Френдзона - [13]
— Конечно. Хочешь, возьмем «Убер» на двоих? Я хочу пить.
— Да, можно и так.
Я улыбнулась. Мне нравилось, что мы пойдем вместе. Помимо того, что он питал мои фантазии, Джош обладал еще одной очень интересной особенностью: был одним из тех немногих, кто меня не раздражал. Мне было приятно его общество.
Опасное обстоятельство, надо признать.
Зазвонил телефон, я ответила и откинулась на стуле, чтобы взять с тумбочки бланк заказа. Потом, записав заявку, я повесила трубку.
Джон удивленно улыбнулся.
— Вот это да, ты сразу меняешься, когда говоришь по телефону. Держишься очень профессионально.
— Я ругаюсь, только когда пытаюсь впарить футболки с надписями «Сукин сын» и «Маленький говнюк».
Джош засмеялся и вилкой отрезал себе еще кусочек лазаньи.
— Что заказали? Опять ступеньки?
Часть меня надеялась, что он спрашивал это, потому что ему нравилось приходить сюда, а для этого нужна была причина. Та же самая часть меня в наказание за такие мысли намеренно уронила на майку лазанью. Если я и дальше продолжу в неподобающей манере думать о Джоше, придется искать старые бигуди и завить с их помощью волосы.
— Мои ступеньки есть уже в каждой комнате его особняка, — начала рассказывать я, вытирая салфеткой красное пятно от соуса. — Дейл мой лучший клиент. Шесть мальтийских болонок и миллионы долларов. У него стриптиз-клуб в центре Лос-Анджелеса. Два года отсидел за уклонение от налогов. Как же я его люблю. Раз в месяц он заказывает у меня двадцать четыре футболки для своих собачек. И предпочитает, чтобы я доставляла их ему лично.
Джош нахмурил свой прекрасный лоб.
— Ты сама отвозишь товар уголовнику?
Я вопросительно подняла брови.
— Ему восемьдесят три. Он одинок. Да и может ли скрюченный старик с хвостиком на затылке и собакой по имени Сержант Плюш-Игруш представлять какую-то угрозу?
Джош засмеялся:
— Плюш-Игруш? У всех мелких собак такие глупые клички? — Он отпил содовой.
Я скомкала грязную салфетку и положила вилку.
— Прежде чем назвать собаку, надо представить, как будет звучать это имя, когда ты будешь выкрикивать его, несясь за своим питомцем по улице в одном халате.
Джош так неожиданно захохотал, что по подбородку у него побежала кола, и он подавился. Я протянула ему салфетку.
— Ты уже думал насчет мальчишника? — поинтересовалась я, когда он пришел в себя.
— Работаю над этим. У меня в запасе еще есть месяца полтора, так что торопиться пока некуда. А ты? — Он все еще смеялся и тряс головой.
— Сначала мы пойдем в спа-салон. Потом поедем на лимузине в Голливуд и прошвырнемся по барам. Я уже делаю для Слоан футболку «Отсоси за доллар»[4], — поделилась я планами.
Он снова наморщил лоб.
— Что делаешь?
— Погоди, сейчас покажу.
Я принесла из комнаты футболку и показала ему.
— Это что, леденцы?
На расстоянии двух сантиметров друг от друга по всей футболке были пришиты конфеты.
— Да. Случайные прохожие платят доллар и могут откусить с футболки конфету. Те, что на сосках, по пять долларов. Слоан будет в шоке.
Джош снова засмеялся.
— А вы куда везете Брэндона? — Я аккуратно повесила футболку на спинку стула и снова села.
Он задумался.
— Думаю, в Вегас. Никаких стриптиз-клубов. Может, какой-нибудь миленький отельчик, партия в гольф. Стейк-хаус. Работа у тебя определенно хорошо сказывается на моем бюджете.
Брэндон никогда не ходил по стрип-клубам. То, что Джош об этом знал, многое говорило об их дружбе. Брэндон — отличный парень, но такие развлечения не для него. По характеру он интроверт. Не любит танцевать, даже близко не подойдет к караоке-бару.
— Ему может понравиться, если ты сводишь его побриться опасной бритвой. Или на дегустацию бурбона.
Джош одобряюще кивнул.
— Мне подходит. Еще идеи?
— Можешь достать мотоцикл. Он обожает байки и с удовольствием прокатился бы.
Еще одна улыбка.
— А ты знаешь толк.
— У меня полно идей. Жалко, они не позволят вытворить что-нибудь прикольное по пути к алтарю. Слоан хочет, чтобы все прошло чинно. — Я закатила глаза.
— Что ты придумала?
— Пока ничего. Но хочу что-нибудь достойное вирусного ролика. Может, повторить финальную сцену из «Грязных танцев» или что-нибудь в этом роде.
— Ну и что, что они против. Можно сделать сюрприз. Уверен, им понравится, когда они увидят.
Я смерила его взглядом.
— Ты умеешь так двигаться?
— Еще как умею. Никто не загонит Малыша в угол. Дай знать, когда первая репетиция.
Черт, эти ямочки.
Уголки моих губ невольно приподнялись.
— Из нас выйдет шикарный союз шафера и подружки невесты.
Он улыбнулся и на долю секунды задержал взгляд на мне, внутри у меня сразу все задрожало.
Как же сложно было не думать о том, как мы похожи. Во всем.
Только с одной стороны стояло непреодолимое препятствие.
Глава седьмая
Джош
Я сам не понимал, зачем согласился на это свидание. И Аманда тут вовсе ни при чем. Она была красива и мила, но не для меня.
Кристен оказалась права насчет Каскадера Майка. Он был одновременно и лакомой приманкой, и охотничьим псом.
Прежде чем поехать в строймагазин, я остановился перекусить. Рядом располагалась студия йоги, где только что закончилось занятие, и в радиусе пятнадцати метров от меня столпились женщины. Каскадер Майк был настоящим безумием, но среди дам чувствовал себя как рыба в воде. Щенок весь надулся и был само очарование, позволял брать себя на ручки и лизал всех в лицо. Кристен напялила на него футболку «Люблю папочку», и это, конечно же, сделало свое дело.
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.
Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.