Франция изнутри. Как на самом деле живут в стране изысканной кухни и высокой моды? - [84]

Шрифт
Интервал

Если первому поколению надо просто вгрызаться в местный рынок труда и обеспечивать семью, то второе поколение сталкивается с серьезным вопросом, кто же мы, арабы или французы? Почему у нас хуже доступ к образованию, квалифицированной работе, если у наших сверстников, молодых французов, есть доступ ко всем благам общества?

У одной моей подруги есть хороший знакомый, марокканец по происхождению. Он родился и выучился во Франции. Его бабушки и дедушки все еще живут в Марокко. Однажды он решил пооткровенничать с моей подругой. Между эмигрантами всегда устанавливается особая близость.

Он говорил, что их поколение – потерянное. Во Франции они арабы, чужаки, в Марокко они французы, повсюду чужие среди своих. В Марокко все трясут с них деньги, всем они должны. Иногда он чувствует зов крови, думает бросить все, вернуться, но как после Франции жить в стране с более низким уровнем жизни?

Некоторые из его друзей, словно, чтобы доказать свою французскость, ударяются во все тяжкие: курят, пьют на вечеринках, показно меняют подруг и всеми силами показывают себя как свободную от моральных предрассудков личность. Кто-то это скрывает и перед родителями ходит тихой сапой. Один из его знакомых поддался уговорам родителей и поехал в марокканское село за женой.

Девушка словно этого ждала всю жизнь. Платок был первым, что она скинула в самолете. На французской земле она освободилась от остального. Сказала, что теперь она француженка и вообще в душе ей всегда было ближе равенство и братство, чем иерархия и семейный круг. История другого марокканца грустна и прозаична. Он женился на девушке из традиционной семьи, но никой любви и понимания между ними нет. Парень регулярно гуляет на стороне, мучается угрызениями совести, а жена не смеет и слова молвить против авторитета мужа. В итоге все несчастны.

Перемещения по городу свели меня с Закалем, французом марокканского происхождения, родившимся под Парижем. Тем вечером я поздно возвращалась от друзей и решила поехать на такси. Дверь черного новенького «Рено» открыл приятный мужчина южной внешности: небольшая коротко подстриженная борода, глубоко посаженные темные глаза, поджарое тело.

С Закалем мы разговорились сначала на тему вируса, потом обсудили СМИ. Он рассказал немного про свою семью и спросил меня о том, как давно я живу в Париже. Я рассказала про свои восточноевропейские корни, он про марокканские.

Удивительно, насколько его слова вторили тому, что я написала выше. «Я родился под Парижем и вырос здесь. Да, я другой, но я тоже француз. Получается очень сложно. Паспорт у меня французский, но французом меня не видит общество. А в Марокко я больше не свой. В итоге везде я чужой…»

Эта проблема обострялась за последние годы несколько раз. В феврале 2004 года в столице шли протесты против запрета на ношение в школах элементов религиозной принадлежности. Какой парадокс, Франция страна свободы, но достаточно избранной. Можно ли носить крестик в школе? Почему на крестик ничего не говорят, а платок, покрывающий голову, вызывает возражения?

Число мусульман во Франции растет, и видно, что республика пока не понимает, как ей работать с этим вопросом и как включить его в свою доктрину. Один из известных полемистов и общественных деятелей Франции с миллионной аудиторией Эрик Земур считает, что проблема ислама в том, что он изначально не предполагает светское общество, а потому не совместим с республикой. Но похожую проблему можно наблюдать и среди практикующих католиков. Они тоже видят себя потерянными в современной стране и также сбиваются в общины.

«Все эти люди верят, что каждый человек может освободиться от своих корней, своей культуры, своей религии и что роль Французской Республики – помочь ему. И что все мусульманские иммигранты желают этого из любви к республике. Все, что вам нужно сделать, это дать им доказательство любви.

Для Макрона не важно, мусульманин ли вы, пока вы республиканец. По правде говоря, наши преосвященства ошибаются: цивилизация, сказал Мальро, – это «все, что объединено в религию». Исламизм – это не отклонение от ислама, а его претворение в жизнь. Не существует «фундаменталистского кризиса в исламе», потому что ислам был фундаменталистским с самого начала. Наконец, число этих людей превращает их в чужую нацию на французской земле. Вот почему слова и действия Эммануэля Макрона будут поглощены следующими волнами иммиграции»[78].

Для Франции проблема мусульманской общины связана с тем, что внутри ее существуют радикальные течения, неподвластные контролю власти. Также из-за разницы в культуре и сложности интеграции среди мусульман появляются изолированные от французского общества комьюнити, живущие по своим правилам. И если католики имеют сильные связи с современной культурой, потому что Франция выстроила свою историю на плечах кафедральных соборов, то ислам появился на ее территории недавно.

Но эти люди также работают, платят налоги. Многие из них заняты на работах, куда французы больше не хотят идти, дворники, ассенизаторы, рабочие на заводах… Могут ли они требовать от Франции взаимной отдачи?


Рекомендуем почитать
Семидесятый меридиан

«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.


Вид с пирамид

Адольф Гофмейстер, известный чешский художник-карикатурист и писатель, побывал в Египте в 1956 году, когда с неумолимой быстротой назревал Суэцкий кризис и внимание всего мира было приковано к Египту — стране древней культуры, в которой нарастало мощное антиколониальное движение. Наблюдательного художника из социалистической Чехословакии все здесь живо волновало: борьба народа за независимость и самобытность египетской культуры, древняя история и поэтический нильский пейзаж. В результате этой поездки А. Гофмейстер «написал и нарисовал» свой увлекательный «путевой репортаж о новой молодости древнейшей культуры мира». //b-ok.as.


В стране Львиных гор

Автор, фотокорреспондент из ГДР, рассказывает о своей поездке в Сьерра-Леоне, молодую развивающуюся страну в Западной Африке. Он описывает свои встречи с людьми, природу страны, обычаи и нравы ее жителей.


К истокам Нила

В книге журналиста-международника из ГДР Карла-Хайнца Бохова не только рассказывается о многовековых поисках истоков Нила, но описываются также прилегающие к нему страны (Руанда, Бурунди, Твизания, Уганда, Судан, Эфиопия), их природа и население. Много места и внимания уделено политической обстановке в этом регионе, экономической эксплуатации его капиталистическими державами, работорговле, борьбе капиталистических стран за политическое влияние в Северо-Восточной Африке.


Моруроа, любовь моя

Эта книга, написанная известным шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном и его женой, посвящена борьбе полинезийцев за самостоятельность, против губительных испытаний Францией атомной бомбы на островах Океании. Основана как на личных многолетних наблюдениях авторов, так и на тщательном изучении документов. Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.