Форт Рэйвен - [118]
Через пять-семь минут очнулся Менахем, а за ним и Арон.
– Как прошло? – спросил Менахем.
– Сами полюбуйтесь!– пробурчал Макензи.
Менахем глянул на столик, а затем на Арона:
– Ты охренел? Какого черта ты пистолет украл?
– Понимаешь, тетрадей я не нашел, а все остальное как-то вываливалось из рук, а этот – просто лежал у него на столе… первое, что попалось…
– Ничего страшного, – улыбнулся Макензи, – пистолет мы вернем. Это я возьму на себя. Главное – другое: у вас получилось. Арон вы готовы проделать тоже с живым объектом?
– Я-то готов… Но за результат я, понятно, не ручаюсь.
– За результат ручаюсь я.– отрезал Менахем.
– Отлично, тогда приступим? Или вам нужно отдохнуть?
– Нет. Две трансгрессии за день – может быть опасно. Лучше завтра.
– Напомню, что завтра за вами могут приехать, увезти на допрос и все такое… Насколько это опасно? Я имею в виду две трансгрессии в день.
– Ну, довольно опасно. Думаю, что процентов на пятьдесят…
– Ну что ж… Я попробую выбить справку у моего знакомого доктора, о том, что вы больны. А пока – верну пистолет нашему другу. На сегодня, я думаю, у нас с вами все.– Он встал, взял со стола пистолет и, засунув его двумя пальцами в полиэтиленовый пакет, а после и в портфель, направился к двери.
***
– Господин следователь, – сказал Макензи вежливо, – я бы хотел пригласить вас на чашку кофе. Прямо сейчас. Да. Это очень важно, уверяю вас. Для вас важно… О чем речь, я обсуждать по телефону не буду, но вы, по-моему уже заметили, что глупостей я никогда не предлагаю, и главное – не делаю. Совершенно верно. Нет, это не по тому поводу. Хорошо, жду вас через час там же. Всего доброго! – он повесил трубку.
«Через час…» – повторил он про себя… А затем еще раз протер пистолет тряпкой и засунул его в непрозрачный полужесткий пакет для острых и колющих вещдоков. Он немного волновался. Эксперимент его просто потряс. Он был человеком исключительно рациональным и от непонятного всячески отгораживался, ни на йоту не веря никаким россказням про НЛО и прочее. Но тут у него перед глазами свершилось нечто грандиозное. Завораживающее, и непонятное настолько, что впору сойти с ума… Однако, что еще будет завтра? Сможет этот Рудольф переправить Линду? Или же посреди комнаты за синей молнией рухнет большой кусок мяса? С другой стороны, вся эта компания во главе с упоминаемым неоднократно Биллом, смогла же куда-то себя перенести? Или не смогла? Вестей от них вроде больше не было… В общем, надо быть готовым к любой ситуации… включая и утилизацию трупа. Очень надеюсь, что до этого не дойдет, но о чем я тут вообще могу судить? Он достал телефон и набрал номер.
– Привет, это я… Да. Ты можешь быть готов завтра? Скажем, с десяти до четырех? Нет, пока грузить нечего, но может понадобиться. Нет, сортировка не понадобится. Только погрузка и утилизация. Хорошо, конечно. Значит, я на тебя рассчитываю. Это может оказаться жизненно важно… Нет, просто находись неподалеку от мотеля, где ты был три года назад, зимой. Да. Да… Нет, перезванивать не буду, уже договорились. Оплата – как обычно. Есть. Надеюсь, что не увидимся, – Макензи хохотнул и повесил трубку.
– Так… что может еще понадобиться? – Он пытался найти моменты, которые не учел, но все как будто выглядело идеально.
Раздался звонок. Макензи поднял трубку.
– Слушаю, адвокат Роберт Макензи.
– Господин Макензи, с вами говорит помощник следователя Закария Шеффилда, Морская полиция США. Это – официальный звонок, который записывается,– раздался женский голос.
– Я вас слушаю, – Макензи насторожился.
– На завтра, на два часа дня назначен допрос вашего клиента Рудольфа Киннски. Вы желаете его сопровождать по дороге в офис?
– Да, конечно, спасибо, что сообщили, – сказал он любезно.
– Пожалуйста. Хорошего вам дня, – на другом конце повесили трубку.
«Вот же ж, черт… – подумал Макензи, – Теперь надо начинать с самого утра, часов с восьми, наверное… Ладно, потом еще раз заеду к Менахему… а если что-то пойдет не так? Здесь я предвидеть ничего не могу. Просто нужно время на ликвидацию последствий… Надо заново договориться относительно погрузки… Ладно. Партия переходит в эндшпиль…», – он встал и направился к выходу. До встречи оставалось уже не так много – как раз время, чтобы добраться до места.
***
– Мистер, Чисслер, – Макензи встал и протянул руку вошедшему Зигмунду, – Спасибо, что пришли. Это действительно очень важно. У вас ничего не пропадало в ближайшие сутки?
По лицу Зигмунда пробежала тень, и через секунду он ответил:
– Вроде нет, а что?
–Видите ли, мне сегодня доставили анонимную посылку. Там было лишь указание передать это вам. – Он положил перед Зигмундом пакет и пистолетом.– Понятия не имею к чему все это. Возможно, вам этот предмет скажет больше. Я на этом свою миссию выполнил. Да, я тут подумал… Надеюсь, что вы храните тетради Фридмана в надежном месте? А то ведь, если они пропадут, то денег вы не получите, даже если и захотите мне помочь, понимаете?– Он встал. – Всего доброго! Это все, что я должен был вам передать.
Он направился к выходу, а Зигмунд сидел, ошалело уставившись на пакет. Он прекрасно понимал, что там такое, и он понимал, на что намекал этот Макензи: « Не отдашь по-хорошему – сами найдем и отберем. И хрен чего докажешь потом…»
Как и пришельцы, места во Вселенной тоже бывают разные. На иных сделаешь шаг — как окажешься на мертвой земле, где властвует нечистая сила, и, будь ты трижды праведником, надеяться приходится только на собственные смекалку и силу. Другие названия: Там, где обитает зло; Где обитает зло.
Писатель Дарлинг заметил странную закономерность: в один и тот же день в различных авариях и катастрофах почти все погибшие были машиностроителями, в другой — врачами и т. д. Это наблюдение привело его к парадоксальным выводам.
Признанный мастер отечественной фантастики… Писатель, дебютировавший еще сорок лет назад повестью «Особая необходимость» – и всем своим творчеством доказавший, что литературные идеалы научной фантастики 60-х гг. живы и теперь. Писатель, чей творческий стиль оказался настолько безупречным, что выдержал испытание временем, – и чьи книги читаются сейчас так же легко и увлекательно, как и много лет назад… Вот лишь немногое, что можно сказать о Владимире Дмитриевиче Михайлове. Не верите? Прочитайте – и убедитесь сами!
Доктор Альфред Сток не переставал удивляться неожиданному повороту своей жизни, пока отнюдь не радовавшей удачами: биография доныне складывалась не из шагов на высоты, а из падений в ямы. И вот теперь его пригласили работать на закрытый остров, где можно заниматься самыми бесполезными и необычными исследованиями. Но так ли уж бесполезны они?