Французская защита - [147]

Шрифт
Интервал

— Все равно ты выиграл… ты выиграл… я дурочка… мне надо было догадаться сразу, какой ты у меня гордый… — тихо говорила она, двигаясь в такт вместе со мною…

Я целовал ее красивую грудь, и Рита резко реагировала, когда мои губы бисеринками нежных прикосновений перемещались чуть выше набухших сосков, и гладила меня по голове нежными пальцами; крепко прижималась ко мне внизу, с расширенными глазами получая те неведомые мужчинам импульсы, когда кажется, что душа улетает куда-то далеко вверх и вот она, уже не в теле… а стремится в бездонную высь…

— Вот как это, значит, бывает… — тихо прошептала она, когда ее тело, извивавшееся дугой в таком полете души, успокоилось и блаженно замерло в расслабленных объятиях.

— А ты разве не испытывала ЭТО раньше? — ошеломленно спросил я, заглядывая Рите в глаза.

— Нет… никогда, — прошептала она, — это меня Бог наказал, наверное… за то, что я тебе тогда сказала… это ты, только ты — настоящий гроссмейстер…пусть не в этих дурацких шахматах… а здесь… со мною… здесь… в любви.

Я целовал ее в небольшие ямочки на щеках и вытирал катящиеся из глаз слезы… Мы говорили, перебивая друг друга, и все слова как будто наполняли до краев один большой сосуд, название которому — НЕЖНОСТЬ…


…Наступило утро.

Солнце проникало через тяжелые шторы на окнах и веселыми зайчиками прыгало по паркетному полу. Я, опустошенный, лежал, закрыв глаза, и прислушивался к себе. Рита сладко сопела на соседней подушке, подложив локоть под голову. Странные ощущения испытывала моя душа в эти минуты. Я тщетно пытался возвратиться в то состояние, которое чувствовал несколько лет назад и, — не мог. Что-то новое, неизбежное, неуловимо жестокое поселилось внутри меня и, как я не старался прогнать его вон, — не получалось.

«Опустошение? Очень похоже… Ведь говорят так правильно: Цель — это ничто, движение — Всё. И что теперь? Неужели я могу постичь что-то еще, более высокое и недостижимое мне? Не знаю… думаю — вряд ли. Такое повторить? Нет… это уже будет совсем не то… совсем по-другому…» Рита зашевелилась и повернулась на другой бок. И в эту секунду я понял, что так мучает меня. Я с пронзительной отчетливостью ощутил, что тогда — в той пятнадцатиминутной поездке, а не сейчас, — вместе с ней в постели, тогда, — тесно прижавшись к куртке и вдыхая незнакомо-волнующий запах ее волос, а не теперь, — когда я могу гладить руками ее голое тело; да… именно в автобусе я был по-настоящему счастлив той завораживающей неизвестностью наших будущих отношений, тогда я наслаждался блеском ее глаз, с замиранием сердца, и тогда я ЛЮБИЛ Риту всей силой своей наивной души, на которую она была только способна… И это чувство сгорело в пламени атак многочисленных шахматных баталий, когда я, образно выражаясь, — обдирая руки и душу до крови, лез наверх по этой высокой горе под названием — титул гроссмейстера. Я поднялся на вершину за минуту до своего добровольного поражения и сам же теперь падаю вниз, потому что выше — только Небо, а Оно доступно лишь самым избранным.


Мы пили кофе и разговаривали ни о чем, когда зазвонил телефон. Я снял трубку:

— Да? Привет Володя… Когда? А… минутку, я тебе скоро перезвоню.

Рита с любопытством посмотрела на меня:

— Друзья беспокоят?

— Да… — ответил я, помешивая ложечкой сахар.

Она помолчала и спросила:

— Когда будет у тебя новый турнир?

— Никогда.

Глаза Риты расширились:

— Как? Почему… ты что?? — она начала догадываться о причинах некоторой моей холодности утром. Потом, еще помолчав, задала главный вопрос:

— А как же… как же мы? Я не могу без… — она чуть не сказала «Без тебя», но самообладание и гордость взяли вверх:

— Без шахмат…? Без игры…, а ты всё… бросаешь? — каждое слово давалось ей с большим трудом.

— Не знаю. Там видно будет, — спокойно ответил я.

— А что ты сегодня будешь делать? — с некоторой надеждой спросила она.

— Сейчас увидишь.

Я набрал домашний номер Володьки Соколова и весело крикнул в трубку:

— Вовк! Как там? Аппаратура настроена?? Отлично! Я еду!!

2004 г.




Рекомендуем почитать
Неудачник

Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.


Избранное

Сборник словацкого писателя-реалиста Петера Илемницкого (1901—1949) составили произведения, посвященные рабочему классу и крестьянству Чехословакии («Поле невспаханное» и «Кусок сахару») и Словацкому Национальному восстанию («Хроника»).


Три версии нас

Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Слезы неприкаянные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Незадолго до ностальгии

«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».