Французское искусство домашнего уюта - [12]
В то время как назначение прихожей – представить внешнему миру историю вашей жизни и личность вашего дома, гостиная призвана свести людей вместе для общения. Слово salon (гостиная) появилось во французском языке в XVII веке и произошло от итальянского salone. Постепенно оно стало означать нечто большее, чем просто физическое пространство. Salon превратился в событие, организованное собрание друзей и знакомых в доме очаровательной и состоятельной хозяйки, которая приглашала художников и интеллектуалов для познавательных и содержательных бесед. Задачей таких собраний было поощрение дискуссий на тему искусства, театра, политики и интеллектуальной жизни. Основной смысл салонов сводился к беседам. Элемент развлечения, безусловно, присутствовал, но подобные вечеринки отличались интеллектуальным и моральным свойством: салон посещали, дабы поизощряться в остроумии, поучаствовать в дебатах и познакомиться с интересными людьми. Иными словами, здесь стремились показать себя, пообщаться, сразиться в интеллектуальных битвах, очаровать и обольстить.
Американские гостиные и салоны XIX века были в большей степени приближены к французскому пониманию salon, чем наши современные гостиные. На Среднем Западе во времена моего детства некоторые пожилые леди именовали свои гостиные комнатой для сидения или залой. Однажды, помню, бабушка моей подруги пригласила нас в свою комнату для сидения. И я тогда подумала: что там делать, сидеть? Использовать такое устаревшее слово показалось мне претенциозным и консервативным. Но когда я недавно посмотрела в словаре значения слов «комната для сидения» и «зала», то оказалось, что эти названия были всего лишь эквивалентом гостиной XIX века. Будучи оформленными более официально, чем наши незатейливые гостиные, они считались средоточием семейных сборищ и располагались прямо в центре дома. Наличие традиционного зала свидетельствовало о социальном успехе, выделяя вас из всех остальных домовладельцев, ютившихся всего в нескольких комнатах.
Состоятельные семьи нередко покупали пианино в гостиную, чтобы продемонстрировать музыкальные таланты членов семьи и развлекать гостей. Основной формой развлечений служили акустические: музыка, беседы, пение и прочее. Слово parlor (гостиная, зал) произошло от французскою parler – разговаривать. Приглашение в комнату для сидения или зал подразумевало вечер с беседами, может быть, музыку, возможно, немного алкоголя, перед тем как приступить к обеду. Совместные посиделки и общение в четко очерченном пространстве под треск горящих поленьев и звон бокалов уже и были целью сами по себе. Считалось предпочтительным обособить это теплое уютное помещение и отгородить его от остальной части дома, что довольно парадоксально, с учетом того что одни из самых востребованных и популярных на сегодняшний день домов – это лофты и дома с гигантскими открытыми площадями, окруженными стеклянными стенами.
В американском зале, так же как и во французском салоне, самые значимые моменты отличались интимностью, сокровенностью и отсутствием внешних отвлекающих факторов.
Беседы. В салонах велись исключительно беседы. Это может показаться странным тем из нас, кто обязательно связывает времяпрепровождение с друзьями с какой-нибудь деятельностью, например совместной готовкой, просмотром футбольного матча, приготовлением стейков на гриле. Но французы предпочитают проводить время в непосредственном общении друг с другом. Когда мы с мужем жили в Париже, его родители приглашали нас на apéro, шестичасовой алкоголь, подаваемый в гостиной, излюбленный ритуал во французской культуре. Мы сидели за бокалом вина, обсуждали последние новости, говорили о работе или о семье. В разговорах часто всплывает политика, а также прочитанные книги. Темы меняются в зависимости от группы. Например, во время apéro у Постель-Виней мы говорили о культурных мероприятиях, семейных новостях и так далее. Но apéro с друзьями может быть менее высокодуховным: обсуждения общих друзей или рабочие сплетни. У моих родственников мы просиживали в салоне около часа, после чего либо переходили на ужин в другую комнату, salle à manger, либо же, если у нас имелись свои планы, выходили в прихожую, одевались и прощались. Этот час, проводимый за разговорами, сближал нас, придавал понимание того, что мы являемся частью группы. Мы реализовывали высшее назначение гостиной – общение друг с другом.
Французы обожают и свято чтут это простое ежедневное событие. Они предвкушают шестичасовой ритуал как совместный момент удовольствия в перерыве между типичными хлопотами, рабочими и семейными обязанностями. И оберегают его от натиска бытовых забот и отвлекающих факторов. Французы не менее амбициозны и нацелены на карьерный успех, чем американцы. Представление о французах как мечтательных бездельниках ошибочно. Много говорится об официальной 35-часовой рабочей неделе, доступной французским работникам. Действительно, сотрудники на некоторых штатных позициях и правительственных должностях работают меньше, чем в Соединенных Штатах. Но врачам, владельцам малого бизнеса, фрилансерам и самозанятым приходится выдерживать нагрузки, свойственные амбициозным американцам или японцам, работать по шестьдесят часов в неделю и забывать о летнем отпуске. Тем не менее я неоднократно наблюдала, как французы организовывали свой рабочий график: начинали рабочий день пораньше или выходили на работу в выходные, только чтобы не отказываться от ритуального
В этой книге вы найдете сто пять тем, которые стоит обсудить с подростками 10–15 лет, чтобы привить им принятые в вашей семье и обществе ценности и развить привычку думать. От житейских вопросов (что значит «настоящий друг»; можно ли скачивать фильмы в Интернете?) – до самых сложных (нужна ли нам смертная казнь?).Майкл Паркер уверен, что хорошее образование – это лишь часть хорошего воспитания. Не менее важно с детства приучать человека размышлять над этическими дилеммами. Но делать это лучше без нравоучений, в игре и увлекательном диалоге на равных, чтобы ребенок сам приходил к верным выводам.Эта книга-шпаргалка поможет вам тактично и легко обсуждать с вашим ребенком отношения, любовь и секс, нормы и законы общества, экологию и будущее нашей планеты, понятие справедливости, этику лжи и правды.Читайте, спорьте, обсуждайте, но не поучайте!
Боль в спине является одной из наиболее частых жалоб врачам. А в более старшем возрасте спина без боли – редкость, возрастные нарушения наблюдаются практически у каждого второго человека. И не секрет, что цены на медицинские услуги год от года становятся все выше и выше. Но теперь, благодаря книге Стивена Риппла, у вас есть надежное средство, которое обеспечит вам эффективное альтернативное лечение по самой приемлемой цене.Эта книга посвящена методам лечения и профилактики боли в спине, базирующимся на энергетической медицине.
Пусть кто угодно говорит, что красота — понятие многогранное, что мужчины любят разных (вернее» по-разному красивых) женщин, что важнее не «оболочка», а «начинка». Это очень удобно, если лень следить за собой, а средств на регулярное посещение салона красоты не хватает. Но стерва — не лентяйка, она борется за свою красоту, используя самое современное оружие. Она не доверяет свои лицо и тело случайным «мастерам», она сама мастер, скульптор и художник, творец Прекрасного. Стерва не любит тратить деньги, когда их можно не тратить.
первоисточник Luca Turin & Tania Sanchez PERFUMES The A–Z Guideавторы переводов Frangipani / ИринаСергей БорисовMananaAlisa.
Продолжаем играть с детьми под руководством нейропсихологов. В этой книге собраны игры для развития восприятия, памяти и мышления. Развитие этих функций у дошкольников намного важнее, чем даже умение читать и считать. При этом игры не занимают много времени и не требуют особой подготовки. Зато сколько приносят пользы и удовольствия! А играть в них можно, когда вы с ребенком идете домой из садика или готовите вместе с ним обед.Итак, играть всегда, играть везде!В книге много полезных советов от нейропсихологов, которые будут интересны специалистам, работающим с детьми, и всем любящим родителям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.