынок, скорее же знакомь меня со своей очаровательной подружкой, — с доброжелательной улыбкой произнесла миссис Спеллинг, подхватив под локоть растерявшуюся от неожиданно теплого приема Джудит.
Я так и знала, что все истории о стервозности Синди Спеллинг не более чем газетные сплетни, решила Джудит, позволив себе немного расслабиться. Она-то думала, что ей предстоит вечер в духе фильма ужасов в доме с монстрами и чудовищами, которые только и норовят побольнее ужалить, укусить или растерзать на части.
Обязательно расскажу завтра Аманде о том, как сильно она ошибалась в отношении матери Пола, тут же пообещала себе Джудит.
— Мама, это Джудит, о которой я тебе столько рассказывал.
Синди внимательно осмотрела гостью с головы до ног и, видимо, осталась довольна.
— Что ж, милая, добро пожаловать в наш дом. Ужин уже готов. Прошу в столовую. Там и побеседуем о том о сем. Кстати, называй меня Синди. — Она улыбнулась и кокетливо похлопала ресницами. — Особенно в людных местах. Надеюсь, мы подружимся.
— Я… я тоже на это на-надеюсь. — Джудит сглотнула слюну.
Прием, оказанный ей будущей свекровью, превзошел все ее ожидания, даже самые смелые. Ох уж эти сплетники! Готовы обвинить женщину во всех смертных грехах только лишь потому, что она не желает стареть и вязать внукам носки.
— Ну что же вы стоите как вкопанные? Пойдемте скорее за стол. Умираю от голода!
— Мама. Джудит. — Пол галантно пропустил женщин вперед. Похоже, он был удивлен поведением матери не меньше, чем его невеста.
— Итак, Джудит, Пол рассказывал, что ты работаешь врачом в Южном госпитале.
Ужин плавно подходил к концу. Подали десерт, и Синди Спеллинг, по-видимому, сочла, что пора бы уже познакомиться с подругой сына поближе.
Джудит кивнула, но тут же испугалась, что миссис Спеллинг примет ее за угрюмую, неразговорчивую особу, и пояснила:
— Я травматолог в обычной больнице. Работаю уже несколько лет… сразу после окончания университета я…
Синди снисходительно улыбнулась и накрыла дрожавшую руку Джудит теплой ладонью.
— Ну-ну, милая. Не надо давать мне подробный отчет. Я всего лишь хотела поинтересоваться, как такая молодая и привлекательная женщина справляется с нагрузкой рядового медика. Наверняка у тебя не хватает времени даже на то, чтобы сходить в салон красоты или прогуляться с подружкой по магазинам.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Молодой муж Эльвиры Влад – убежденный экстремал, и медовый месяц он хочет провести круто – сплавляясь с любимой женой по бурной горной реке. Опасно, ну и пусть, зато это будет незабываемое приключение! Оба не представляют еще насколько незабываемое…
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
В моей жизни была лишь карьера, пока случай не вернул в нее Дрю Нортона, ставшего моим первым мужчиной. Из симпатичного парня он вырос в потрясающе красивого мужчину, перед которым просто невозможно устоять. Но меня удерживает понимание того, что я не могу подарить ему настоящее, полноценное счастье. Вот только, кажется, Дрю это не останавливает, потому что он вознамерился заполучить меня любой ценой. Говорят, старая любовь не ржавеет? Пришло время проверить эту теорию. Содержит нецензурную брань.
Я дала слово. И вышла замуж. Вслепую. Не зная мужчину. Вышла замуж «по-настоящему» со всеми вытекающими..
У меня есть список желаний, но не я его написала. Да это и не важно. Я все равно собираюсь выполнить каждое из них. Прыгнуть с парашютом… Без перерыва посмотреть все серии «Друзей»… И переспать с симпатягой, который держит тату салон на углу Пятой и Мэйн. Я не знаю его, он не знает меня. Но это грязное обещание будет выполнено. К моему счастью, Макс Сэвидж (вот это имя для мускулистого парня с татуировками по всему телу!) легкая мишень. Проблема в том, что после того, как мы переспали, я не могу вычеркнуть его имя с легкостью, как я вычеркнула строчку «Прыгнуть с парашютом». Макс считает, что это еще не конец.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…