Фривольные письма - [15]
– Далеко?
– В Вермонт.
– И что я там буду делать?
– У меня есть подруга, местонахождение которой я хотел бы узнать. Ты не должен разговаривать с ней или приближаться к ней. Просто я хочу, чтобы ты сделал несколько снимков и пару дней последил за ней, чтобы я имел представление об ее обычном образе жизни, а также дай мне знать, если решишь, что ей не грозит опасность.
– Полагаю, у тебя есть ее имя и адрес?
– В том-то и проблема. Эта девушка… она – моя старая подруга, но, честно говоря, мы не знаем настоящих имен друг друга.
– Происходит что-то странное?
– Нет. Ничего подобного. Мы познакомились в детстве, по переписке. С самого начала мы пользовались вымышленными фамилиями, потому что в то время таковы были правила. Недавно мы восстановили связь и так и не изменили старой привычке. Она даже не знает, что я – Коул Арчер.
– Хм-м. Хорошо. Так что, какую информацию я должен накопать?
– У меня есть номер ее абонентского ящика. Тебе придется подежурить у местного почтового отделения до тех пор, пока она не придет проверить почту, и проследить за ней до дома. Не могу точно сказать, сколько времени пройдет, прежде чем она появится там, но я заплачу за твое время столько, сколько ты захочешь.
– Знаешь, там страшно холодно.
– Купи туристическую экипировку «L.L. Bean», прибавь к счету. Я пришлю тебе адрес. Как думаешь, когда ты сможешь уехать?
– Вероятно, я смогу отправиться туда в эти выходные.
Я вздохнул, чувствуя одновременно страх и возбуждение.
– Отлично.
Когда я отключился, ко мне в душу закралось чувство вины. Я терпеть не мог поступать подобным образом, но мне действительно нужно было узнать больше, прежде чем я решу сделать следующий шаг. По правде говоря, к этому меня подтолкнуло ее письмо, после которого мне начало казаться, что наши отношения меняют курс.
Я достал письмо и перечитал его.
Дорогой Гриффин!
Я раз пять бралась написать. Всякий раз заканчивалось тем, что я бросала скомканную почтовую бумагу в стоящую рядом с моим письменным столом корзину. Вообще-то это не совсем правда, не все пять листов попали в корзину для бумаг. Я довольно дерьмовый стрелок. Но, как бы то ни было… причина того, что я пять раз пыталась написать это письмо, заключается в том, что я старалась воздержаться от ответа на некоторые твои вопросы, поэтому не думай, что я полнейшая идиотка. Хотя я уже говорила тебе обо всех своих страхах, борьбе с беконом и о том, что я время от времени разговариваю со свиньей. Увы, может быть, мой поезд уже ушел. Так вот… голая правда об оральном сексе, оргазме и мастурбации…
У меня уже был оргазм. К сожалению, не с партнером. Я не уверена, с чем связана моя неспособность дойти до кульминации – с тем, что мужчинам просто было наплевать на меня, или с тем, что это моя физическая проблема. Но я могу испытывать оргазм, только не в присутствии кого-либо из мужчин, с которыми у меня была близость. На самом деле, оказалось, что я довольно легко могу довести себя до кульминации сама. У меня чудесная коллекция вибраторов, мой любимый кролик «LELOINAWave». Он обеспечивает двойную, внутреннюю и наружную, стимуляцию. Но, честно говоря, в крайнем случае я могу добиться этого рукой.
Я прислонился затылком к подголовнику и закрыл глаза. Господи Иисусе, образ ласкающей себя Луки свел меня с ума. На долю секунды я подумал о том, чтобы расстегнуть джинсы и прямо в машине заняться мастурбацией. Но меньше всего я нуждался в том, чтобы меня арестовали у студии звукозаписи. Или, еще хуже, какой-нибудь фанат снял бы видео в то время, пока я дрочил, и это дерьмо разнеслось бы по всему свету в мгновение ока. К тому же на мне облегающие джинсы. Я должен запомнить, что письма Луки следует читать только в одиночестве, у себя дома.
Я вздохнул поглубже, откашлялся и открыл глаза. Вести машину сейчас я точно никак не мог, поэтому подумал, что с таким же успехом могу доставить себе удовольствие и в шестой раз, черт побери, дочитав письмо до конца.
Странно, я больше всего сомневалась, писать ли тебе то, о чем только что написала в предыдущем абзаце. Следующий о том, что…
Я никогда не оговорила тебе, но я дала тебе тайное прозвище Ми-Ми. То, что за ним скрывается, меня очень смущает. Но фиг с ним… делать нечего. Мне было почти тринадцать лет, когда ты прислал мне свою единственную фотографию. Я провела немало времени, глядя на нее. Если ты не в курсе, ты был очень, очень красивым. Для начала, я была сильно увлечена тобой – и это еще до того, как ты послал фотографию. Но как только я разглядела, как ты прекрасен – мое отношение к тебе перешло на новый уровень. Не забывай, я была подростком, в котором бушевали гормоны. Так или иначе, однажды ночью я лежала в кровати, уставившись на твою фотографию, и в самый первый раз просунула руку в трусики. Мне было так приятно, но у меня, разумеется, еще не было вибратора, и мне нужно было возбудиться сильнее. То есть мне пришлось импровизировать. Отчасти именно это вызывает у меня смущение. Помнишь маленькие брелоки Фёрби? Вибрирующие зверюшки, которые много лет в McDonald’s вкладывали в упаковку «Happy Meals»? Уверена, что ты понимаешь, как закончится эта история. Как бы то ни было… у меня, в частности, была одна маленькая фигурка Фёрби… ее звали Ми-Ми.
Когда Эмери и Дрю впервые встретились, Эмери решила, что он вор, незаконно вломившийся в чужой офис, а Дрю назвал ее чокнутой. Они долго спорили, кто из них первый вызовет полицию, но в пылу ссоры у Эмери слетела юбка, и их отношения перешли на новый уровень. С тех пор они вынуждены работать бок о бок. У Эмери противоречивое мнение о Дрю: иногда он кажется ей законченным эгоистом, а иногда – самым заботливым мужчиной на свете. И ее это чертовски бесит.
Предполагается, вы НЕ станете хотеть того, кто вас изводит.В выпускном классе, когда к нам переехал мой сводный брат Элек, я и не подозревала, каким придурком он окажется.Меня бесило, когда он срывал на мне зло, лишь потому, что не хотел здесь находиться.Я ненавидела, когда парень таскал в свою комнату девчонок из нашей школы.Но больше всего, меня раздражало то, как реагировало на него моё тело.Сперва, я считала, что он представляет собой лишь крепкие, накачанные мышцы, покрытую татуировками кожу и точёные черты лица.Но затем, наши отношения начали меняться, и как-то ночью всё перевернулось с ног на голову.А вскоре после этого, он вернулся в Калифорнию, исчезнув из моей жизни так же быстро, как и появился в ней.С тех пор мы не виделись несколько лет.Но, когда на нашу семью обрушилась трагедия, мне пришлось снова встретиться с ним.И, черт возьми, мальчик-подросток, предмет моей юношеской одержимости, стал мужчиной, от которого теперь я схожу с ума.Но что-то внутри подсказывает, что моё сердце будет разбито…снова.
«Красивый, высокомерный и раздраженный». «Бросьте в реку телефон этого козла и забудьте, что вы его когда-нибудь видели». Вот что Сорайя услышала о хозяине забытого айфона, позвонив по первому попавшемуся номеру в списке его контактов. Но это ожидаемо. Сорайя вообще удивлена, что такой мужчина спустился в метро. Эффектный, властный сноб. Услада для глаз. Правда, он так отчитывал по телефону подчиненного, что Со-райе захотелось залепить ему пощечину. Что ж, она вернет ему мобильник. Но для начала проучит. Всего лишь потому, что ей никогда не нравились (точно нет!) самодовольные мужики в костюмах.
Впервые на русском. Новинка от популярного автора Ви Киланд, чьи книги переведены на 26 языков и стали одним из главных хитов на Amazon.com. Откровенная городская проза, провокационная и романтическая, но добрая и всегда с отличным финалом! В мире продано почти 3 000 000 экземпляров книг Ви Киланд. Она заставляет сердца читателей по всему миру биться чаще в ожидании новинок от любимого автора. Секс, но без любви. С этого все и началось… На свадьбе у подруги Наталья приметила симпатичного холостяка, Адама, и решила, что непременно проведет с ним вечер.
Сбежав от нелюбимого жениха, Одри отправляется через всю страну в Калифорнию, чтобы изменить жизнь. На одной из пустынных заправок она встречает чертовски привлекательного мужчину с инициалами Ч.Н. на байке. Их знакомство начинается с перепалки и взаимных насмешек, а впоследствии – вынужденно – перерастает в восьмидневное путешествие, которое приносит им немало неприятностей. Поддавшись магнетизму незнакомца, Одри совершает воистину безумный поступок… Очнувшись на следующий день в одиночестве, она обдумывает случившееся и приходит в ярость.
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все началось с таинственной записки, приколотой к алому свадебному платью в комиссионном магазине. «Благодарю тебя за то, что все мои мечты сбылись. Твоя любовь, Рид Иствуд». Шарлотта заинтригована. Какая невеста в здравом уме избавится от платья, которое ей подарил столь любящий мужчина? Ладно она, Шарлотта! Ее-то жених оказался негодяем. Но лучше бы она не углублялась в эту загадку. Не искала Рида Иствуда в соцсетях. Это стало началом новой истории, еще более запутанной и горячей, чем та, что скрывается за романтичным свадебным посланием мистера Иствуда.
Впервые Грета увидела своего сводного брата, когда училась в старшей школе. Однажды Элек просто-напросто ввалился в ее дом. Так она узнала, что какое-то время он поживет с ней. «Элек бесил меня со страшной силой – от своей черной как смоль макушки и до подворотов хулиганских рваных джинсов. От него часто пахло табачным дымом, и он таскал в дом каждый раз новых девчонок, которые были от него без ума. Зуб даю, он полагал, что обаятельная ухмылка и рельефные мышцы позволяют ему быть полным засранцем. Самое ужасное, что и я не заметила, как до темноты в глазах влюбилась в него. В те дни много чего произошло, но однажды Элек уехал назад в Калифорнию – так же внезапно, как и появился на пороге нашего дома.
Он заметил, что я смотрю в его сторону, и принял это за флирт. Но я заявила, что он придурок, потому что, будучи женатым, переспал с моей подругой. Он заслужил эту тираду! Посмотрите только, какая насмешливая улыбка озарила его красивое лицо. Увы, оказалось, я приняла его за другого парня. Ой. Моя ошибка. Хорошо, что мы никогда не встретимся. Так я думала до следующего утра, а затем вошла в класс, и… Здравствуйте, профессор Уэст, я ваша новая ассистентка. Буду работать под вами, образно говоря. И все бы ничего, но этот профессор Уэст так дьявольски хорош!
Иногда тот, кого ты любишь, причиняет тебе сильнейшую боль. Но отношения Лили и Райла слишком хороши, чтобы она задумывалась о таких вещах. Райл напорист и упрям, отлично выглядит и умеет сопереживать. Достойный мужчина, которого Лили однажды предпочла своей тайной первой любви, человеку, от которого была без ума. Но когда этот «другой» вновь появляется в ее жизни, Лили вдруг замечает: с каждым днем Райл все больше меняется.