Французский поцелуй - [25]
На самом деле, как она поняла много лет назад, София была бы в ужасе, если бы Тэш хоть раз приняла ее приглашение. Она приглашала свою младшую сестру на светские мероприятия из приличия, надеясь, что Тэш откажется.
— Рада снова тебя видеть, — сказала Тэш Аманде, чувствуя себя лицемеркой. — Как дела? Ты выглядишь замечательно, — теперь уже искренне добавила она.
Аманда растянулась рядом с Хуго, как гладкая сиамская кошка. Аманда посмотрела на Тэш так, как будто обнаружила в своем бокале слизняка.
— У меня все отлично, — пробормотала она холодно и отвернулась к Бену.
Тэш прикусила губу.
По крайней мере, Лотти любила свою тетю за то, что та могла часами с ней играть и не прогоняла девочку. Лотти взобралась к Тэш на колени и стала играть с ее волосами.
София поинтересовалась с коварной улыбкой:
— А как поживает неуловимый Макс? Когда он приедет?
— М-м-м… ну…
К счастью, в эту минуту появились Аманда и Паскаль, за ними шла Паола со спящим Джошем на руках. Александра и Паскаль снова о чем-то спорили по-французски. Тэш услышала свое имя и слово «vetements». Кажется, это означает «одежда»? Наверное, мама хочет, чтобы Тэш устроила всем показ мод?
— Как у вас дела? — Александра поставила еще две огромные бутылки «Пиммс». — Садись здесь, Паола. Рядом с Хуго. Вот так. Теперь, кажется, все в сборе. Я принесу еще пару стульев.
— У нас закончились продукты.
Паскаль беззаботно пожал плечами, наливая окружающим «Пиммс», а себе вино. София сердито посмотрела в свой бокал. Как всегда, ее мать пригласила гостей и забыла купить хоть какую-нибудь еду. У нее уже начала кружиться голова. Ей ужасно хотелось чашечку чая.
— Паскаль предложил зарезать пару куриц, — засмеялась Александра, вернувшись с двумя голубыми стульями. — Но мне кажется, нам всем лучше сходить в шикарный ресторан.
— Правильно. Так и сделаем, — поддержал тему Бен, который уже умирал от голода.
— Вот и прекрасно. Я заказала столик в «Ла Филатюр» на десять вечера, — объявила Александра.
Все выпили достаточно много. Бену казалось, что он потеряет сознание от голода.
Тэш с восхищением наблюдала за Амандой, поражаясь тому, что у человека может быть столько уверенности в себе. Эта чувственная блондинка сидела рядом с Паскалем в углу и говорила с ним своим низким голосом, на ее губах играла обольстительная улыбка. Паскаль раздул щеки, на лице заинтересованное, возбужденное выражение. Все это время маленькая элегантная рука Аманды, с массивным опаловым кольцом на среднем пальце, не покидала шеи Хуго.
Тэш взглянула на мать. Та была погружена в разговор с Хуго и Беном. Вдруг Александра позвала дочь:
— Дорогая, Хуго и Бен хотят взглянуть на твою новую лошадь. Почему бы вам не сходить посмотреть на нее, пока я приготовлю чай?
София почти неслышно вздохнула. Аманда застонала.
В полумраке террасы Тэш забыла об унижении этого утра с Рыжим Снобом, которого правильнее было бы назвать Ничтожным Хамом.
Вместе с Беном и Хуго они спустились в сад и сквозь высокую траву направились во двор. У Тэш уже кружилась голова. Во дворе она запнулась о чемодан, который уже почти полностью был покрыт куриным пометом.
— Господи Иисусе, София будет вне себя от ярости! — воскликнул Бен, глядя на испачканный багаж. — Тэш, ты в порядке?
— Все отлично.
Хуго решил, что никогда еще не видел настолько неуклюжей девушки.
— Конь здесь, — пробормотала Тэш, не поднимая глаз от земли. — Подождите, я его выведу.
И исчезла внутри. Послышался грохот, это она обо что-то запнулась. Пока Тэт надевала поводья, Сноб дважды укусил ее и больно ударил по голени задней ногой.
Но как только она вывела его наружу, он сразу принял напыщенный вид, словно пытаясь произвести впечатление. Высоко задрав голову и хвост, он продемонстрировал элегантную рысь, покружившись вокруг Тэш: шея изогнута, ноздри горят, как два красных пятна.
— Вот это я называю великолепным приобретением, — присвистнул Хуго.
Он восхищался великолепным экстерьером лошади.
— А как он прыгает? — спросил он у Тэш.
— Как олень. — «Откуда мне знать? У меня час ушел только на то, чтобы сесть на него».
— Великолепное строение для скакуна. Большая грудная клетка, — восхитился Бен.
— Великолепные ноги, — заметил Хуго.
«Мои тоже ничего, — подумала Тэш. — Просто возмутительно, Сноб даже не вздрогнул, когда Хуго провел по нему рукой».
Тэш с удивлением поняла, что ревнует коня.
— Ему лет пять, не так ли? — спросил Хуго у Тэш через плечо, рассматривая зубы Сноба.
— Да.
Ну почему она не может вести себя чуточку оживленней? Пошутить, сказать что-нибудь умное?
— Ему пять, — повторила она беспокойно.
Хуго встал рядом с Беном. Его лицо, которое было спокойным и угрюмым весь вечер, сейчас все светилось, просто расплывалось от радости. До чего же он все-таки красив!
— Я думаю, Бенджамин, что наконец-то нашел себе коня для Бадминтона. — Он расплылся в широкой улыбке. — Никогда не видел столько класса в одной лошади.
В этот момент Сноб захрапел и уставился на Тэш своими слегка подозрительными, красно-коричневыми глазами так, как будто видел ее в первый раз. Затем, глубоко вздохнув, нежно потерся своей благородной головой с необычным пятном о плечо хозяйки и уткнулся своим розовым носом в ее футболку.
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Знакомьтесь – Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату – благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру.
Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. «Поцелуй навылет» дает рецепт молодым женщинам, как приручить притягательного сердцееда.
Одетта Филдинг решает бросить престижную работу и начать новое дело — открыть модный Клуб-ресторан. Но ее ждет разочарование: ее компаньон и любовник Калум Форрестер разоряет ее, продает ее клуб и покупает себе загородный ресторан в Суссексе. Страдающая от несчастной любви, полностью разоренная Одетта вынуждена наняться шофером к стареющей рок-звезде и волею судьбы тоже оказывается в Суссексе. Здесь она вновь попадает под пристальное внимание злодея Калума, более того, за ней начинает ухаживать ее приятель Джимми Сильвиан.
Эллен Джемисон, молодая спортсменка, не верящая в романтические чувства, приезжает в английскую провинцию, чтобы продать загородный дом своих родителей, и неожиданно для себя попадает в сказку: изумительная природа, волшебный замок, роковые тайны и красавец-злодей, похитивший ее, казалось бы, столь закаленное в жизненных невзгодах сердце…
Таш и Найлу хорошо вместе, но они вовсе не собираются связывать себя узами брака. Однако любопытная взбалмошная бабушка Таш, перепутав игрушечное обручальное кольцо с настоящим, оповещает всех о помолвке. Молодые люди чувствуют себя не вправе обмануть ожидания родных и друзей и начинают активно готовиться к свадьбе, о которой даже не помышляли. Что это: судьба, от которой не уйдешь, или роковая ошибка?
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.