Гадание на любовь - [28]
— Мам, ты так это сказала, словно я собираюсь поселить Джудит в холодном сыром карцере. У нас свободна замечательная уютная комната на втором этаже. Джудит никто не помешает. Кроме того, я сразу вас предупредил, что она остановится у нас. Вы же из природного упрямства принялись за генеральную уборку пустовавшей уже не один год комнаты.
— Тим, вместо того чтобы идти на поводу у своей сумасбродной сестры, ты мог бы на правах старшего брата подействовать на нее.
— Как? Привязать ее к батарее? Кроме того, я рад, что Джудит поживет у нас. Пусть племянники пообщаются с тетушкой.
Словно в подтверждение его слов малыши залезли на колени Джудит.
— Осторожно, я ведь вас уроню обоих, — со смехом сказала она. — Давайте я буду вас держать по очереди.
Однако ни озорной Спайк, ни по-взрослому деловитый Робби не пожелали уступить другому право первенства на коленях тети Джудит.
— А что у вас нового? — решила сменить тему Джудит.
— Все по-старому. Вряд ли новость о том, что у соседей потекла крыша, заинтересует тебя, — с улыбкой заметил Тим.
— А как поживает Гвинет Гэсфорд? Вышла она наконец замуж?
Миссис и мистер Пэкстон переглянулись и дружно кивнули.
— Слава богу! — возликовала Джудит. — Сбылась ее мечта. Кто счастливый избранник?
— Джим из авторемонтной мастерской. Отличный парень, хотя и небогат. Впрочем, Гвинет никогда не гналась за деньгами.
— Да, — Джудит усмехнулась, — она просто страстно желала выскочить замуж. Хоть за кого-нибудь. Мне уже начало казаться, что это превратилось у нее в навязчивую идею. Стоило появиться на горизонте мужчине, как она тут же представляла, каким он будет мужем. И уже в зависимости от вынесенного вердикта строилось общение.
— Джудит, ты к ней слишком строга. Гвинет милая девушка. Видела бы ты, как она радовалась, когда узнала, что и ты вскоре выйдешь замуж. — Миссис Пэкстон прикрыла ладонью рот, испугавшись, что расстроила дочь очередным напоминанием о несостоявшейся свадьбе.
К ее изумлению, Джудит только хмыкнула.
— Гвинет и за человека не считает незамужнюю женщину. Как будто смысл жизни заключается только в браке.
— А разве нет?
— Мама, ну что ты такое говоришь? Сколько одиноких женщин на планете! Неужели ты полагаешь, что все они ведут бессмысленное существование? — раздраженно спросила Джудит.
— Можешь злиться сколько угодно, дорогая, — миссис Пэкстон с вызовом взглянула дочери в глаза, — но именно так я и считаю. Мне бы очень не хотелось, чтобы ты прожила свою жизнь одна. Как сорняк. Без мужа и без детей.
— Ну вот, — Джудит тяжело вздохнула, — сейчас ты снова примешься за старое. Именно поэтому я и решила пожить у Тима. Он, по крайней мере, не станет читать мне на ночь вместо сказок наставления о том, как поскорее выйти замуж и нарожать десяток малышей.
— А что? — Тим улыбнулся. — Отличная тема для вечерней беседы за рюмкой бренди. Лора, как ты на это смотришь? — Он подмигнул жене, но она не пожелала становиться участницей семейного «заговора».
— Думаю, мы с Джудит найдем о чем поговорить. Например, я спрошу у нее совета, как направить твою неиссякаемую энергию в нужное русло. Ей ведь всегда удается убедить тебя в чем угодно. Джудит, открой секрет, на какие рычажки и педали нужно давить, чтобы Тим исполнял все твои желания? А то я никак не могу упросить его починить капающий кран.
Джудит пожала плечами.
— Не знаю. Кажется, я не делала ничего особенного. Просто я люблю Тима, а он, видимо, любит меня.
— Видимо? — с угрозой в голосе спросил ее брат. — Хочешь сказать, что ты в этом не уверена? И это даже после того, что мне пришлось выслушать от мамы накануне, когда я сказал, что размещу тебя в своем доме?
Джудит наклонилась и поцеловала брата в щеку.
— Спасибо. Ты чудо. Не отвезешь меня завтра к Мэтью Куинну? Сто лет не виделась с ним. В прошлый мой приезд я его не застала, так как он и его молодая жена отправились в свадебное путешествие.
Тим помрачнел.
— В чем дело? — обеспокоенно спросила Джудит. — Если тебе сложно, я могу и одна съездить. Нет проблем. Мэтью — единственный одноклассник, с которым я поддерживала отношения после окончания школы. Мне бы не хотелось разрывать связи. Хороших людей по жизни не стоит терять. Накапливаются, к сожалению, только враги. Друзья же приходят и уходят. — Джудит горько усмехнулась, вспомнив о недавней ссоре с Амандой.
— Мэтью, кроме того, был по уши влюблен в тебя. Если бы ты не уехала после школы учиться в университет, вы бы наверняка поженились.
— Мама, — укоризненно остановила ее Джудит.
— Это чистая правда, а теперь у бедняги горе.
— Горе?
— Да, Мэтью потерял жену, — сказал Тим. — Мы похоронили Лизи всего месяц назад.
— Но как… почему?..
Неожиданно собственные проблемы показались Джудит такими мелкими и несерьезными, что о них не стоило и думать. В конце концов, она жива. С ее любимым мужчиной все в порядке. Не пройдет и недели, как Аманда найдет себе нового бойфренда. Синди Спеллинг прекрасно обходилась и без подруг…
— Лизи умерла во время родов, — сурово сдвинув брови, произнес отец. — Мэтью остался с малюткой на руках.
— Боже, как жаль. Я обязательно навещу их завтра. Может быть, я смогу чем-то помочь Мэтью. Наверняка ему нелегко сейчас приходится.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…