Формула счастья - [8]
— Я рада, что вы пришли. Позвольте, я вас представлю.
Кейси назвала каждого из присутствующих по имени. Джек, обладавший прекрасной памятью на лица, обратил особое внимание на того мужчину, который стоял рядом с Кейси. Оказалось, что это ее брат Майк. «Разве у нее не может быть брата?» — язвительно спросил он себя. Однако странное дело — узнав о том, кто этот мужчина, Джек почувствовал облегчение.
— Я захлопнул свои ключи в комнате, — посетовал он после того, как церемония представления была закончена.
— Ничего страшного. У меня где-то есть запасные. Я принесу их вам попозже.
Жаркое было готово. Оставив Джека с гостями, Кейси отправилась в дом за грудинкой и цыпленком.
— Кейси сказала, что вы сняли у нее квартиру.
Джек кивнул и отхлебнул глоток виски из протянутого ему кем-то стакана. Виски было неразбавленным, но Джек даже не обратил на это внимания. Он все еще находился под впечатлением от встречи с хозяйкой дома.
— Вы собираетесь пожить здесь какое-то время?
— Да, но не решил еще, как долго, — уклончиво ответил Джек. В вопросах Майка звучала подозрительность, но Джек не находил в этом ничего странного. Будь Кейси его сестрой, он, наверное, вел бы себя точно так же.
— У вас отпуск?
Джек кивнул в ответ. Не стоило вдаваться в подробные объяснения и до конца удовлетворять их чрезмерное любопытство.
— А чем вы занимаетесь? — Этот вопрос исходил от сестры Кейси. Похоже, все ее родственники очень любознательны.
— Я занимаюсь резьбой по дереву.
— Правда? И что же вы вырезаете?
— Фигурки диких животных, разных птиц, — ответил Джек, пожимая плечами.
Мастик-Бич располагался совсем недалеко от района, облюбованного в Гэмптонсе творческой богемой. Встречи с художниками, писателями, актерами были для местных жителей делом обычным. Поэтому появление в их компании резчика по дереву произвело не слишком большое впечатление на присутствующих.
И менее всего на Кейси. Услышав конец беседы, она тяжело вздохнула, вновь с досадой подумав о том, что Джек занимается бесполезным делом. Нечто вроде ремесленника, который слоняется по уличным ярмаркам, сбывая свой товар.
Кейси никак не могла справиться с собой и все время поглядывала на Джека. В этом человеке было нечто такое, что выделяло его среди прочих. Он обладал приятной внешностью, но не это было главным. В нем чувствовались энергия, жизнелюбие, напористость, которые проявлялись в его словах, походке, манере держаться. Другой человек с такими данными уже давно употребил бы эти качества себе во благо и сделал бы прекрасную карьеру. А он, на что он тратит свою энергию? Где его честолюбие?
— И как идут дела?
— Достаточно неплохо, чтобы заработать себе на жизнь.
«Да, но на какую жизнь?» — подумала Кейси.
Майк усмехнулся, услышав довольно бестактный вопрос Меган, и обратился к своему зятю. Как раз в этот момент Ричи беседовал с Мириам, немолодой женщиной, соседкой и приятельницей Кейси, сидевшей в кресле на колесиках.
— Рич, опять твоя жена задает глупые вопросы.
— Я не виноват. Она начала это делать с тех самых пор, как научилась говорить. Неужели ты не замечал этого раньше за своей сестрой?
Глаза Меган гневно сузились, ее взгляд лучше всяких слов говорил: «Ладно, потом расквитаемся». Все засмеялись. Джек почувствовал, что ему будет совсем нетрудно сойтись с этими людьми.
— Не церемоньтесь с ними, если они слишком разошлись, и будьте начеку. В жизни не видела более заводной компании, — услышал он голос вновь появившейся Кейси.
При виде прелестной женщины, мыслями о которой полдня была занята его голова, Джек расплылся в улыбке.
— Вы голодны? — спросила она.
— Как волк.
— Прекрасно. Еды у нас в изобилии.
— А не осталось ли у вас того самого картофельного салата?
Жадный взгляд Джека Кейси истолковала как комплимент себе и успокоила его:
— Не волнуйтесь, его хватит еще и на завтра.
— С каких это пор ты стала сдавать квартиру мужчинам?
Ужин был закончен, но гости не спешили расходиться и помогали ей навести порядок. Этот вопрос прозвучал в тот момент, когда Кейси как раз расслабилась, почувствовав, как сегодня устала. Вопрос был произнесен вкрадчивым тоном, но по смыслу почти граничил с обвинением. Кейси никогда не перечила своим родственникам, за исключением тех случаев, когда они предлагали ей деньги. В каком бы отчаянном положении она ни находилась, гордость не позволяла ей принять эту помощь. В ее личную жизнь родственники обычно не вмешивались, и она платила им тем же. С какой же стати теперь Майк лезет в ее дела?
— Не заводись.
— А что случилось? — глядя невинными глазами, спросил Майк. — Разве я завожусь? Что я такого сказал?
— Я уже давно живу своей собственной жизнью и сейчас тоже не нуждаюсь ни в твоих нравоучениях, ни в указаниях, что и как мне делать, — твердо сказала Кейси.
— Почему же? Конечно, нуждаетесь, — неожиданно для самого себя вмешался Джек в разговор брата и сестры. — За вами необходим глаз да глаз, потому что вы слишком доверчивы.
Глаза Кейси расширились от удивления.
— Так вы что, предпочли бы, чтобы я отказала вам?
— Себя, разумеется, я не имею в виду.
— Вот именно, разумеется. — Кейси едва удержалась, чтобы не рассмеяться.
Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.