Форт надежды - [13]
— Привет, папа, — проговорила Трейси, обнимая Дуайта.
— Я вижу, ты уже познакомилась с Роджером, — сказал тот, поворачиваясь к своему гостю.
— Да, — ответила она и вдруг осознала, что только теперь узнала имя своего противника. Впрочем, оно ей и не нужно, скоро они расстанутся навсегда. — Мне очень неприятно говорить тебе это, папа, но тебя ввели в заблуждение. Не знаю, как этому человеку удалось проникнуть в твой дом, но я советую тебе не иметь с ним никаких дел, если ты, конечно, не хочешь, чтобы твое имя появилось завтра на первых полосах бульварных газет, — добавила она. Дуайт Соммерс посмотрел на невестку в полном недоумении.
— О чем ты говоришь, Трейси? — спросил он удивленно.
— Позволь мне объяснить, Дуайт, — вмешался Роджер, вставая с кресла. — Мне кажется, Трейси ошибочно принимает меня за редактора «Обозревателя».
Вот это да! Трейси не верила своим ушам. Как он смеет так нагло лгать? Ведь она может опровергнуть его слова в любую секунду, на что же он рассчитывает?
— Так и есть. Я видела вас собственными глазами в кабинете редактора этой газеты. Или вы хотите сказать, что это не с вами я разговаривала там несколько дней тому назад? — спросила она, глядя Роджеру прямо в глаза.
— Нет, это был, конечно, я, — ответил он, ничуть не смутившись. — Но дело в том, что я находился в кабинете своего кузена, — мягко добавил он, ожидая взрыва.
На этот раз удивился Дуайт Соммерс.
— Делмар — твой кузен?
— Увы, — ответил Роджер, не глядя на Трейси. Он чувствовал, что с минуты на минуту грянет буря.
— О, в каждой семье есть своя паршивая овца, — сказал Дуайт, как бы отделяя Роджера от его двоюродного брата, и снова улыбнулся Трейси. — Мы говорим о Даге Делмаре, редакторе «Обозревателя», дорогая. А Роджер является специалистом по улаживанию финансовых конфликтов. Он мой старый друг, и именно его я пригласил на сегодняшний ужин.
Трейси онемела от возмущения. Она несколько раз открывала рот, пытаясь произнести хотя бы слово, но потом передумала, плотно сжала губы и резко повернулась к Роджеру, кипя от бессильной ярости.
Черт бы его побрал! Он с самого начала вел эту нечестную игру, забавляясь ее неведением. Она никогда не простит ему, что он выставил ее такой дурой!
— Понятно, — пробормотала она сквозь зубы, едва сдерживаясь. — Как глупо все получилось.
Роджер встретился с ней взглядом и внутренне содрогнулся, понимая, что ему придется приложить немало усилий, чтобы пригладить взъерошенные перышки этой диковинной жар-птицы.
— Любой на вашем месте совершил бы такую же ошибку, — миролюбиво сказал он.
Ошибку, которую он мог исправить в первую же минуту, как она вошла в кабинет, но предпочел промолчать, негодовала Трейси. Но он заплатит за это, подумала она, и в ее глазах мелькнул мстительный огонек.
Если бы они сейчас находились в этой комнате одни, она бы дала волю своей ярости, но в присутствии Дуайта ей приходилось сдерживаться.
— Вы, наверное, приняли меня за круглую идиотку, — сказала Трейси, сдавленно рассмеявшись, но взгляд, который она бросила на Роджера, был испепеляющим.
— Ни в коем случае, — возразил он, прекрасно понимая, что этим ее не умаслишь.
Сейчас он сознавал, что глупо было затевать эту игру. Очевидно тогда, в кабинете Дага, его просто бес попутал. Но теперь ничего уже нельзя изменить.
Ничего не подозревающий Дуайт подтолкнул Трейси к Роджеру.
— Чтобы избежать дальнейших недоразумений, позвольте мне представить вас друг другу, — торжественно объявил он. — Трейси, это друг нашей семьи — Роджер Харди. Роджер, это Трейси, наша невестка.
Ей ничего не оставалось делать, как протянуть руку человеку, которого она готова была убить.
— Приятно познакомиться с вами, мистер Харди, — проговорила она, холодно сверкнув на него глазами.
Ну да, как же, подумал Роджер, тебе так же приятно, как и первому христианину, брошенному в клетку к голодным львам. Он знал, что если бы у нее в руках был нож, то он бы уже торчал у него в спине, но все же выдержал ее ненавидящий взгляд, и на его губах заиграла едва заметная улыбка.
— Мне тоже приятно познакомиться с вами, Трейси, — подчеркнуто произнес он, пожимая ее руку.
Это было их первое прикосновение друг к другу, и оба испытали шок. Небольшая кисть Трейси утонула в широкой ладони Роджера, и она почувствовала, как у нее по венам разлилось приятное тепло, а по телу словно прошел электрический разряд. Вскинув голову, она увидела в глубине его серых глаз полыхавшее пламя, которое было выразительнее любых слов. Роджер чувствовал ее так же, как и она его. Они оба были объяты огнем желания, их неудержимо тянуло друг к другу.
— Ну вот, — произнес Дуайт, — формальности соблюдены, теперь мы можем приступить к ужину. Надеюсь, вечер будет приятным.
Его слова привели Трейси в чувство, и она поспешно выдернула пальцы из руки Роджера, Приятный вечер? Да она на грани истерики. Трейси воспринимала происходящее, как дурной сон. Ну разве она могла подумать сегодня утром, что этот день окажется таким нелепым? И вот, пожалуйста, теперь она готова броситься в объятия мужчины, который потешался над ней, сидя в том проклятом кабинете.
После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..
Кто же она – беспринципная хищница, ищущая богатого покровителя, каковой считает ее любимый человек, или очаровательная женщина со всеми присущими прекрасной половине рода людского слабыми и сильными сторонами? Убедить Майкла Эббота в последнем Айрин удается с большим трудом и только благодаря необычной ситуации, в которой они оказываются.
История героев романа настоящий бурный поток страстей, испытаний, которым подвергает их судьба. Через страдание, горе, безысходность проходит Сузанна, совершив в жизни роковую ошибку, которую, по ее мнению, никогда не простит ее любимый. Они тщательно скрывает свою тайну, но, увы, правда все равно выплывает наружу.Героиня ждет решения возлюбленного…
В одном из прекраснейших «райских уголков» мира — на острове Корфу — вспыхивает страстная любовь грека, преуспевающего бизнесмена Андроса Янаки к белокурой нежной англичанке Марион. Но в результате коварных интриг они разлучаются на долгие годы. Марион помолвлена с другим. Но неожиданно она вновь встречает Андроса…Для широкого круга читателей.
Героиня романа, скромная библиотекарша из небольшого городка, волей случая в лице легкомысленного кузена оказывается в центре событий театрального Лондона. Провинциалка, тяжело переживающая измену жениха, неожиданно привлекает внимание одного из самых известных актеров. Но насколько серьезны его намерения в отношении зеленоглазой Дианы?..
Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…