G.O.G.R. - [3]

Шрифт
Интервал

— Я даже не знаю, что вам сказать… — покачал головой полковник, глядя на неловко переминающегося с ноги на ногу Зайцева. — Преступности у вас почти нет.… Только этот тракторист недопеченный.… Слыхали ли вы раньше про чёрта? — и в упор посмотрел на совершенно растерявшегося участкового.

— Никак нет… — не отчеканил, а совсем не по-уставному прохныкал Зайцев. — Это бабули всё поверья плетут…

— Знаете, что? — перебил полковник. — Во-первых, за всю мою службу я не слышал, чтобы в милицию обращались с такими глупыми жалобами, а во-вторых, вы, как участковый, разберитесь, проведите среди населения разъяснительную работу. Как-никак двадцать первый век на дворе.

— Н-н-так точн-но, товарищ полковник… — неуверенно протянул Зайцев. Он даже плохо представлял, как именно должен разбираться и что разъяснять населению.

В Лягуши Зайцев вернулся мрачнее тучи. Это же надо — чёрт завёлся!

В ОПОПе сидел помощник Зайцева — белобрысый Вовка Объегоркин. Да не делом, лодырь, занимался, а играл в видеоигру под названием «Тетрис». Кто-то из городских потерял сие чудо техники на Лазурном. А Вовка нашёл и пиликает теперь, целыми днями, не отрываясь.

— Эх, Вовка, Вовка… — вздохнул Зайцев, грузно садясь за свой давным-давно не лакированный, рассыхающийся стол.

— Сергей Петрович! Представляете, я уже до десятого уровня дошёл! — выпалил Объегоркин, не поднимая головы от своего Тетриса.

— Молодец… — безрадостно сказал участковый. — Разбираешься в этих штуковинах. Только пора за дело приниматься: велел нам с тобой Соболев изгнать с участка чёрта.

При слове «чёрт» Вовка живо забросил видеоигру глубоко в ящик стола и с интересом уставился на начальника.

— Правда?! — воскликнул он, захлёбываясь от радости. В силу своей молодости Объегоркин очень увлекался всякой фантастикой и мистикой. — И полезем в дом того чокнутого Гопникова?

— Нет, — возразил Зайцев. — Я думаю, что нет здесь никакого чёрта, а нам просто следует побеседовать с нашими любителями выпить.

— Думаете, они? — слегка разочарованно спросил Вовка.

— А кто же ещё? — уверенно сказал Зайцев. — Наскучило им в пивной сидеть — занятие себе нашли. Вот, Гойденко например, утопил трактор и будет лынды бить, пока новый не выпишут.

— Уж не замечал я за Гойденко охоты работать! — фыркнул Вовка.

— Работать-то — нет, а вот, порядок нарушать — пожалуйста! — сказал Зайцев. — Они, наверное, вместе со Свиреевым выдумали этого чёрта! Хватило же им ума!..

И участковый с помощником отправились на поиски «подозреваемых». Конечно же, ни тракториста, ни комбайнёра дома не оказалось. Разумеется, они оба были в своей любимой пивной, на которой ещё с советских времён сохранилась раритетная вывеска: «Кафе „Мороженое“». Уже наступил вечер, и друзья были на подпитии.

— Ну что, начальник, пивко будешь? — пробухтел тракторист, протягивая Зайцеву кружку пива.

— Н-нет, я при исполнении… — выдавил участковый, морщась от паскудного запашка дыма низкосортных сигарет, густым сизоватым туманом застлавшего всё крошечное помещение.

— Тогда зачем пришёл? — донельзя пропитым баритончиком поинтересовался комбайнер.

— Поспрашивать вас кое о чём, — с милицейским спокойствием ответил участковый.

— Ну, спрашивай, — «разрешил» Гойденко.

— Зачем вздумали людей пугать? — спросил Зайцев «в лоб», вызвав крайнее удивление выпивох.

— Мыыы?? — проревели они нестройным хором, тыкая на себя пальцами. — Мы никого не пугаем!..

— А кто чёрта строит? — прищурил левый глаз Зайцев. Он всегда так делал, когда кого-нибудь в чём-нибудь изобличал.

— Чёрта?? — Гойденко чуть не свалился с высокого табурета. — Не знаю… — и замотал лохматой головой, как мокрый пёс.

— Да, — поддакнул Свиреев. — Это — не мы. Мы хоть и пьющие, но честные.

В общем, этот допрос ничего не дал. Ушли Зайцев с Объегоркиным с пустыми руками. — Бесполезно их сейчас допрашивать, — буркнул участковый. — Завтра с утра допросим, когда проспятся. И когда только они время находят, что бы ещё чёрта изображать? Они же всё время в этом проклятом вертепе сидят!..

Глава 3. Тракторист встречает черта

Единственным, за чем Гойденко ухаживал, был его курятник. Тракторист всё время ремонтировал его, чинил крышу, укреплял стенки. Куры у него всегда ходили по двору холёные, откормленные. Да вот незадача — лиса лаз прорыла. И петуха сожрала. Курятник нужно было чинить. Засыпать землёй — это ненадолго — снова раскопает, зверюга. Тракторист решил заложить лисье «художество» кирпичами. Покупать кирпичи — дорого. Лучше было пойти в заброшенный дом и набрать там сколько угодно бесплатно. В чёрта Гойденко не верил. И дом для него был всего лишь источником «халявных» кирпичей.… Да и из мебели можно будет кое-что прихватить…

Взяв большой мешок, Гойденко отправился на «охоту».

Это был старинный, посеревший от времени трёхэтажный особняк. С башенками и колоннами на готический манер, покрытый статуями и редкостной лепниной, он считался памятником архитектуры. Забор вокруг особняка давно рухнул и валялся булыжниками. Яблоневый сад одичал, зарос высоченными сорняками, и яблоки в нём уже много лет созревали мелкими и кислыми.

Поднявшись по выбитым и стёртым ступенькам, тракторист зашёл в дом. Походил, посмотрел. Нашёл разрушающуюся печку. «Хорошие кирпичики! — обрадовался Гойденко. — А главное — ничьи! Сейчас натаскаю себе — и курятник починю, и в сенях дыры заделаю!» Тракторист раскрыл мешок, сел на корточки и начал отбирать более, или менее целые кирпичи. Но целые кирпичи быстро закончились. Тогда Гойденко принялся специально прихваченной для этого фомкой отковыривать кирпичи прямо от печки. Работа была не из лёгких, и тракторист быстро вспотел.


Еще от автора Анна Ивановна Белкина
Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


Выпускной класс

Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.